Ekspositori
HAI
Jumlah dalam TB : 929 dalam 779 ayat
(dalam OT: 731 dalam 601 ayat) (dalam NT: 198 dalam 178 ayat) |
|
Greek :
<5599> 14x;
<435> 8x;
<80> 7x;
<1122> 5x;
<5273> 5x;
<1401> 4x;
<5040> 3x;
<5207> 3x;
<5043> 3x;
<2364> 3x;
<3962> 2x;
<3595> 2x;
<3495> 2x;
<1135> 2x;
<2288> 2x;
<2424> 2x;
<3640> 2x;
<4074> 2x;
<5384> 1x;
<5109> 1x;
<1510> 1x;
<1484> 1x;
<3474> 1x;
<3772> 1x;
<878> 1x;
<5330> 1x;
<3789> 1x;
<3813> 1x;
<4723> 1x;
<1081> 1x;
<1057> 1x;
<5620> 1x;
<5374> 1x;
<2877> 1x;
<3428> 1x;
<3758> 1x;
<758> 1x;
<268> 1x;
<2197> 1x;
<2083> 1x;
<1374> 1x;
<1436> 1x;
<1492> 1x;
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
IBRANI
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<02063> 5 (dari 604)
taz zo'th
|
Definisi : --demons pron f / adv (demonstrative pronoun feminim / adverb)-- 1) ini, yang ini, di sini, yang, ini...itu, yang satu...yang lain, seperti
1a) (sendiri)
1a1) yang ini
1a2) ini...itu, yang satu...yang lain, yang lain
1b) (appos ke subst)
1b1) ini
1c) (sebagai predikat)
1c1) ini, seperti itu
1d) (enklitik)
1d1) kemudian
1d2) siapa, yang
1d3) bagaimana sekarang, apa sekarang
1d4) apa sekarang
1d5) mengapa sekarang
1d6) lihat di sini
1d7) baru saja
1d8) sekarang, sekarang sudah
1e) (puisi)
1e1) di mana, yang, mereka yang
1f) (dengan prefiks)
1f1) di sini (tempat) ini, kemudian
1f2) dengan syarat ini, bersamaan ini, dengan ketentuan ini, oleh, melalui
ini, untuk sebab ini, dalam hal ini
1f3) demikian dan demikian
1f4) sebagai berikut, hal-hal seperti ini, sesuai, untuk itu
efek, dengan cara yang sama, demikian dan demikian
1f5) dari sini, oleh karena itu, di satu sisi...di sisi lain
1f6) oleh karena ini
1f7) meskipun ini, yang, dari mana, bagaimana
![]() |
<0859> 2 (dari 1091)
hta 'attah or (shortened) ta 'atta or ta 'ath feminine (irregular) sometimes yta 'attiy plural masculine Mta 'attem feminine Nta 'atten or hnta 'attenah or hnta 'attennah
|
Definisi : --pers pron (personal pronoun)-- 1) kamu (orang kedua tunggal laki-laki)
![]() |
<01945> 1 (dari 51)
ywh howy
|
Definisi : --interj (interjection)-- 1) ah!, alas!, ha!, ho!, O!, kasihan!
![]() |
<03427> 1 (dari 1082)
bvy yashab
|
Definisi : --v (verb)-- 1) tinggal, tetap, duduk, berada
1a) (Qal)
1a1) untuk duduk, duduk
1a2) untuk ditetapkan
1a3) untuk tetap, tinggal
1a4) untuk tinggal, memiliki tempat tinggal
1b) (Niphal) untuk dihuni
1c) (Piel) untuk menetapkan, menempatkan
1d) (Hiphil)
1d1) untuk menyebabkan duduk
1d2) untuk menyebabkan tinggal, menetapkan
1d3) untuk menyebabkan tinggal
1d4) untuk menyebabkan (kota) dihuni
1d5) untuk menikah (memberikan tempat tinggal)
1e) (Hophal)
1e1) untuk dihuni
1e2) untuk membuat tinggal
![]() |
<04994> 1 (dari 403)
an na'
|
Definisi : --part (particle)-- 1) Saya (kami) berdoa, sekarang, tolong
1a) digunakan dalam permohonan atau seruan
![]() |
<06656> 1 (dari 1)
adu ts@da' (Aramaic)
|
Definisi : --n m, adj (noun masculine, adjective)-- n m
1) tujuan
adj
2) (CLBL) benar
![]() |
<00000> 720
|
-- |
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
YUNANI
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<5599> 14 (dari 17)
w o
|
Definisi : --interj
(interjection)-- 1) interjeksi, O!
![]() |
<435> 8 (dari 216)
aner aner
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) dengan referensi kepada jenis kelamin
1a) dari seorang laki-laki
1b) dari seorang suami
1c) dari seorang tunangan atau suami di masa depan
2) dengan referensi kepada usia, dan untuk membedakan pria dewasa dari seorang anak laki-laki
3) setiap laki-laki
4) digunakan secara umum untuk sekelompok pria dan wanita
![]() |
<80> 7 (dari 342)
adelfov adelphos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) seorang saudara, baik yang dilahirkan dari dua orang tua yang sama atau hanya dari ayah atau ibu yang sama
2) memiliki nenek moyang yang sama, termasuk dalam bangsa yang sama, atau sesama warga negara
3) rekan atau pria
4) sesama penduduk iman, terikat dengan yang lain oleh ikatan kasih
5) rekan dalam pekerjaan atau jabatan
6) saudara-saudara dalam Kristus
6a) saudara-saudara karena darahnya
6b) semua orang
6c) para rasul
6d) orang-orang Kristen, sebagai mereka yang diangkat ke tempat surgawi yang sama
![]() |
<1122> 5 (dari 63)
grammateuv grammateus
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) seorang juru tulis, penulis, terutama seorang pegawai negeri, sekretaris, pencatat,
yang kantor dan pengaruhnya berbeda di berbagai negara bagian
2) dalam Alkitab, seorang yang terampil dalam hukum Musa dan dalam tulisan suci,
seorang penafsir, pengajar. Juru tulis memeriksa pertanyaan-pertanyaan hukum yang lebih
sulit dan halus; menambahkan keputusan-keputusan berbagai jenis ke dalam hukum Musa
yang dianggap untuk menjelaskan makna dan ruang lingkupnya,
dan melakukan ini dengan dampak negatif bagi agama. Karena
nasihat dari orang-orang yang terampil dalam hukum diperlukan dalam pemeriksaan
penyebab dan solusi untuk pertanyaan-pertanyaan sulit, mereka terdaftar dalam
Sanhedrin; dan disebutkan sehubungan dengan
para imam dan para tetua bangsa. Lihat Kamus Alkitab untuk
informasi lebih lanjut tentang para juru tulis.
3) seorang pengajar agama: sehingga dia terdidik agar dari pengetahuan dan
kemampuannya mengajar, keuntungan dapat dialokasikan untuk kerajaan surga
![]() |
<5273> 5 (dari 17)
upokrithv hupokrites
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) seseorang yang menjawab, seorang juru bahasa
2) seorang aktor, pemain panggung
3) seorang penipu, berpura-pura, hipokrit
![]() |
<1401> 4 (dari 125)
doulov doulos
|
Definisi : --n
(noun)-- 1) seorang budak, hamba, orang dalam keadaan perbudakan
1a) seorang budak
1b) metafora, seseorang yang menyerahkan dirinya kepada kehendak orang lain
mereka yang pelayanannya digunakan oleh Kristus dalam memperluas dan
memajukan darahnya di antara manusia
1c) dikhususkan untuk orang lain dengan mengabaikan kepentingan sendiri
2) seorang pelayan, pengantar
Sinonim : Lihat Definisi
![]() |
<2364> 3 (dari 28)
yugathr thugater
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) seorang putri
1a) seorang putri Tuhan
1a1) diterima oleh Tuhan, bersukacita dalam perawatan
dan perlindungan khas Tuhan
1b) dengan nama tempat, kota, atau daerah
1b1) menunjukkan secara kolektif semua penduduk dan
warga negaranya
1c) seorang keturunan perempuan
![]() |
<5040> 3 (dari 9)
teknion teknion
|
Definisi : --n n
(noun neuter)-- 1) seorang anak kecil
2) dalam Perjanjian Baru digunakan sebagai istilah dengan nada ramah oleh para guru kepada murid-murid mereka
![]() |
<5043> 3 (dari 98)
teknon teknon
|
Definisi : --n n
(noun neuter)-- 1) keturunan, anak-anak
1a) anak
1a) seorang anak laki-laki, seorang putra
1b) kiasan.
1b1) nama yang dipindahkan ke hubungan intim dan timbal balik
yang terbentuk antara pria melalui ikatan cinta,
persahabatan, kepercayaan, seperti antara orang tua dan anak-anak
1b2) dalam alamat yang penuh kasih, seperti yang digunakan oleh
pelindung, pembantu, guru dan semacamnya: anakku
1b3) dalam Perjanjian Baru, siswa atau murid disebut anak-anak dari
guru mereka, karena yang terakhir melalui pengajaran mereka
memelihara pikiran murid-murid mereka dan membentuk
karakter mereka
1b4) anak-anak Allah: dalam Perjanjian Lama dari "bangsa Israel" sebagai
yang sangat dikasihi Allah, dalam Perjanjian Baru, dalam tulisan Paulus, semua
yang dipimpin oleh Roh Allah dan dengan demikian memiliki hubungan erat
dengan Tuhan
1b5) anak-anak iblis: mereka yang dalam pikiran dan tindakan
dipicu oleh iblis, dan dengan demikian mencerminkan karakternya
1c) kiasan.
1c1) dari apapun yang bergantung padanya, dimiliki oleh
keinginan atau kasih sayang untuk itu, terikat padanya
1c2) seseorang yang rentan terhadap nasib apapun
1c2a) demikian anak-anak sebuah kota: warganya dan penduduknya
1c3) pengikut kebijaksanaan, jiwa-jiwa yang telah, seolah-olah,
dibesarkan dan dibentuk oleh kebijaksanaan
1c4) anak-anak terkutuk, yang terpapar kutukan dan ditakdirkan untuk
murka atau hukuman Allah
Sinonim : Lihat Definisi
![]() |
<5207> 3 (dari 374)
uiov huios
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) seorang putra
1a) jarang digunakan untuk anak-anak hewan
1b) umumnya digunakan untuk keturunan manusia
1c) dalam arti yang terbatas, keturunan jantan (yang lahir dari seorang ayah
dan dari seorang ibu)
1d) dalam arti yang lebih luas, seorang keturunan, salah satu dari keturunan
siapa pun,
1d1) anak-anak Israel
1d2) putra Abraham
1e) digunakan untuk menggambarkan seseorang yang bergantung pada orang lain
atau adalah pengikutnya
1e1) seorang murid
2) putra manusia
2a) istilah yang menggambarkan manusia, mengandung konotasi kelemahan dan
mortalitas
2b) putra manusia, secara simbolis menunjukkan kerajaan kelima dalam
![]() |
<1135> 2 (dari 213)
gunh gune
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) seorang wanita dari usia berapa pun, apakah perawan, atau sudah menikah, atau janda
2) seorang istri
2a) dari seorang wanita yang bertunangan
![]() |
<2288> 2 (dari 120)
yanatov thanatos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) kematian tubuh
1a) pemisahan (baik secara alami atau kekerasan) antara jiwa dan
tubuh yang mengakhiri kehidupan di bumi
1b) dengan ide tersirat tentang penderitaan di masa depan di neraka
1b1) kuasa kematian
1c) karena dunia bawah, tempat tinggal orang mati, dipandang sebagai
sangat gelap, ini setara dengan wilayah kegelapan paling tebal
yaitu secara kiasan, sebuah wilayah yang diselimuti oleh kegelapan
ketidaktahuan dan dosa
2) metafor., kehilangan kehidupan yang satu-satunya layak mendapatkan nama,
2a) penderitaan jiwa yang timbul dari dosa, yang dimulai di bumi
tetapi bertahan dan meningkat setelah kematian tubuh di neraka
3) keadaan menyedihkan orang mati yang jahat di neraka
4) dalam pengertian yang paling luas, kematian mencakup semua penderitaan
yang timbul dari dosa, baik kematian fisik maupun kehilangan kehidupan
yang dipersembahkan kepada Tuhan dan diberkati dalam-Nya di bumi, diikuti
oleh penderitaan di neraka
![]() |
<2424> 2 (dari 913)
Ihsouv Iesous
|
Definisi : --n pr m
(noun pronoun masculine)-- Yesus = "Yehova adalah keselamatan"
1) Yesus, Anak Allah, Juru Selamat umat manusia, Allah yang menjelma
2) Yesus Barabbas adalah penjahat tahanan yang diminta orang Yahudi
kepada Pilatus untuk dibebaskan, menggantikan Kristus
3) Yosua adalah kapten terkenal dari orang Israel, penerus Musa
(
![]() |
<3495> 2 (dari 10)
neaniskov neaniskos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) seorang pemuda, remaja
1a) digunakan untuk pelayan atau pembantu muda
![]() |
<3595> 2 (dari 5)
odhgov hodegos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) seorang pemimpin jalan, seorang pemandu
2) seorang pengajar bagi yang tidak mengerti dan belum berpengalaman
![]() |
<3640> 2 (dari 6)
oligopistov oligopistos
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) yang kurang percaya, mempercayai terlalu sedikit
![]() |
<3962> 2 (dari 415)
pathr pater
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) generator atau nenek moyang laki-laki
1a) baik nenek moyang terdekat: ayah dari
sifat jasmani, ayah natural, kedua orang tua
1b) nenek moyang yang lebih jauh, pendiri sebuah
keluarga atau suku, nenek moyang suatu bangsa,
leluhur: jadi Abraham disebut,
Yakub dan Daud
1b1) ayah, yaitu nenek moyang, leluhur, pendiri
suatu bangsa
1c) seseorang yang lanjut usia, seorang senior
2) metaf.
2a) pencipta dan penyampai dari segala sesuatu
2a1) penulis dari sebuah keluarga atau masyarakat
orang-orang yang digerakkan oleh
semangat yang sama seperti dirinya
2a2) seseorang yang telah menginfuskan semangatnya
sendiri ke dalam orang lain, yang
menggerakkan dan mengatur pikiran mereka
2b) seseorang yang berdiri di tempat seorang ayah dan
memelihara orang lain dengan cara paternal
2c) gelar kehormatan
2c1) guru, sebagai mereka yang di mana murid-murid
melacak kembali pengetahuan dan
pelatihan yang telah mereka terima
2c2) anggota Sanhedrin, yang prerogatifnya adalah
berdasarkan kebijaksanaan dan pengalaman di mana
mereka unggul, untuk mengurus
kepentingan orang lain
3) Tuhan disebut Bapa
3a) dari bintang-bintang, cahaya-cahaya surgawi, karena dia
adalah pencipta, penopang, penguasa mereka
3b) dari semua makhluk rasional dan cerdas, baik malaikat
atau manusia, karena dia adalah pencipta, pelindung,
pengawal dan pelindung mereka
3b1) dari makhluk spiritual dan dari semua manusia
3c) dari orang-orang Kristen, sebagai mereka yang melalui
Kristus telah diangkat ke hubungan yang sangat dekat
dan intim dengan Tuhan, dan yang tidak lagi
menganggap dia sebagai hakim yang ketat terhadap
orang-orang berdosa, tetapi menghormatinya sebagai
Bapa mereka yang dipersatukan dan mengasihi
3d) Bapa Yesus Kristus, sebagai seseorang yang Tuhan
telah bersatukan dengan dirinya dalam ikatan cinta
dan keakraban yang paling erat, dikenalkan
dengan maksud-Nya, ditunjuk untuk menjelaskan dan
melaksanakan di antara manusia rencana keselamatan,
dan juga dijadikan untuk berbagi dalam
sifat Ilahi-Nya sendiri
3d1) oleh Yesus Kristus sendiri
3d2) oleh para rasul
![]() |
<4074> 2 (dari 156)
petrov Petros
|
Definisi : --n pr m
(noun pronoun masculine)-- Peter = "sebuah batu atau sebuah kerikil"
1) salah satu dari dua belas murid Yesus
![]() |
<268> 1 (dari 47)
amartwlov hamartolos
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) terikat pada dosa, seorang pendosa
1a) tidak bebas dari dosa
1b) sangat berdosa, terutama jahat
1b1) semua orang jahat
1b2) secara khusus merujuk pada orang-orang yang terikat dengan cacat tertentu atau kejahatan
1b2a) pemungut pajak, orang kafir
![]() |
<758> 1 (dari 37)
arcwn archon
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) seorang penguasa, komandan, kepala, pemimpin
![]() |
<878> 1 (dari 11)
afrwn aphron
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) tanpa alasan
2) tidak masuk akal, bodoh, tolol
3) tanpa refleksi atau kecerdasan, bertindak sembarangan
![]() |
<1057> 1 (dari 11)
galilaiov Galilaios
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) seorang yang berasal dari Galilea
![]() |
<1081> 1 (dari 8)
gennhma gennema
|
Definisi : --n n
(noun neuter)-- 1) yang telah lahir atau dilahirkan
1a) keturunan atau anak dari manusia atau hewan
1b) buah-buahan dari bumi, hasil pertanian
![]() |
<1374> 1 (dari 2)
diqucov dipsuchos
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) berminat ganda
1a) ragu-ragu, tidak pasti, meragukan
1b) terbagi dalam kepentingan
![]() |
<1436> 1 (dari 1)
ea ea
|
Definisi : --interj
(interjection)-- 1) interjeksi yang mengekspresikan kemarahan, atau ketakutan yang dicampur
dengan rasa ingin tahu, ha! ah!
![]() |
<1484> 1 (dari 162)
eynov ethnos
|
Definisi : --n n
(noun neuter)-- 1) sejumlah besar (baik manusia maupun hewan) yang terasosiasi atau
hidup bersama
1a) sebuah rombongan, pasukan, kawanan
2) sejumlah besar individu yang memiliki sifat atau jenis yang sama
2a) keluarga manusia
3) suku, bangsa, kelompok orang
4) dalam PB, bangsa asing yang tidak menyembah Tuhan yang sejati, penyembah berhala,
bukan Yahudi
5) Paulus menggunakan istilah tersebut untuk orang Kristen non-Yahudi
Sinonim : Lihat Definisi
![]() |
<1492> 1 (dari 661)
eidw eido
or oida oida
|
Definisi : --v
(verb)-- 1) melihat
1a) mempersepsi dengan mata
1b) mempersepsi dengan salah satu dari panca indera
1c) mempersepsi, menyadari, membedakan, menemukan
1d) melihat
1d1) yaitu, mengarahkan mata, pikiran, perhatian kepada sesuatu
1d2) memberi perhatian, mengamati
1d3) melihat tentang sesuatu
1d31) yaitu, memastikan apa yang harus dilakukan tentang itu
1d4) memeriksa, meneliti
1d5) melihat, memandang
1e) mengalami keadaan atau kondisi apa pun
1f) melihat yaitu, memiliki wawancara dengan, mengunjungi
2) mengetahui
2a) mengetahui tentang sesuatu
2b) mengetahui, yaitu, mendapatkan pengetahuan tentang, memahami, mempersepsi
2b1) tentang fakta apapun
2b2) kekuatan dan makna dari sesuatu yang memiliki makna tertentu
2b3) mengetahui cara, terampil dalam
2c) memperhatikan seseorang, menghargai, memberi perhatian kepada (
![]() |
<1510> 1 (dari 2454)
eimi eimi
|
Definisi : --v
(verb)-- 1) untuk menjadi, untuk ada, untuk terjadi, untuk hadir
![]() |
<2083> 1 (dari 3)
etairov hetairos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) seorang rekan, teman, pasangan
2) dalam sapaan yang ramah
2a) sahabat, (temanku yang baik)
![]() |
<2197> 1 (dari 11)
Zacariav Zacharias
|
Definisi : --n pr m
(noun pronoun masculine)-- Zacharias = "diingat oleh Jehovah"
1) ayah dari Yohanes Pembaptis
2) anak Barakhias, yang dibunuh oleh orang-orang Yahudi antara mezbah dan
bait suci
![]() |
<2877> 1 (dari 8)
korasion korasion
|
Definisi : --n n
(noun neuter)-- 1) seorang gadis, wanita, perawan
![]() |
<3428> 1 (dari 7)
moicaliv moichalis
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) seorang pelacur
2) sebagaimana ikatan intim antara Tuhan dengan umat Israel
diibaratkan seperti pernikahan, mereka yang kembali kepada
penyembahan berhala dikatakan telah berbuat zina atau menjadi pelacur
2a) kiasan, setara dengan tidak setia kepada Tuhan, najis, murtad
![]() |
<3474> 1 (dari 12)
mwrov moros
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) bodoh
2) tidak disiplin, atheis
![]() |
<3758> 1 (dari 1)
oua oua
|
Definisi : --interj
(interjection)-- 1) ah! ha! sebuah interjeksi keheranan dan kekaguman
![]() |
<3772> 1 (dari 273)
ouranov ouranos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) bentangan langit yang berkubah dengan semua hal yang terlihat di dalamnya
1a) alam semesta, dunia
1b) surga atau langit yang udara, wilayah di mana awan dan
badai berkumpul, dan di mana petir dan guntur
dihasilkan
1c) surga bintang atau sidereal
2) wilayah di atas surga sidereal, tempat urutan
hal-hal abadi dan sempurna di mana Tuhan tinggal dan
makhluk surgawi lainnya
![]() |
<3789> 1 (dari 14)
ofiv ophis
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) ular, naga
2) di kalangan orang-orang kuno, ular merupakan lambang kecerdikan dan kebijaksanaan.
Ular yang menipu Hawa dianggap oleh orang Yahudi sebagai iblis.
![]() |
<3813> 1 (dari 52)
paidion paidion
|
Definisi : --n n
(noun neuter)-- 1) seorang anak kecil, seorang bocah laki-laki, seorang gadis kecil
1a) bayi
1b) anak-anak, yang kecil
1c) seorang bayi
1c1) dari seorang (laki-laki) anak yang baru lahir
1d) dari seorang anak yang lebih maju; dari seorang anak yang matang;
1e) secara metaforis. anak-anak (seperti anak-anak) dalam intelektual
Sinonim : Lihat Definisi
![]() |
<4723> 1 (dari 4)
steirov steiros
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) keras, kaku
1a) tentang pria dan hewan
2) tandus
2a) tentang wanita yang tidak hamil
![]() |
<5109> 1 (dari 1)
toicov toichos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) dinding (dari sebuah rumah)
![]() |
<5330> 1 (dari 98)
farisaiov Pharisaios
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) Sebuah sekte yang tampaknya mulai setelah eksil Yahudi. Di
samping buku-buku Perjanjian Lama, orang Farisi mengakui dalam
tradisi lisan sebuah standar kepercayaan dan kehidupan. Mereka
mencari perbedaan dan pujian dengan pengamatan luar terhadap
ritus-ritus eksternal dan bentuk-bentuk kepiusan luar, seperti
pencucian ritual, puasa, doa, dan pemberian sedekah; dan,
relatif mengabaikan kepiusan yang sejati, mereka membanggakan diri
atas karya baik yang mereka kira. Mereka berpegang teguh pada
keyakinan akan adanya malaikat baik dan jahat, dan pada
harapan akan datangnya seorang Mesias; dan mereka menyimpan
harapan bahwa orang-orang mati, setelah mengalami pengalaman
awal baik penghargaan atau hukuman di Hades, akan dipanggil
kembali ke kehidupan oleh dia, dan akan diberi balasan sesuai
dengan perbuatan masing-masing. Dalam oposisi terhadap kekuasaan
yang dirampas oleh Herodes dan pemerintahan Romawi, mereka
dengan tegas mendukung teokrasi dan perjuangan negara mereka,
dan memiliki pengaruh besar di kalangan rakyat biasa.
Menurut Josephus, mereka berjumlah lebih dari 6000. Mereka
adalah musuh pahit Yesus dan ajarannya; dan pada gilirannya,
mereka ditegur keras oleh-Nya karena keserakahan, ambisi, ketergantungan kosong pada
karya-karya luar, dan kepura-puraan kepiusan untuk mendapatkan
popularitas.
![]() |
<5374> 1 (dari 1)
filipphsiov Philippesios
|
Definisi : --n pr m
(noun pronoun masculine)-- 1) seorang penduduk kota Philippi
![]() |
<5384> 1 (dari 29)
filov philos
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) teman, bersikap ramah kepada seseorang, mendoakannya
1a) seorang teman
1b) seorang rekan
1c) dia yang bergaul akrab dengan seseorang, seorang pendamping
1d) salah satu teman pengantin pria yang atas namanya meminta
tangan pengantin wanita dan memberikan berbagai layanan
dalam menutup pernikahan dan merayakan pernikahan
![]() |
<5620> 1 (dari 83)
wste hoste
|
Definisi : --particle
(particle)-- 1) sehingga, sedemikian rupa sehingga
2) jadi, oleh karena itu, karena itu
![]() |
<0000> 102
|
-- |
Sembunyikan
Konkordansi PL
-- | Kej 4:23 | ... Zila, dengarkanlah suaraku: | hai | isteri-isteri Lamekh, ... | |
-- | Kej 49:9 | ... ke suatu tempat yang tinggi, | hai | anakku; ia meniarap dan ... | |
-- | Kel 32:4 | ... Kemudian berkatalah mereka: " | Hai | Israel, inilah Allahmu, yang ... | |
-- | Kel 32:8 | ... korban, sambil berkata: | Hai | Israel, inilah Allahmu yang ... | |
-- | Bil 16:6 | ... ambillah perbaraan-perbaraan, | hai | Korah, dan kamu segenap ... | |
-- | Bil 16:7 | ... yang kudus. Cukuplah itu, | hai | orang-orang Lewi!" | |
-- | Bil 16:8 | ... Korah: "Cobalah dengar, | hai | orang-orang Lewi! | |
-- | Bil 20:10 | ... mereka: "Dengarlah kepadaku, | hai | orang-orang durhaka, apakah ... | |
-- | Bil 21:17 | ... ini: "Berbual-buallah, | hai | sumur! Mari kita ... | |
-- | Bil 23:18 | ... katanya: "Bangunlah, | hai | Balak, dan dengarlah; ... | |
-- | Bil 24:5 | ... indahnya kemah-kemahmu, | hai | Yakub, dan tempat-tempat ... | |
-- | Bil 24:5 | ... dan tempat-tempat kediamanmu, | hai | Israel! | |
-- | Ul 4:1 | "Maka sekarang, | hai | orang Israel, dengarlah ... | |
-- | Ul 5:1 | ... kepada mereka: "Dengarlah, | hai | orang Israel, ketetapan dan ... | |
-- | Ul 6:3 | Maka dengarlah, | hai | orang Israel! Lakukanlah itu ... | |
-- | Ul 6:4 | Dengarlah, | hai | orang Israel: TUHAN itu Allah ... | |
-- | Ul 9:1 | "Dengarlah, | hai | orang Israel! Engkau akan ... | |
-- | Ul 10:12 | "Maka sekarang, | hai | orang Israel, apakah yang ... | |
-- | Ul 20:3 | ... kepada mereka: Dengarlah, | hai | orang Israel! Kamu sekarang ... | |
-- | Ul 27:9 | ... "Diamlah dan dengarlah, | hai | orang Israel. Pada hari ini ... | |
-- | Ul 32:1 | "Pasanglah telingamu, | hai | langit, aku mau berbicara, ... | |
-- | Ul 32:6 | ... pembalasan terhadap TUHAN, | hai | bangsa yang bebal dan tidak ... | |
-- | Ul 32:43 | Bersorak-sorailah, | hai | bangsa-bangsa karena ... | |
-- | Ul 33:18 | ... ia berkata: "Bersukacitalah, | hai | Zebulon, atas ... | |
-- | Ul 33:18 | ... dan engkaupun, | hai | Isakhar, atas kemah-kemahmu. | |
-- | Ul 33:26 | Tidak ada yang seperti Allah, | hai | Yesyurun. Ia berkendaraan ... | |
-- | Ul 33:29 | Berbahagialah engkau, | hai | Israel; siapakah yang sama ... | |
-- | Yos 7:13 | ... firman TUHAN, Allah Israel: | Hai | , orang Israel ada ... | |
-- | Yos 22:25 | ... batas antara kami dan kamu, | hai | orang bani Ruben dan bani ... | |
-- | Hak 5:12 | ... dan giringlah tawananmu, | hai | anak Abinoam! | |
-- | Hak 5:21 | ... itu.--Majulah sekuat tenaga, | hai | jiwaku!-- | |
-- | Rut 4:1 | ... itu. Lalu berkatalah Boas: " | Hai | saudara, datanglah dahulu ke ... | |
-- | 1Sam 4:9 | ... berlakulah seperti laki-laki, | hai | orang Filistin, supaya kamu ... | |
-- | 2Sam 1:19 | Kepermaianmu, | hai | Israel, mati terbunuh di ... | |
-- | 2Sam 1:21 | Hai | gunung-gunung di Gilboa! ... | ||
-- | 2Sam 1:21 | ... ada hujan di atas kamu, | hai | padang-padang pembawa ... | |
-- | 2Sam 1:24 | Hai | anak-anak perempuan Israel, ... | ||
-- | 2Sam 13:4 | Katanya kepada Amnon: " | Hai | anak raja, mengapa engkau ... | |
-- | 2Sam 16:10 | ... "Apakah urusanku dengan kamu, | hai | anak-anak Zeruya? Biarlah ia ... | |
-- | 2Sam 19:22 | ... "Apakah urusanku dengan kamu, | hai | anak-anak Zeruya, sehingga ... | |
-- | 2Sam 20:1 | ... Masing-masing ke kemahnya, | hai | orang Israel!" | |
-- | 1Raj 9:13 | ... kauberikan kepadaku ini, | hai | saudaraku?" Maka orang ... | |
-- | 1Raj 12:16 | ... anak Isai itu! Ke kemahmu, | hai | orang Israel! Uruslah ... | |
-- | 1Raj 12:16 | ... sekarang rumahmu sendiri, | hai | Daud!" Maka pergilah orang ... | |
-- | 1Raj 12:28 | ... kamu pergi ke Yerusalem. | Hai | Israel, lihatlah sekarang ... | |
-- | 1Raj 13:2 | ... terhadap mezbah itu, katanya: " | Hai | mezbah, hai mezbah! Beginilah ... | |
-- | 1Raj 13:2 | ... itu, katanya: "Hai mezbah, | hai | mezbah! Beginilah firman ... | |
-- | 1Raj 14:6 | ... berkatalah ia: "Masuklah, | hai | isteri Yerobeam! Mengapakah ... | |
-- | 1Raj 18:7 | ... bertanya: "Engkaukah ini, | hai | tuanku Elia?" | |
-- | 1Raj 19:9 | ... "Apakah kerjamu di sini, | hai | Elia?" |
Tampilkan Selanjutnya
Sembunyikan
Konkordansi PB
-- | Mat 3:7 | ... berkatalah ia kepada mereka: " | Hai | kamu keturunan ular beludak. ... | |
-- | Mat 6:30 | ... lagi mendandani kamu, | hai | orang yang kurang percaya? | |
upokrita | <5273> | Mat 7:5 | Hai | orang munafik, keluarkanlah ... | |
uie | <5207> | Mat 8:29 | ... "Apa urusan-Mu dengan kami, | hai | Anak Allah? Adakah Engkau ke ... |
teknon | <5043> | Mat 9:2 | ... lumpuh itu: "Percayalah, | hai | anak-Ku, dosamu sudah ... |
yugater | <2364> | Mat 9:22 | ... "Teguhkanlah hatimu, | hai | anak-Ku, imanmu telah ... |
uie | <5207> | Mat 9:27 | ... berkata: "Kasihanilah kami, | hai | Anak Daud." |
-- | Mat 12:34 | Hai | kamu keturunan ular beludak, ... | ||
oligopiste | <3640> | Mat 14:31 | ... memegang dia dan berkata: " | Hai | orang yang kurang percaya, ... |
upokritai | <5273> | Mat 15:7 | Hai | orang-orang munafik! Benarlah ... | |
w | <5599> | Mat 15:28 | ... dan berkata kepadanya: " | Hai | ibu, besar imanmu, maka ... |
oligopistoi | <3640> | Mat 16:8 | ... soal tidak ada roti? | Hai | orang-orang yang kurang ... |
w | <5599> | Mat 17:17 | Maka kata Yesus: " | Hai | kamu angkatan yang tidak ... |
doule | <1401> | Mat 18:32 | ... itu dan berkata kepadanya: | Hai | hamba yang jahat, seluruh ... |
etaire | <2083> | Mat 22:12 | Ia berkata kepadanya: | Hai | saudara, bagaimana engkau ... |
upokritai | <5273> | Mat 22:18 | ... "Mengapa kamu mencobai Aku, | hai | orang-orang munafik? |
grammateiv | <1122> | Mat 23:13 | Celakalah kamu, | hai | ahli-ahli Taurat dan ... |
upokritai | <5273> | Mat 23:13 | ... dan orang-orang Farisi, | hai | kamu orang-orang munafik, ... |
-- | Mat 23:14 | (Celakalah kamu, | hai | ahli-ahli Taurat dan ... | |
-- | Mat 23:14 | ... dan orang-orang Farisi, | hai | kamu orang-orang munafik, ... | |
grammateiv | <1122> | Mat 23:15 | Celakalah kamu, | hai | ahli-ahli Taurat dan ... |
-- | Mat 23:15 | ... dan orang-orang Farisi, | hai | kamu orang-orang munafik, ... | |
odhgoi | <3595> | Mat 23:16 | Celakalah kamu, | hai | pemimpin-pemimpin buta, yang ... |
mwroi | <3474> | Mat 23:17 | Hai | kamu orang-orang bodoh dan ... | |
-- | Mat 23:19 | Hai | kamu orang-orang buta, apakah ... | ||
grammateiv | <1122> | Mat 23:23 | Celakalah kamu, | hai | ahli-ahli Taurat dan ... |
-- | Mat 23:23 | ... dan orang-orang Farisi, | hai | kamu orang-orang munafik, ... | |
odhgoi | <3595> | Mat 23:24 | Hai | kamu pemimpin-pemimpin buta, ... | |
grammateiv | <1122> | Mat 23:25 | Celakalah kamu, | hai | ahli-ahli Taurat dan ... |
-- | Mat 23:25 | ... dan orang-orang Farisi, | hai | kamu orang-orang munafik, ... | |
farisaie | <5330> | Mat 23:26 | Hai | orang Farisi yang buta, ... | |
-- | Mat 23:27 | Celakalah kamu, | hai | ahli-ahli Taurat dan ... | |
-- | Mat 23:27 | ... dan orang-orang Farisi, | hai | kamu orang-orang munafik, ... | |
grammateiv | <1122> | Mat 23:29 | Celakalah kamu, | hai | ahli-ahli Taurat dan ... |
upokritai | <5273> | Mat 23:29 | ... dan orang-orang Farisi, | hai | kamu orang-orang munafik, ... |
ofeiv | <3789> | Mat 23:33 | Hai | kamu ular-ular, hai kamu ... | |
gennhmata | <1081> | Mat 23:33 | Hai kamu ular-ular, | hai | kamu keturunan ular beludak! ... |
doule | <1401> | Mat 25:21 | ... Baik sekali perbuatanmu itu, | hai | hambaku yang baik dan setia; ... |
doule | <1401> | Mat 25:23 | ... Baik sekali perbuatanmu itu, | hai | hambaku yang baik dan setia, ... |
doule | <1401> | Mat 25:26 | Maka jawab tuannya itu: | Hai | kamu, hamba yang jahat dan ... |
-- | Mat 25:34 | ... di sebelah kanan-Nya: Mari, | hai | kamu yang diberkati oleh ... | |
-- | Mat 25:41 | ... Enyahlah dari hadapan-Ku, | hai | kamu orang-orang terkutuk, ... | |
-- | Mat 26:50 | ... Yesus berkata kepadanya: " | Hai | teman, untuk itukah engkau ... | |
-- | Mat 26:68 | ... "Cobalah katakan kepada kami, | hai | Mesias, siapakah yang memukul ... | |
-- | Mat 27:29 | ... Dia, katanya: "Salam, | hai | Raja orang Yahudi!" | |
-- | Mat 27:40 | mereka berkata: " | Hai | Engkau yang mau merubuhkan ... | |
ihsou | <2424> | Mrk 1:24 | "Apa urusan-Mu dengan kami, | hai | Yesus orang Nazaret? Engkau ... |
teknon | <5043> | Mrk 2:5 | ... Ia kepada orang lumpuh itu: " | Hai | anak-Ku, dosamu sudah ... |
ihsou | <2424> | Mrk 5:7 | ... "Apa urusan-Mu dengan aku, | hai | Yesus, Anak Allah Yang ... |
-- | Mrk 5:8 | ... Yesus mengatakan kepadanya: " | Hai | engkau roh jahat! Keluar dari ... |
Tampilkan Selanjutnya