TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Korintus 5:5

TSK Full Life Study Bible

5:5

serahkan(TB)/menyerahkan(TL) <3860> [deliver.]

agar(TB)/supaya(TL) <2443> [that.]

hari(TB)/Hari(TL) <2250> [the day.]

5:5

kita serahkan

1Tim 1:20

kepada Iblis,

Mat 4:10; [Lihat FULL. Mat 4:10]

hari Tuhan.

1Kor 1:8; [Lihat FULL. 1Kor 1:8]


Catatan Frasa: ORANG ITU HARUS KITA SERAHKAN ... KEPADA IBLIS.

1 Korintus 5:7

TSK Full Life Study Bible

5:7

Buanglah(TB)/Buangkan(TL) <1571> [Purge.]

<5600> [ye may.]

Kristus(TB/TL) <5547> [Christ.]

disembelih(TB)/tersembelih .... yaitu(TL) <2380> [sacrificed. or, slain.]

5:7

telah disembelih,

Kel 12:3-6,21; Mr 14:12; 1Pet 1:19 [Semua]


1 Korintus 5:9

TSK Full Life Study Bible

5:9

jangan(TB/TL) <3361> [not.]

5:9

jangan bergaul

Ef 5:11; 2Tes 3:6,14 [Semua]


1 Korintus 5:11

TSK Full Life Study Bible

5:11

menyebut(TB) <3687> [called.]

cabul(TB)/berzinah(TL) <4205> [fornicator.]

tamak ... kikir ...... atau(TB)/atau tamak atau .... atau ... atau ... atau(TL) <2228 4123> [or covetous.]

penyembah penyembah berhala .... atau(TB)/atau ... atau penyembah ... atau ... atau ... atau(TL) <2228 1496> [or an idolater.]

penghamun ... atau(TB)/atau ... atau .... atau penghamun atau ... atau(TL) <2228 3060> [or a railer.]

pemabuk pemabuk(TB)/atau ... atau .... atau ... atau pemabuk atau(TL) <2228 3183> [or a drunkard.]

atau penipu pendaya(TB)/atau ... atau .... atau ... atau ... atau pendaya(TL) <2228 727> [or an extortioner.]

demikian(TB)/sedemikian(TL) <5108> [with.]

5:11

dirinya saudara,

Rom 7:1; [Lihat FULL. Rom 7:1]

penyembah berhala,

1Kor 10:7,14 [Semua]

sekali-kali makan

Rom 16:17; [Lihat FULL. Rom 16:17]


1 Korintus 5:13

TSK Full Life Study Bible

5:13

Allah(TB/TL) <2316> [God.]

<2532> [Therefore.]

5:13

tengah-tengah kamu.

Ul 13:5; 17:7; 19:19; 22:21,24; 24:7; Hak 20:13 [Semua]




TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA