TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 11:7

TSK Full Life Study Bible

11:7

Diambilnyalah(TB)/diambilnya(TL) <03947> [he took.]

The sending the pieces of the oxen was an act similar to that of the Levite, Jud 19:29, where see the Note. An eminent Scotch writer describes the rites, incantations, and imprecations used prior to the fiery cross being circulated, to summon the rough warriors of ancient times to the service of their chief; and he alludes to this ancient custom, which in comparatively modern times, has been practised in Scotland; and proves that a similar punishment of death, or destruction of their houses, for disobeying the summons, was inflicted by the ancient Scandinavians, as recorded by Olaus Magnus, in his History of the Goths. This bears a striking similarity to the ancient custom of the Israelites. With the Highlanders, a goat was slain; with the Israelites, an ox. The exhibition of a cross, stained with the blood of the sacrificed animal, was the summons of the former, while part of the animal, was the mandate of the latter. Disobedience in one nation was punished with the death of themselves or oxen, and burning of their dwellings in the other.

dipotong-potongnya(TB)/dipenggal-penggalnya(TL) <05408> [hewed.]

maju .................... majulah(TB)/keluar ........................... keluarlah(TL) <03318> [Whosoever.]

ketakutan(TB/TL) <06343> [the fear.]

mereka serentak ............. orang(TB)/orang satu(TL) <0259 0376> [with one consent. Heb. as one man.]

11:7

sepasang lembu,

1Sam 6:14; [Lihat FULL. 1Sam 6:14]

daerah Israel

Hak 19:29; [Lihat FULL. Hak 19:29]

Siapa

Hak 21:5

mereka serentak.

Hak 20:1; [Lihat FULL. Hak 20:1]


1 Samuel 14:27

TSK Full Life Study Bible

14:27

matanya(TB/TL) <05869> [his eyes.]

14:27

sarang madu;

1Sam 14:43; Mazm 19:11; Ams 16:24; 24:13 [Semua]


1 Samuel 15:22

TSK Full Life Study Bible

15:22

TUHAN ............... TUHAN(TB)/Tuhan ............... Tuhan(TL) <03068> [Hath the Lord.]

mendengarkan ..... mendengarkan(TB)/menurut ..... menurut(TL) <08085> [obey.]

15:22

korban sembelihan,

Mazm 40:7-9; 51:18; Ams 21:3; Yes 1:11-15; Yer 7:22; Hos 6:6; Am 5:25; Mi 6:6-8; Mr 12:33; [Lihat FULL. Mr 12:33] [Semua]


Catatan Frasa: MENDENGARKAN LEBIH BAIK DARIPADA KORBAN SEMBELIHAN

1 Samuel 17:20

TSK Full Life Study Bible

17:20

ditinggalkannyalah kambing ..... kambing(TB)/ditinggalkannya ... kambing(TL) <06629 05203> [left the sheep.]

perkemahan(TB)/kota(TL) <04570> [trench. or, place of the carriage.]

barisannya(TB)/aturannya(TL) <04634> [fight. or, battle array, or place of fight.]

1 Samuel 22:17-18

TSK Full Life Study Bible

22:17

bentara(TB)/biduandanya(TL) <07323> [footmen. or, guard. Heb. runners.]

bunuhlah ... imam ................................ imam-imam ... imam(TB)/bunuhlah ... imam .................................. imam(TL) <03548 04191> [slay the priests.]

mau mengangkat(TB)/engganlah(TL) <014 07971> [would not.]

22:17

tidak mau

Kel 1:17; [Lihat FULL. Kel 1:17]



22:18

Doeg ........... Doeg(TB)/Dowej ............ Dowej(TL) <01673> [Doeg.]

9

paranglah ............ memarang(TB)/serbulah ............ diserbunya(TL) <06293> [he fell.]

delapan(TB/TL) <08084> [fourscore.]

The LXX. read, [tria kosious kai pente andras,] "three hundred and five men;" and Josephus, "three hundred and eighty-five men." Probably the eighty-five were priests and the three hundred the families of the priests; three hundred and eighty-five being the whole population of Nob.

efod ... putih lenan(TB)/jubah putih(TL) <0906 0646> [a linen ephod.]

22:18

para imam

1Sam 4:17; [Lihat FULL. 1Sam 4:17]

baju efod

1Sam 2:18,31; [Lihat FULL. 1Sam 2:18]; [Lihat FULL. 1Sam 2:31] [Semua]


Catatan Frasa: IA MEMBUNUH ... DELAPAN PULUH LIMA ORANG.



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA