KEPADA ORANG [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 446 dalam 423 ayat
(dalam OT: 348 dalam 331 ayat)
(dalam NT: 98 dalam 92 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "kepada orang" dalam TB (598/218) : kepada orang (348x/98x); kepada orang-orang (116x/73x); kepada orang-orangmu (2x/0x); kepada orang-orangnya (5x/0x); kepada seorang (17x/8x); kepada-Mu orang-orang (1x/0x); Kepada-Mulah orang (2x/0x); kepada-Nya orang (2x/0x); kepadaku orang (1x/0x); kepadaku orang-orang (4x/0x); kepadaku seorang (6x/1x); Kepadakulah orang (1x/0x); kepadamu orang (1x/0x); kepadamu orang-orang (2x/0x); kepadamu seorang (2x/2x); kepadanya Orang (3x/0x); kepadanya Orang-orang (4x/0x); kepadanya seorang (5x/3x); pada orang (43x/7x); pada orang-orang (16x/6x); pada seorang (8x/7x); pada-Kulah orang (1x/0x); padaku orang-orang (1x/0x); Padamu orang (2x/0x); padamu orang-orangmu (1x/0x); padanya orang (1x/0x); padanya orang-orang (2x/0x); padanya seorangpun (1x/0x); kepada seorangpun (0x/2x); kepada-Nya Orang (0x/1x); kepada-Nya orang-orang (0x/1x); kepada-Nya seorang (0x/4x); kepadamu Orang (0x/1x); kepadanya orang-orang (0x/1x); pada seorangpun (0x/1x); padamu orang-orang (0x/1x); padanya Orang (0x/1x);
Hebrew : <0413 01121> 63x; <01121> 34x; <0376> 22x; <03881> 18x; <03478> 16x; <0413 0376> 8x; <05921> 6x; <0120> 6x; <04713> 5x; <07206> 5x; <04899> 5x; <0413> 5x; <06440 01121> 4x; <05971> 4x; <04714> 3x; <0413 03881> 3x; <01425> 3x; <01616> 3x; <07453> 3x; <0413 05288> 3x; <03064> 3x; <0312> 3x; <0582> 2x; <03459> 2x; <0567> 2x; <05237> 2x; <05973 03478> 2x; <06430> 2x; <0758> 2x; <03063> 2x; <05921 03478> 2x; <06996> 2x; <0413 03064> 2x; <06612> 2x; <0413 03778> 2x; <05903> 2x; <03669> 1x; <0413 0567> 1x; <06440 02205> 1x; <05973 01616> 1x; <02491> 1x; <04084> 1x; <0413 03478> 1x; <04191> 1x; <06440 03478> 1x; <04080> 1x; <0413 07017> 1x; <04136 0312> 1x; <0413 06430> 1x; <05958> 1x; <0413 03569> 1x; <04124> 1x; <07218> 1x; <01419> 1x; <06722> 1x; <07468> 1x; <03064 05921> 1x; <07916> 1x; <0413 05760> 1x; <06315> 1x; <04480> 1x; <02400> 1x; <05973 04899> 1x; <05288> 1x; <0394> 1x; <06440> 1x; <03684> 1x; <06771> 1x; <03794> 1x; <02205> 1x; <03778> 1x; <05315> 1x; <05921 0376> 1x; <05921 03778> 1x; <0413 01869> 1x; <02114> 1x; <0413 0804> 1x; <01121 05921> 1x; <02445> 1x; <0321> 1x; <04076> 1x; <05921 01121> 1x;
Greek : <3793> 18x; <846> 12x; <2992> 6x; <3885> 5x; <4434> 5x; <444> 4x; <4314 2992> 3x; <4314 3793> 2x; <2453> 2x; <3516> 1x; <3886> 1x; <435> 1x; <15> 1x; <3844 3739> 1x; <846 3516> 1x; <5129> 1x; <1909 846> 1x; <2192> 1x; <5185> 1x; <3844> 1x; <5207> 1x; <1672> 1x; <915> 1x; <4680> 1x; <453> 1x; <1118> 1x; <243> 1x; <3993> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<01121> 103 (dari 4930)
Nb ben
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) putra, cucu, anak, anggota suatu kelompok 1a) putra, anak laki-laki 1b) cucu 1c) anak-anak (jamak - laki-laki dan perempuan) 1d) remaja, pemuda (jamak) 1e) muda (dari hewan) 1f) putra (sebagai karakterisasi, yaitu putra ketidakadilan [untuk orang yang tidak adil] atau putra Tuhan [untuk malaikat] 1g) orang (dari suatu bangsa) (jamak) 1h) dari benda tak bernyawa, yaitu percikan, bintang, panah (kiasan) 1i) anggota sebuah perkumpulan, ordo, kelas
Dalam TB :
<0413> 94 (dari 5502)
la 'el (but only used in the shortened constructive form la 'el
Definisi : --prep (preposition)-- 1) ke, menuju, kepada (gerakan) 2) ke dalam (batas yang sebenarnya dimasuki) 2a) di antara 3) menuju (arah, tidak selalu gerakan fisik) 4) terhadap (gerakan atau arah yang bersifat hostile) 5) selain, kepada 6) mengenai, sehubungan dengan, berkaitan dengan, akibat 7) menurut (aturan atau standar) 8) di, oleh, terhadap (kehadiran seseorang) 9) di antara, di dalam, ke dalam, kepada (gagasan gerakan menuju)
Dalam TB :
<0376> 31 (dari 2005)
vya 'iysh
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) pria 1a) pria, laki-laki (berlawanan dengan wanita, perempuan) 1b) suami 1c) makhluk manusia, orang (berlawanan dengan Tuhan) 1d) pelayan 1e) umat manusia 1f) juara 1g) orang besar 2) siapa pun 3) masing-masing (kata sifat)
Dalam TB :
<03478> 22 (dari 2506)
larsy Yisra'el
Definisi : --n pr m (noun proper masculine)-- Israel = "Tuhan menguasai" 1) nama kedua untuk Yakub yang diberikan kepadanya oleh Tuhan setelah bertarung dengan malaikat di Peniel 2) nama keturunan dan bangsa dari keturunan Yakub 2a) nama bangsa hingga kematian Salomo dan pemecahan 2b) nama yang digunakan dan diberikan kepada kerajaan utara yang terdiri dari 10 suku di bawah Yerobeam; kerajaan selatan dikenal sebagai Yehuda 2c) nama bangsa setelah kembali dari pembuangan
Dalam TB :
<03881> 21 (dari 292)
yywl Leviyiy or ywl Leviy
Definisi : --adj (adjective)-- Levite = lihat Levi "bergabung dengan" 1) keturunan Levi, putra ketiga dari Yakub oleh Lea 1a) suku yang diturunkan dari Levi yang secara khusus disisihkan oleh Tuhan untuk Pelayanannya
Dalam TB :
<05921> 13 (dari 5778)
le `al
Definisi : prep 1) atas, berdasarkan, sesuai dengan, karena, atas nama, mengenai, di samping, sebagai tambahan untuk, bersama dengan, di luar, di atas, lebih dari, oleh, menuju, menuju, ke, terhadap 1a) atas, berdasarkan, atas dasar, karena, karena itu, oleh karena itu, atas nama, demi, untuk, dengan, meskipun, terlepas dari, mengenai, dalam hal, sehubungan dengan 1b) di atas, melampaui, lebih dari (kelebihan) 1c) di atas, lebih dari (ketinggian atau keutamaan) 1d) atas, ke, menuju, kepada, sebagai tambahan untuk, bersama dengan, dengan (dari penambahan) 1e) lebih dari (dari penangguhan atau perpanjangan) 1f) oleh, berdekatan, berikut, di, di atas, di sekitar (dari kedekatan atau kedekatan) 1g) turun atas, atas, di, dari, di atas, hingga, menuju, lebih dari, ke, terhadap (dengan kata kerja gerakan) 1h) ke (sebagai datif) conj 2) karena bahwa, karena, meskipun, walaupun
Dalam TB :
<06440> 7 (dari 2128)
Mynp paniym pl. (but always as sing.) of an unused noun hnp paneh
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) wajah 1a) wajah, wajah-wajah 1b) keberadaan, orang 1c) wajah (dari serafim atau kerubim) 1d) wajah (dari hewan) 1e) wajah, permukaan (tanah) 1f) sebagai adv lokasi/waktu 1f1) di depan dan di belakang, menuju, di depan, maju, sebelumnya, dari masa lalu, sebelum 1g) dengan prep 1g1) di depan, sebelum, ke depan, di hadapan, di hadapan, di wajah atau depan, dari keberadaan, dari sebelumnya, dari sebelum wajah
Dalam TB :
<0120> 6 (dari 552)
Mda 'adam
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) pria, umat manusia 1a) pria, makhluk manusia 1b) pria, umat manusia (lebih sering dimaksudkan dalam arti di PL) 1c) Adam, pria pertama 1d) kota di lembah Yordan
Dalam TB :
<03064> 6 (dari 76)
ydwhy Y@huwdiy
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) Yahudi
Dalam TB :
<04899> 6 (dari 39)
xyvm mashiyach
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) diurapi, yang diurapi 1a) dari Mesias, raja Mesianik 1b) dari raja Israel 1c) dari imam besar Israel 1d) dari Kores 1e) dari para patriark sebagai raja yang diurapi
Dalam TB :
<04713> 5 (dari 97)
yrum Mitsriy
Definisi : --adj (adjective)-- Mesir = lihat Egypte "selat ganda" 1) Mesir - seorang penghuni atau warga negara Mesir 1a) seorang Mesir 1b) orang Mesir
Dalam TB :
<07206> 5 (dari 18)
ynbwar R@'uwbeniy
Definisi : --adj (adjective)-- Reubenite = lihat Reuben "lihat seorang anak" 1) seorang keturunan Reuben putra Yakub
Dalam TB :
<0312> 4 (dari 166)
rxa 'acher
Definisi : --adj (adjective)-- 1) yang lain, lainnya, berikut 1a) berikut, lebih lanjut 1b) lainnya, berbeda
Dalam TB :
<01616> 4 (dari 92)
rg ger or (fully) ryg geyr (gare)
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) pengembara 1a) seorang penghuni sementara, pendatang yang tidak memiliki hak warisan 1b) dari orang asing di Israel, meskipun diakui hak-haknya
Dalam TB :
<03778> 4 (dari 80)
ydsk Kasdiy (occasionally with enclitic) hmydsk Kasdiymah
Definisi : --n pr (noun proper)-- Chaldea atau Chaldeans = "pemecah tanah" n pr loc 1) sebuah wilayah di Mesopotamia bagian bawah yang berbatasan dengan Teluk Persia n pr m 2) penduduk Chaldea, yang tinggal di bawah sungai Efrat dan Tigris 3) orang-orang yang dianggap tercerdas di tanah tersebut (secara luas)
Dalam TB :
<05288> 4 (dari 240)
ren na`ar
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) seorang anak laki-laki, pemuda, pelayan, pemuda, pengikut 1a) anak laki-laki, pemuda, pemuda 1b) pelayan, pengikut
Dalam TB :
<05971> 4 (dari 1868)
Me `am
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) bangsa, orang-orang 1a) orang-orang, bangsa 1b) orang, anggota bangsa sendiri, sesama warga negara, rekan senegara 2) saudara, kerabat
Dalam TB :
<05973> 4 (dari 1043)
Me `im
Definisi : --prep (preposition)-- 1) dengan 1a) dengan 1b) melawan 1c) menuju 1d) selama 1e) di samping, kecuali 1f) terlepas dari
Dalam TB :
<0567> 3 (dari 87)
yrma 'Emoriy
Definisi : --n m coll (noun masculine collective)-- Amorite = "seorang yang berkata" 1) salah satu dari suku-suku di timur Kanaan dan di seberang Sungai Yordan, yang dirampas oleh masuknya Israel dari Mesir
Dalam TB :
<01425> 3 (dari 15)
ydg Gadiy
Definisi : --adj (adjective)-- Gadite = "seorang penyerang: pasukan: keberuntungan" 1) salah satu dari suku yang keturunan Gad
Dalam TB :
<04714> 3 (dari 614)
Myrum Mitsrayim
Definisi : Mesir = "tanah para Koptik" n pr loc 1) sebuah negara di bagian timur laut Afrika, bersebelahan dengan Palestina, dan dilalui oleh Sungai Nil Mesir = "dua selat" adj 2) penduduk atau penduduk asli Mesir
Dalam TB :
<06430> 3 (dari 288)
ytvlp P@lishtiy
Definisi : --adj (adjective)-- Philistine = "imigran" 1) seorang penduduk Filistin; keturunan Mizraim yang berimigrasi dari Kaphtor (Kreta?) ke pantai barat Kanaan
Dalam TB :
<07453> 3 (dari 186)
er rea` or eyr reya`
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) teman, sahabat, rekan, orang lain 1a) teman, dekat 1b) rekan, sesama warga, orang lain (makna yang lebih lemah) 1c) lain, lainnya (frase timbal balik)
Dalam TB :
<0582> 2 (dari 222)
vwna 'enowsh
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) pria, pria fana, orang, umat manusia 1a) dari seorang individu 1b) pria (kolektif) 1c) pria, umat manusia
Dalam TB :
<0758> 2 (dari 133)
Mra 'Aram
Definisi : --n pr m, n m (noun proper masculine, noun masculine)-- Aram atau Aramean = "yang terangkat" n pr m 1) Aram atau Suriah, bangsa 2) orang Suriah atau Aramean Aram = "yang terangkat" n m 3) putra kelima dari Sem 4) seorang cucu Nahor 5) seorang keturunan Asher
Dalam TB :
<02205> 2 (dari 179)
Nqz zaqen
Definisi : --adj (adjective)-- 1) tua 1a) tua (dari manusia) 1b) lebih tua (dari mereka yang memiliki otoritas)
Dalam TB :
<03063> 2 (dari 818)
hdwhy Y@huwdah
Definisi : --n pr m (noun proper masculine)-- Judah = "dipuji" 1) putra Yaakob oleh Leah 2) suku yang diturunkan dari Judah putra Yaakob 3) wilayah yang dihuni oleh suku Judah 4) kerajaan yang terdiri dari suku Judah dan Benjamin yang menghuni bagian selatan Kanaan setelah bangsa itu terpecah setelah kematian Salomo 5) seorang Lewi pada zaman Ezra 6) seorang pengawas Yerusalem pada zaman Nehemiah 7) seorang musisi Lewi pada zaman Nehemiah 8) seorang imam pada zaman Nehemiah
Dalam TB :
<03459> 2 (dari 8)
ylaemvy Yishma`e'liy
Definisi : --adj (adjective)-- Ishmaelite = lihat Ishmael "Tuhan akan mendengar" 1) seorang keturunan Ishmael
Dalam TB :
<05237> 2 (dari 46)
yrkn nokriy
Definisi : --adj (adjective)-- 1) asing, asing 1a) asing 1b) orang asing (subst) 1c) wanita asing, pelacur 1d) tidak dikenal, tidak akrab (kiasan)
Dalam TB :
<05903> 2 (dari 10)
Mrye `eyrom or Mre `erom
Definisi : --adj, n m (adjective, noun masculine)-- adj 1) telanjang n m 2) ketelanjangan
Dalam TB :
<06612> 2 (dari 19)
ytp p@thiy or ytp pethiy or yatp p@tha'iy
Definisi : --n f, adj (noun feminime, adjective)-- n f 1) kesederhanaan, kebodohan adj 2) sederhana, bodoh, terbuka pemikirannya
Dalam TB :
<06996> 2 (dari 101)
Njq qatan or Njq qaton
Definisi : --adj (adjective)-- 1) muda, kecil, tidak signifikan, tidak penting 1a) kecil 1b) tidak signifikan 1c) muda 1d) tidak penting
Dalam TB :
<0321> 1 (dari 5)
Nrxa 'ochoran (Aramaic)
Definisi : --adj (adjective)-- 1) lain, yang lain
Dalam TB :
<0394> 1 (dari 8)
yrzka 'akzariy
Definisi : --adj (adjective)-- 1) kejam
Dalam TB :
<0804> 1 (dari 151)
rwva 'Ashshuwr or rva 'Ashshur
Definisi : --n pr m, n pr loc (noun proper masculine, noun proper locative)-- Asshur atau Asiria = "sebuah langkah" n pr m 1) putra kedua dari Sem, nenek moyang dari orang Asiria 2) rakyat Asiria n pr loc 3) bangsa, Asiria 4) tanah, Asiria atau Asshur
Dalam TB :
<01419> 1 (dari 528)
lwdg gadowl or (shortened) ldg gadol
Definisi : adj 1) besar 1a) besar (dalam magnitudo dan luas) 1b) dalam jumlah 1c) dalam intensitas 1d) keras (dalam suara) 1e) lebih tua (dalam usia) 1f) dalam pentingnya 1f1) hal-hal penting 1f2) hebat, terhormat (dari pria) 1f3) Tuhan itu sendiri (dari Tuhan) subst 1g) hal-hal besar 1h) hal-hal angkuh 1i) kebesaran n pr m 1j) (CLBL) Haggedolim, manusia besar?, ayah Zabdiel
Dalam TB :
<01869> 1 (dari 63)
Krd darak
Definisi : --v (verb)-- 1) menginjak, memb弯, memimpin, march 1a) (Qal) 1a1) menginjak, march, maju 1a2) menginjak, menginjak pada 1a3) menginjak (tekan) 1a4) menginjak (memb弯) busur 1a5) pemanah, pemb弯 busur (partisip) 1b) (Hiphil) 1b1) menginjak, menginjak ke bawah 1b2) menginjak (memb弯 dengan kaki) busur 1b3) menyebabkan pergi, memimpin, march, menginjak
Dalam TB :
<02114> 1 (dari 77)
rwz zuwr
Definisi : --v (verb)-- 1) menjadi aneh, menjadi orang asing 1a) (Qal) 1a1) menjadi terasing 1a2) aneh, lain, orang asing, orang luar, musuh (partisip) 1a3) menjijikkan (dari napas) (partisip) 1a4) wanita aneh, pelacur, bianglala (meton) 1b) (Niphal) menjadi terasing 1c) (Hophal) menjadi orang asing, menjadi seseorang yang terasing
Dalam TB :
<02400> 1 (dari 19)
ajx chatta'
Definisi : --n m, adj (noun masculine, adjective)-- n m 1) orang berdosa adj 2) berdosa 3) terpapar pada penghakiman, dianggap sebagai pelanggar
Dalam TB :
<02445> 1 (dari 14)
Mykx chakkiym (Aramaic)
Definisi : --adj (adjective)-- 1) orang bijak, bijak
Dalam TB :
<02491> 1 (dari 93)
llx chalal
Definisi : --n m, adj (noun masculine, adjective)-- n m 1) terbunuh, terluka parah, tertusuk 1a) tertusuk, terluka parah 1b) terbunuh adj 2) (CLBL) diprofankan 2a) dinodai, diprofankan (oleh perceraian)
Dalam TB :
<03569> 1 (dari 26)
yvwk Kuwshiy
Definisi : --adj (adjective)-- Cushi atau Ethiopia = lihat Cushan "kekhitaman mereka" 1) salah satu keturunan Cush, cucu Nuh melalui Ham dan anggota dari bangsa atau orang itu 2) salah satu kurir Joab 3) (TWOT) Ethiopia
Dalam TB :
<03669> 1 (dari 74)
ynenk K@na`aniy
Definisi : --adj, n (adjective, noun)-- Canaanite = lihat Cana "bersemangat" adj 1) keturunan penduduk Kanaan n 2) keturunan atau penduduk Kanaan 3) seorang pedagang, pengusaha
Dalam TB :
<03684> 1 (dari 70)
lyok k@ciyl
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) bodoh, rekan bodoh, orang dungu, orang bodoh, orang yang angkuh
Dalam TB :
<03794> 1 (dari 8)
ytk Kittiy or yytk Kittiyiy
Definisi : --adj (adjective)-- Chittim atau Kittim = "penyakit" 1) istilah umum untuk semua penduduk pulau di Laut Mediterania 2) keturunan Javan, putra Jafet dan cucu Nuh
Dalam TB :
<04076> 1 (dari 5)
ydm Maday (Aramaic)
Definisi : Medes = "tanah tengah" n pr m 1) seorang penduduk Media n pr loc 2) wilayah yang dihuni oleh orang Medes 2a) terletak di barat laut Persia sejati, selatan dan barat daya Laut Kaspia, timur Armenia dan Asiria, serta barat dan barat laut gurun garam besar Iram
Dalam TB :
<04080> 1 (dari 59)
Nydm Midyan
Definisi : Midian atau Midianite = "pergaduhan" n pr m 1) putra Abraham dari Keturah dan nenek moyang suku Midianit atau Arab 2) suku yang diturunkan dari Midian n pr loc 3) daerah suku yang diturunkan dari Midian; terletak terutama di gurun utara semenanjung Arab; tanah yang dituju Musa ketika ia melarikan diri dari Firaun
Dalam TB :
<04084> 1 (dari 8)
ynydm Midyaniy
Definisi : --adj (adjective)-- Midianite = lihat Midian "perseteruan" 1) seorang anggota suku Midian 2) seorang penghuni tanah Midian
Dalam TB :
<04124> 1 (dari 181)
bawm Mow'ab
Definisi : --n pr m, n pr loc (noun proper masculine, noun proper locative)-- Moab = "dari ayahnya" n pr m 1) seorang putra Lot dari putrinya yang sulung 2) bangsa yang diturunkan dari putra Lot n pr loc 3) tanah yang dihuni oleh keturunan putra Lot
Dalam TB :
<04136> 1 (dari 36)
lwm muwl or lwm mowl (\\#De 1:1\\) or lawm mow'l (\\#Ne 12:38\\) or lm mul (\\#Nu 22:5\\)
Definisi : --n m, prep (noun masculine, preposition)-- n m 1) depan 1a) depan 1b) ke arah yang berlawanan prep 2) di depan 2a) di depan 2b) (dengan awalan) 2b1) menuju ke depan, ke depan, di depan 2b2) dari depan, keluar dari depan, dekat di depan, di garis terdepan
Dalam TB :
<04191> 1 (dari 839)
twm muwth
Definisi : --v (verb)-- 1) mati, membunuh, mengeksekusi 1a) (Qal) 1a1) mati 1a2) mati (sebagai hukuman), dihukum mati 1a3) mati, binasa (sebuah bangsa) 1a4) mati lebih awal (karena mengabaikan perilaku moral yang bijaksana) 1b) (Polel) membunuh, menghukum mati, mengirim 1c) (Hiphil) membunuh, menghukum mati 1d) (Hophal) 1d1) dibunuh, dihukum mati 1d1a) mati lebih awal
Dalam TB :
<04480> 1 (dari 1219)
Nm min or ynm minniy or ynm minney (constructive pl.) (\\#Isa 30:11\\)
Definisi : --prep, conj (preposition, conjuntion)-- prep 1) dari, keluar dari, karena, menjauh, di sisi, sejak, di atas, daripada, sehingga tidak, lebih dari 1a) dari (menyatakan pemisahan), menjauh, di sisi 1b) keluar dari 1b1) (dengan kata kerja yang menunjukkan proses, penghilangan, pengusiran) 1b2) (dari bahan dari mana sesuatu dibuat) 1b3) (dari sumber atau asal) 1c) keluar dari, beberapa dari, dari (secara partitif) 1d) dari, sejak, setelah (dari segi waktu) 1e) daripada, lebih dari (dalam perbandingan) 1f) dari...bahkan sampai, baik...dan, baik...atau 1g) daripada, lebih dari, terlalu banyak untuk (dalam perbandingan) 1h) dari, karena, melalui, karena (dengan infinitif) conj 2) bahwa
Dalam TB :
<05315> 1 (dari 754)
vpn nephesh
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) jiwa, diri, kehidupan, makhluk, orang, nafsu, pikiran, makhluk hidup, keinginan, emosi, hasrat 1a) yang bernafas, substansi atau makhluk yang bernafas, jiwa, keberadaan dalam diri manusia 1b) makhluk hidup 1c) makhluk hidup (dengan kehidupan dalam darah) 1d) manusia itu sendiri, diri, orang atau individu 1e) tempat nafsu 1f) tempat emosi dan hasrat 1g) aktivitas pikiran 1g1) diragukan 1h) aktivitas kehendak 1h1) diragukan 1i) aktivitas karakter 1i1) diragukan
Dalam TB :
<05760> 1 (dari 1)
lywe `aviyl
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) yang menyimpang, yang tidak adil
Dalam TB :
<05958> 1 (dari 2)
Mle `elem
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) pemuda
Dalam TB :
<06315> 1 (dari 14)
xwp puwach
Definisi : --v (verb)-- 1) bernapas, mengembuskan 1a) (Qal) bernapas 1b) (Hiphil) 1b1) menyebabkan menghembuskan atau bernapas 1b2) mengembuskan, mengendus 1b3) membangkitkan, mengobarkan 1b4) mengembuskan, terengah-engah untuk itu 1b5) menghembuskan, mengucapkan 1b6) menghembuskan, ledakan
Dalam TB :
<06722> 1 (dari 16)
yndyu Tsiydoniy
Definisi : --adj patr (adjective patrial)-- Sidonians = lihat perburuan "perburuan" 1) seorang penduduk Sidon
Dalam TB :
<06771> 1 (dari 9)
amu tsame'
Definisi : --adj (adjective)-- 1) haus
Dalam TB :
<07017> 1 (dari 13)
ynyq Qeyniy or ynyq Qiyniy (\\#1Ch 2:55\\)
Definisi : --adj patr (adjective patrial)-- Kenite = "pande" 1) suku tempat ayah mertua Musa berasal dan yang tinggal di daerah antara Palestina selatan dan pegunungan Sinai
Dalam TB :
<07218> 1 (dari 599)
var ro'sh
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) kepala, puncak, puncak tertinggi, bagian atas, utama, total, jumlah, tinggi, depan, awal 1a) kepala (manusia, hewan) 1b) puncak, ujung (gunung) 1c) tinggi (bintang) 1d) utama, kepala (manusia, kota, bangsa, tempat, keluarga, imam) 1e) kepala, depan, awal 1f) utama, pilihan terbaik, terbaik 1g) kepala, divisi, perusahaan, kelompok 1h) jumlah
Dalam TB :
<07468> 1 (dari 6)
twer r@`uwth
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) teman wanita, pasangan, wanita tetangga
Dalam TB :
<07916> 1 (dari 17)
ryks sakiyr
Definisi : --adj (adjective)-- 1) disewa 1a) disewa (dari hewan) 1b) pekerja sewaan, pekerja terampil (subst) 1b1) tentara bayaran
Dalam TB :
<00000> 49
--
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<3793> 20 (dari 174)
oclov ochlos
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) kerumunan 1a) kumpulan orang secara santai 1a1) sekelompok lelaki yang telah berkumpul di suatu tempat 1a2) kerumunan 1b) banyak orang 1b1) orang-orang biasa, berbeda dengan para penguasa dan tokoh-tokoh terkemuka 1b2) dengan penghinaan: banyak orang yang tidak berpengetahuan, populasi 1c) banyak orang 1c1) banyak orang, tampaknya menunjukkan sekelompok orang yang berkumpul tanpa urutan Sinonim : Lihat Definisi 5927
Dalam TB :
<846> 14 (dari 5566)
autov autos
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) dirinya sendiri, dirinya sendiri, mereka sendiri, itu sendiri 2) dia, dia, itu 3) sama
Dalam TB :
<2992> 9 (dari 142)
laov laos
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) sekelompok orang, kelompok etnis, suku, bangsa, semua yang berasal dari nenek moyang dan bahasa yang sama 2) dari sebagian besar populasi yang berkumpul di mana saja Sinonim : Lihat Definisi 5832 dan 5927
Dalam TB :
<3885> 5 (dari 10)
paralutikov paralutikos
Definisi : --adj (adjective)-- 1) paralitik 1a) menderita akibat melemhnya saraf di salah satu sisi 1b) cacat, lemah anggota badan
Dalam TB :
<4314> 5 (dari 695)
prov pros
Definisi : --prep (preposition)-- 1) untuk keuntungan dari 2) di, dekat, oleh 3) ke, menuju, dengan, mengenai
Dalam TB :
<4434> 5 (dari 34)
ptwcov ptochos
Definisi : --adj (adjective)-- 1) dikurangi menjadi pengemis, mengemis, meminta sedekah 2) kekurangan kekayaan, pengaruh, kedudukan, kehormatan 2a) rendah, menderita, kekurangan kebajikan Kristen dan kekayaan abadi 2b) tidak berdaya, tidak mampu untuk mencapai tujuan 2c) miskin, membutuhkan 3) kekurangan dalam hal apapun 3a) sehubungan dengan semangat mereka 3a1) kekurangan kekayaan pembelajaran dan budaya intelektual yang diberikan oleh sekolah (orang-orang dari kelas ini paling cepat menyerahkan diri kepada ajaran Kristus dan membuktikan diri mereka mampu untuk meraih harta sorgawi) Sinonim : Lihat Definisi 5870
Dalam TB :
<444> 4 (dari 547)
anyrwpov anthropos
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) seorang manusia, baik laki-laki maupun perempuan 1a) secara generik, untuk mencakup semua individu manusia 1b) untuk membedakan manusia dari makhluk dengan urutan yang berbeda 1b1) dari binatang dan tumbuhan 1b2) dari Tuhan dan Kristus 1b3) dari para malaikat 1c) dengan tambahan pengertian kelemahan, di mana manusia dipimpin ke dalam kesalahan atau dipicu untuk berbuat dosa 1d) dengan tambahan pengertian penghinaan atau belas kasihan yang merendahkan 1e) dengan rujukan pada sifat ganda manusia, tubuh dan jiwa 1f) dengan rujukan pada sifat ganda manusia, manusia yang korup dan manusia Kristen sejati, yang disesuaikan dengan sifat Tuhan 1g) dengan rujukan pada jenis kelamin, seorang laki-laki 2) secara tidak terbatas, seseorang, seorang pria, satu 3) dalam bentuk jamak, orang-orang 4) bergabung dengan kata lain, pedagang
Dalam TB :
<2453> 2 (dari 194)
ioudaiov Ioudaios
Definisi : --adj (adjective)-- 1) Yahudi, yang tergolong dalam bangsa Yahudi 2) Yahudi berkaitan dengan kelahiran, asal, agama
Dalam TB :
<3516> 2 (dari 15)
nhpiov nepios
Definisi : --adj (adjective)-- 1) seorang bayi, anak kecil 2) seorang di bawah umur, belum dewasa 3) metafora. kekanak-kanakan, tidak terdidik, tidak terampil
Dalam TB :
<3844> 2 (dari 193)
para para
Definisi : --prep (preposition)-- 1) dari, dari, di, oleh, selain, dekat
Dalam TB :
<15> 1 (dari 10)
agayopoiew agathopoieo
Definisi : --v (verb)-- 1) melakukan kebaikan, melakukan sesuatu yang menguntungkan orang lain 1a) menjadi bantuan yang baik bagi seseorang 1b) melakukan kesebalan untuk seseorang 1c) memberikan manfaat 2) melakukan dengan baik, melakukan yang benar
Dalam TB :
<243> 1 (dari 155)
allov allos
Definisi : --adj (adjective)-- 1) lain, lainnya Sinonim : Lihat Definisi 5806
Dalam TB :
<435> 1 (dari 216)
aner aner
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) dengan referensi kepada jenis kelamin 1a) dari seorang laki-laki 1b) dari seorang suami 1c) dari seorang tunangan atau suami di masa depan 2) dengan referensi kepada usia, dan untuk membedakan pria dewasa dari seorang anak laki-laki 3) setiap laki-laki 4) digunakan secara umum untuk sekelompok pria dan wanita
Dalam TB :
<453> 1 (dari 6)
anohtov anoetos
Definisi : --adj (adjective)-- 1) tidak dipahami, tidak bisa dimengerti 2) tidak memahami, tidak bijaksana, bodoh
Dalam TB :
<915> 1 (dari 6)
barbarov barbaros
Definisi : --adj (adjective)-- 1) seseorang yang bicara kasar, keras dan tajam 2) seseorang yang berbicara bahasa asing atau aneh yang tidak dipahami oleh orang lain 3) digunakan oleh orang Yunani untuk menyebut orang asing yang tidak mengerti bahasa Yunani, baik secara mental maupun moral, dengan tambahan pemikiran setelah perang Persia, tentang keburukan dan kekasaran. Kata ini digunakan dalam Perjanjian Baru tanpa ide menyalahkan.
Dalam TB :
<1118> 1 (dari 20)
goneuv goneus
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) ayah, orang tua, para orang tua
Dalam TB :
<1672> 1 (dari 25)
ellhn Hellen
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) seorang Yunani baik secara kewarganegaraan, apakah seorang penduduk daratan utama atau dari pulau-pulau Yunani atau koloni 2) dalam arti yang lebih luas, nama itu mencakup semua bangsa yang bukan Yahudi yang menjadikan bahasa, adat istiadat, dan pembelajaran orang Yunani sebagai milik mereka; referensi utamanya adalah pada perbedaan agama dan ibadah
Dalam TB :
<1909> 1 (dari 885)
epi epi
Definisi : --prep (preposition)-- 1) setelah, di, pada, oleh, sebelum 2) tentang posisi, di, pada, oleh, di atas, melawan 3) ke, di atas, di, pada, melintasi, melawan
Dalam TB :
<2192> 1 (dari 708)
ecw echo including an alternate form scew scheo
Definisi : --v (verb)-- 1) memiliki, yaitu memegang 1a) memiliki (memegang) di tangan, dalam arti mengenakan, untuk memiliki (memegang) kepemilikan pikiran (mengacu pada alarm, emosi yang menggugah, dll), untuk memegang erat, menjaga, untuk memiliki atau mencakup atau melibatkan, untuk menganggap atau mempertimbangkan atau memegang sebagai 2) memiliki yaitu memiliki, menguasai 2a) barang-barang eksternal seperti yang berkaitan dengan properti atau kekayaan atau perabotan atau peralatan atau barang atau makanan dll. 2b) digunakan untuk mereka yang terikat dengan seseorang melalui ikatan darah alami atau pernikahan atau persahabatan atau kewajiban atau hukum dll, kehadiran atau pertemanan 3) memegang diri sendiri atau menemukan diri sendiri begini atau begitu, berada dalam kondisi seperti ini atau itu 4) memegang diri sendiri pada suatu hal, untuk menguasai suatu hal, untuk melekat atau menempel pada 4a) untuk sangat dekat dengan seorang pribadi atau suatu hal
Dalam TB :
<3739> 1 (dari 1396)
ov hos including feminine h he
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) siapa, yang, apa, itu
Dalam TB :
<3886> 1 (dari 5)
paraluw paraluo
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk longgar di satu sisi atau dari samping 2) untuk melepaskan atau memisahkan barang-barang yang diletakkan berdampingan 3) untuk melonggarkan, melarutkan 4) untuk melemahkan, membuat lemah 5) menderita karena relaksasi saraf, tidak tegang, lemah anggota badan 6) goyang, melemah, lutut lemah
Dalam TB :
<3993> 1 (dari 1)
penhv penes
Definisi : --adj (adjective)-- 1) buruk Sinonim : Lihat Definisi 5870
Dalam TB :
<4680> 1 (dari 20)
sopfov sophos
Definisi : --adj (adjective)-- 1) bijaksana 1a) terampil, ahli: dari pengrajin 1b) bijaksana, terampil dalam huruf, berbudaya, terpelajar 1b1) dari para filsuf dan orator Yunani 1b2) dari theolog Yahudi 1b3) dari pengajar Kristen 1c) membentuk rencana terbaik dan menggunakan cara terbaik untuk pelaksanaannya Sinonim : Lihat Definisi 5872
Dalam TB :
<5129> 1 (dari 89)
touto touto
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) ke yang ini
Dalam TB :
<5185> 1 (dari 51)
tuflov tuphlos
Definisi : --adj (adjective)-- 1) buta 2) buta secara mental
Dalam TB :
<5207> 1 (dari 374)
uiov huios
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) seorang putra 1a) jarang digunakan untuk anak-anak hewan 1b) umumnya digunakan untuk keturunan manusia 1c) dalam arti yang terbatas, keturunan jantan (yang lahir dari seorang ayah dan dari seorang ibu) 1d) dalam arti yang lebih luas, seorang keturunan, salah satu dari keturunan siapa pun, 1d1) anak-anak Israel 1d2) putra Abraham 1e) digunakan untuk menggambarkan seseorang yang bergantung pada orang lain atau adalah pengikutnya 1e1) seorang murid 2) putra manusia 2a) istilah yang menggambarkan manusia, mengandung konotasi kelemahan dan mortalitas 2b) putra manusia, secara simbolis menunjukkan kerajaan kelima dalam Da 7:13 dan dengan istilah ini kemanusiaannya diindikasikan dalam kontras dengan kebiadaban dan kekejaman dari empat kerajaan sebelumnya (kerajaan Babilonia, Media dan Persia, Makedonia, dan Romawi) yang dilambangkan oleh empat makhluk buas. Dalam kitab Henokh (abad ke-2) ini digunakan untuk Kristus. 2c) digunakan oleh Kristus sendiri, tak diragukan lagi agar ia dapat menunjukkan mesianiknya dan juga agar ia dapat menunjuk dirinya sebagai kepala keluarga manusia, manusia, yang baik memberikan pola manusia sempurna dan bertindak atas nama seluruh umat manusia. Kristus tampaknya lebih memilih ini daripada gelar mesianik lainnya, karena dengan kerendahan hatinya itu paling tidak cocok untuk memupuk harapan akan seorang Mesias duniawi dalam kemewahan kerajaan. 3) putra Tuhan 3a) digunakan untuk menggambarkan Adam (Lu 3:38) 3b) digunakan untuk menggambarkan mereka yang dilahirkan kembali (Lu 20:36) dan dari malaikat dan Yesus Kristus 3c) dari mereka yang dihargai Tuhan sebagai putra, yang dicintai, dilindungi dan diuntungkan di atas yang lain 3c1) dalam Perjanjian Lama digunakan untuk orang Yahudi 3c2) dalam Perjanjian Baru untuk orang Kristen 3c3) mereka yang karakternya dibentuk Tuhan, sebagai seorang ayah yang penuh kasih, melalui penghukuman (Ibr 12:5-8) 3d) mereka yang menghormati Tuhan sebagai ayah mereka, penyembah Tuhan yang saleh, mereka yang dalam karakter dan kehidupan menyerupai Tuhan, mereka yang dipimpin oleh Roh Tuhan, mempercayai dengan ketenangan dan kepercayaan yang penuh sukacita kepada Tuhan, seperti yang dilakukan anak-anak kepada orang tua mereka (Ro 8:14, Ga 3:26), dan di kemudian hari dalam kebahagiaan dan kehidupan yang kekal akan dengan terang mengenakan martabat ini sebagai anak-anak kemuliaan Tuhan. Istilah yang digunakan terutama untuk Yesus Kristus, sebagai menikmati kasih Tuhan yang tertinggi, bersatu dengan-Nya dalam keintiman kasih, mengetahui rencana keselamatan-Nya, taat pada kehendak Bapa dalam semua tindakan-Nya. Sinonim : Lihat Definisi 5868 dan 5943
Dalam TB :
<0000> 22
--
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

syal <0582> Kej 29:19 ... kuberikan kepadamu dari pada kepada orang lain; maka tinggallah padaku."
ynenkb <03669> Kej 34:30 ... kepada penduduk negeri ini, kepada orang Kanaan dan orang Feris, ...
Mylaemsyl <03459> Kej 37:27 Marilah kita jual dia kepada orang Ismael ini, tetapi janganlah ...
Mylaemsyl <03459> Kej 37:28 ... sumur itu, kemudian dijual kepada orang Ismael itu dengan harga dua ...
Myruml <04713> Kej 41:56 ... lumbung dan menjual gandum kepada orang Mesir, sebab makin hebat ...
syal <0376> Kej 43:6 ... dengan memberitahukan kepada orang itu, bahwa masih ada adikmu ...
syal <0582> Kej 43:11 ... tempat gandummu dan bawalah kepada orang itu sebagai persembahan: ...
syah la <0413 0376> Kej 43:13 ... dan kembalilah pula kepada orang itu.
Myrum <04713> Kej 45:2 ... sehingga kedengaran kepada orang Mesir dan kepada seisi istana ...
ynb ynpm <06440 01121> Kel 1:12 ... sehingga orang merasa takut kepada orang Israel itu.
ynbl <01121> Kel 3:14 ... "Beginilah kaukatakan kepada orang Israel itu: AKULAH AKU telah ...
ynb la <0413 01121> Kel 3:15 ... Musa: "Beginilah kaukatakan kepada orang Israel: TUHAN, Allah nenek ...
ynbl <01121> Kel 6:6 Sebab itu katakanlah kepada orang Israel: Akulah TUHAN, Aku ...
ynb la <0413 01121> Kel 6:9 Lalu Musa mengatakan demikian kepada orang Israel, tetapi mereka tidak ...
ynb la <0413 01121> Kel 6:13 ... Harun, serta mengutus mereka kepada orang Israel dan kepada Firaun, ...
ynb la <0413 01121> Kel 14:2 "Katakanlah kepada orang Israel, supaya mereka balik ...
ynb la <0413 01121> Kel 14:15 ... kepada-Ku? Katakanlah kepada orang Israel, supaya mereka ...
Myrumb <04713> Kel 15:26 ... yang telah Kutimpakan kepada orang Mesir; sebab Aku Tuhanlah ...
Myrumlw <04714> Kel 18:8 ... TUHAN kepada Firaun dan kepada orang Mesir karena Israel dan ...
larvyl <03478> Kel 18:9 ... yang dilakukan TUHAN kepada orang Israel, bahwa Ia telah ...
ynbl <01121> Kel 19:3 ... Yakub dan kauberitakan kepada orang Israel:
Myruml <04713> Kel 19:4 ... melihat apa yang Kulakukan kepada orang Mesir, dan bagaimana Aku ...
ynb la <0413 01121> Kel 19:6 ... firman yang harus kaukatakan kepada orang Israel."
ynb la <0413 01121> Kel 20:22 ... Musa: "Beginilah kaukatakan kepada orang Israel: Kamu sendiri telah ...
-- Kel 23:3 Juga janganlah memihak kepada orang miskin dalam perkaranya.
yrmah la <0413 0567> Kel 23:23 ... di depanmu dan membawa engkau kepada orang Amori, orang Het, orang ...
ynb la <0413 01121> Kel 25:2 "Katakanlah kepada orang Israel, supaya mereka ...
ynb la <0413 01121> Kel 25:22 ... kepadamu untuk disampaikan kepada orang Israel."
ynb <01121> Kel 27:20 "Haruslah kauperintahkan kepada orang Israel, supaya mereka membawa ...
ynbl <01121> Kel 30:16 ... hadapan TUHAN untuk mengingat kepada orang Israel dan untuk mengadakan ...
ynb law <0413 01121> Kel 30:31 Dan kepada orang Israel haruslah kaukatakan ...
ynb la <0413 01121> Kel 31:13 "Katakanlah kepada orang Israel, demikian: Akan tetapi ...
ynb la <0413 01121> Kel 33:5 ... kepada Musa: "Katakanlah kepada orang Israel: Kamu ini bangsa yang ...
ynb la <0413 01121> Kel 34:34 ... ia keluar dikatakannyalah kepada orang Israel apa yang diperintahkan ...
ynb la <0413 01121> Kel 35:30 Berkatalah Musa kepada orang Israel: "Lihatlah, TUHAN ...
ynb la <0413 01121> Im 1:2 "Berbicaralah kepada orang Israel dan katakan kepada ...
ynb la <0413 01121> Im 4:2 "Katakanlah kepada orang Israel: Apabila seseorang ...
ynb la <0413 01121> Im 7:23 "Katakanlah kepada orang Israel: Segala lemak dari ...
ynb la <0413 01121> Im 7:29 "Katakanlah kepada orang Israel: Orang yang ...
ynb <01121> Im 7:38 ... pada hari TUHAN memerintahkan kepada orang Israel mempersembahkan ...
ynb law <0413 01121> Im 9:3 Dan kepada orang Israel haruslah engkau ...
-- Im 10:3 ... yang difirmankan TUHAN: Kepada orang yang karib kepada-Ku ...
ynb <01121> Im 10:11 ... kamu dapat mengajarkan kepada orang Israel segala ketetapan yang ...
ynb la <0413 01121> Im 11:2 "Katakanlah kepada orang Israel, begini: Inilah ...
ynb la <0413 01121> Im 12:2 "Katakanlah kepada orang Israel: Apabila seorang ...
le <05921> Im 14:7 ... ia harus memercik tujuh kali kepada orang yang akan ditahirkan dari ...
ynb la <0413 01121> Im 15:2 "Berbicaralah kepada orang Israel dan katakan kepada ...
syal <0376> Im 17:4 ... hal itu harus dihitungkan kepada orang itu sebagai hutang darah, ...
ynbl <01121> Im 17:12 Itulah sebabnya Aku berfirman kepada orang Israel: Seorangpun di ...
ynbl <01121> Im 17:14 ... Sebab itu Aku telah berfirman kepada orang Israel: Darah makhluk apapun ...
ynb la <0413 01121> Im 18:2 "Berbicaralah kepada orang Israel dan katakan kepada ...
Nqz ynp <06440 02205> Im 19:32 ... engkau harus menaruh hormat kepada orang yang tua dan engkau harus ...
ynb law <0413 01121> Im 20:2 "Engkau harus berkata kepada orang Israel: Setiap orang, baik ...
-- Im 22:16 ... demikian mereka mendatangkan kepada orang Israel kesalahan yang harus ...
ynb la <0413 01121> Im 23:2 "Berbicaralah kepada orang Israel dan katakan kepada ...
ynb la <0413 01121> Im 23:10 "Berbicaralah kepada orang Israel dan katakan kepada ...
ynb la <0413 01121> Im 23:24 "Katakanlah kepada orang Israel, begini: Dalam bulan ...
ynb la <0413 01121> Im 23:34 "Katakanlah kepada orang Israel, begini: Pada hari ...
ynb la <0413 01121> Im 23:44 Demikianlah Musa menyampaikan kepada orang Israel firman tentang ...
ynb <01121> Im 24:2 "Perintahkanlah kepada orang Israel, supaya mereka membawa ...
ynb law <0413 01121> Im 24:15 Engkau harus mengatakan kepada orang Israel, begini: Setiap orang ...
ynb la <0413 01121> Im 24:23 ... Musa menyampaikan firman itu kepada orang Israel, lalu dibawalah orang ...
ynb la <0413 01121> Im 25:2 "Berbicaralah kepada orang Israel dan katakan kepada ...
syal <0376> Im 25:27 ... haruslah dikembalikannya kepada orang yang membeli dari padanya, ...
rgl wme <05973 01616> Im 25:47 ... sehingga menyerahkan dirinya kepada orang asing atau pendatang yang di ...
-- Im 25:50 ... tahun ia menyerahkan dirinya kepada orang itu sampai kepada tahun ...
ynb la <0413 01121> Im 27:2 "Berbicaralah kepada orang Israel dan katakan kepada ...
syal <0376> Im 27:20 ... ladang itu telah dijualnya kepada orang lain, maka tidak dapat ...
-- Im 27:24 ... ladang itu harus dipulangkan kepada orang yang menjualnya kepadanya, ...
-- Im 27:24 ... menjualnya kepadanya, yakni kepada orang yang mula-mula memiliki tanah ...
ynb la <0413 01121> Im 27:34 ... Sinai untuk disampaikan kepada orang Israel.
ynb <01121> Bil 5:2 "Perintahkanlah kepada orang Israel, supaya semua orang ...
ynb la <0413 01121> Bil 5:6 "Berbicaralah kepada orang Israel: Apabila seseorang, ...
wyle <05921> Bil 5:7 ... lalu menyerahkannya kepada orang terhadap siapa ia bersalah.
ynb la <0413 01121> Bil 5:12 "Berbicaralah kepada orang Israel dan katakanlah kepada ...
ynb la <0413 01121> Bil 6:2 "Berbicaralah kepada orang Israel dan katakanlah kepada ...
Mywlh la <0413 03881> Bil 7:5 ... berikanlah semuanya itu kepada orang Lewi, sesuai dengan keperluan ...
Mywlh la <0413 03881> Bil 7:6 ... itu dan memberikannya kepada orang Lewi;
Mywll <03881> Bil 8:20 ... melakukan yang demikian kepada orang Lewi; tepat seperti yang ...
Mywll <03881> Bil 8:26 ... Demikianlah harus kaulakukan kepada orang Lewi mengenai tugas mereka."
ynb la <0413 01121> Bil 9:10 "Katakanlah kepada orang Israel: Apabila salah seorang ...
ynbl <01121> Bil 13:2 ... Kanaan, yang akan Kuberikan kepada orang Israel; dari setiap suku ...
ynb la <0413 01121> Bil 13:32 Juga mereka menyampaikan kepada orang Israel kabar busuk tentang ...
Myrum <04713> Bil 14:13 ... "Jikalau hal itu kedengaran kepada orang Mesir, padahal Engkau telah ...
ynb la <0413 01121> Bil 15:2 "Berbicaralah kepada orang Israel dan katakanlah kepada ...
ynb la <0413 01121> Bil 15:18 "Berbicaralah kepada orang Israel dan katakanlah kepada ...
ynb la <0413 01121> Bil 15:38 "Berbicaralah kepada orang Israel dan katakanlah kepada ...
ynb la <0413 01121> Bil 17:2 "Katakanlah kepada orang Israel dan suruhlah mereka ...
ynb la <0413 01121> Bil 17:6 Setelah Musa berbicara kepada orang Israel, maka semua pemimpin ...
Mywll <03881> Bil 18:24 ... persembahan khusus Kuberikan kepada orang Lewi sebagai milik pusakanya; ...
Mywlh law <0413 03881> Bil 18:26 ... haruslah engkau berbicara kepada orang Lewi dan berkata kepada ...
ynb la <0413 01121> Bil 19:2 ... dengan berfirman: Katakanlah kepada orang Israel, supaya mereka membawa ...
llxb <02491> Bil 19:18 ... kepada tulang-tulang, atau kepada orang yang mati terbunuh, atau ...
le <05921> Bil 19:19 ... tahir itu haruslah memercik kepada orang yang najis itu pada hari yang ...
ynbl <01121> Bil 20:24 ... ke negeri yang Kuberikan kepada orang Israel, karena kamu berdua ...
yrmal <0567> Bil 22:2 ... segala yang dilakukan Israel kepada orang Amori.
ynb law <0413 01121> Bil 27:8 Dan kepada orang Israel engkau harus berkata: ...
ynbl <01121> Bil 27:12 ... negeri yang Kuberikan kepada orang Israel.
ynb <01121> Bil 28:2 "Perintahkanlah kepada orang Israel dan katakanlah kepada ...
ynb la <0413 01121> Bil 29:40 Lalu berbicaralah Musa kepada orang Israel sesuai dengan segala ...
Tampilkan Selanjutnya
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

anyrwpouv <444> Mat 5:19 ... dan mengajarkannya demikian kepada orang lain, ia akan menduduki ...
-- Mat 5:40 Dan kepada orang yang hendak mengadukan engkau ...
-- Mat 5:42 Berilah kepada orang yang meminta kepadamu dan ...
paralutikw <3885> Mat 9:2 ... iman mereka, berkatalah Ia kepada orang lumpuh itu: "Percayalah, hai ...
paralutikw <3885> Mat 9:6 ... dosa"--lalu berkatalah Ia kepada orang lumpuh itu--:"Bangunlah, ...
ptwcoi <4434> Mat 11:5 ... orang mati dibangkitkan dan kepada orang miskin diberitakan kabar ...
ocloiv <3793> Mat 11:7 ... mulailah Yesus berbicara kepada orang banyak itu tentang Yohanes: ...
nhpioiv <3516> Mat 11:25 ... tetapi Engkau nyatakan kepada orang kecil.
anyrwpw <444> Mat 12:13 Lalu kata Yesus kepada orang itu: "Ulurkanlah tanganmu!" ...
-- Mat 12:48 Tetapi jawab Yesus kepada orang yang menyampaikan berita itu ...
ocloiv <3793> Mat 13:34 Semuanya itu disampaikan Yesus kepada orang banyak dalam perumpamaan, dan ...
ocloiv <3793> Mat 14:19 ... membagi-bagikannya kepada orang banyak.
oclon <3793> Mat 15:32 ... tergerak oleh belas kasihan kepada orang banyak itu. Sudah tiga hari ...
ocloiv <3793> Mat 15:36 ... memberikannya pula kepada orang banyak.
prov oclon <4314 3793> Mat 17:14 ... dan murid-murid-Nya kembali kepada orang banyak itu, datanglah seorang ...
-- Mat 20:14 ... pergilah; aku mau memberikan kepada orang yang masuk terakhir ini sama ...
oclon <3793> Mat 21:26 ... Dari manusia, kita takut kepada orang banyak, sebab semua orang ...
oclouv <3793> Mat 21:46 ... Dia, tetapi mereka takut kepada orang banyak, karena orang banyak ...
ocloiv <3793> Mat 23:1 Maka berkatalah Yesus kepada orang banyak dan kepada ...
-- Mat 25:27 ... uangku itu kauberikan kepada orang yang menjalankan uang, supaya ...
-- Mat 25:28 ... dari padanya dan berikanlah kepada orang yang mempunyai sepuluh ...
ocloiv <3793> Mat 26:55 Pada saat itu Yesus berkata kepada orang banyak: "Sangkamu Aku ini ...
paralutikw <3885> Mrk 2:5 ... iman mereka, berkatalah Ia kepada orang lumpuh itu: "Hai anak-Ku, ...
paralutikw <3885> Mrk 2:9 ... lebih mudah, mengatakan kepada orang lumpuh ini: Dosamu sudah ...
paralutikw <3885> Mrk 2:10 ... dosa"--berkatalah Ia kepada orang lumpuh itu--:
anyrwpw <444> Mrk 3:3 Kata Yesus kepada orang yang mati sebelah tangannya ...
anyrwpw <444> Mrk 3:5 ... kepada mereka lalu Ia berkata kepada orang itu: "Ulurkanlah tanganmu!" ...
auton <846> Mrk 5:9 Kemudian Ia bertanya kepada orang itu: "Siapa namamu?" ...
autw <846> Mrk 5:19 ... tetapi Ia berkata kepada orang itu: "Pulanglah ke rumahmu, ...
oclon <3793> Mrk 8:2 ... tergerak oleh belas kasihan kepada orang banyak ini. Sudah tiga hari ...
oclw <3793> Mrk 8:6 ... dan mereka memberikannya kepada orang banyak.
oclon <3793> Mrk 11:32 ... manusia!" Sebab mereka takut kepada orang banyak, karena semua orang ...
oclon <3793> Mrk 12:12 ... itu. Tetapi mereka takut kepada orang banyak, jadi mereka pergi dan ...
-- Luk 1:53 ... melimpahkan segala yang baik kepada orang yang lapar, dan menyuruh ...
ocloiv <3793> Luk 3:7 Lalu ia berkata kepada orang banyak yang datang kepadanya ...
laon <2992> Luk 3:18 ... Yohanes memberitakan Injil kepada orang banyak.
paralelumenw <3886> Luk 5:24 ... dosa"--berkatalah Ia kepada orang lumpuh itu--:"Kepadamu ...
andri <435> Luk 6:8 ... pikiran mereka, lalu berkata kepada orang yang mati tangannya itu: ...
autw <846> Luk 6:10 ... mereka semua, lalu berkata kepada orang sakit itu: "Ulurkanlah ...
-- Luk 6:27 ... musuhmu, berbuatlah baik kepada orang yang membenci kamu;
-- Luk 6:30 ... dan janganlah meminta kembali kepada orang yang mengambil kepunyaanmu.
agayopoiountav <15> Luk 6:33 ... jikalau kamu berbuat baik kepada orang yang berbuat baik kepada ...
par wn <3844 3739> Luk 6:34 ... kamu meminjamkan sesuatu kepada orang , karena kamu berharap akan ...
oclw <3793> Luk 7:9 ... dia, dan sambil berpaling kepada orang banyak yang mengikuti Dia, Ia ...
ptwcoi <4434> Luk 7:22 ... orang mati dibangkitkan dan kepada orang miskin diberitakan kabar ...
prov oclouv <4314 3793> Luk 7:24 ... mulailah Yesus berbicara kepada orang banyak itu tentang Yohanes: ...
laou <2992> Luk 8:47 ... depan-Nya dan menceriterakan kepada orang banyak apa sebabnya ia ...
oclw <3793> Luk 9:16 ... supaya dibagi-bagikannya kepada orang banyak.
auta nhpioiv <846 3516> Luk 10:21 ... tetapi Engkau nyatakan kepada orang kecil. Ya Bapa, itulah yang ...
ocloiv <3793> Luk 12:54 Yesus berkata pula kepada orang banyak: "Apabila kamu ...
oclw <3793> Luk 13:14 ... hari Sabat, lalu ia berkata kepada orang banyak: "Ada enam hari untuk ...
-- Luk 14:9 ... kepadamu: Berilah tempat ini kepada orang itu. Lalu engkau dengan malu ...
-- Luk 14:12 Dan Yesus berkata juga kepada orang yang mengundang Dia: ...
autw <846> Luk 16:6 ... tempayan minyak. Lalu katanya kepada orang itu: Inilah surat hutangmu, ...
autw <846> Luk 16:7 ... Seratus pikul gandum. Katanya kepada orang itu: Inilah surat hutangmu, ...
autw <846> Luk 17:19 Lalu Ia berkata kepada orang itu: "Berdirilah dan ...
ptwcoiv <4434> Luk 19:8 ... dari milikku akan kuberikan kepada orang miskin dan sekiranya ada ...
autw <846> Luk 19:17 Katanya kepada orang itu: Baik sekali perbuatanmu ...
toutw <5129> Luk 19:19 Katanya kepada orang itu: Dan engkau, kuasailah ...
autw <846> Luk 19:22 Katanya kepada orang itu: Hai hamba yang jahat, ...
epi auto <1909 846> Luk 19:23 ... uangku itu tidak kauberikan kepada orang yang menjalankan uang? Maka ...
econti <2192> Luk 19:24 ... dari padanya dan berikanlah kepada orang yang mempunyai sepuluh mina ...
prov laon <4314 2992> Luk 20:9 ... mengatakan perumpamaan ini kepada orang banyak: "Seorang membuka ...
laon <2992> Luk 20:19 ... itu, tetapi mereka takut kepada orang banyak.
laon <2992> Luk 22:2 ... Yesus, sebab mereka takut kepada orang banyak.
-- Yoh 5:10 ... orang-orang Yahudi berkata kepada orang yang baru sembuh itu: "Hari ...
autoiv <846> Yoh 8:12 Maka Yesus berkata pula kepada orang banyak, kata-Nya: "Akulah ...
autoiv <846> Yoh 8:21 Maka Yesus berkata pula kepada orang banyak: "Aku akan pergi dan ...
tuflw <5185> Yoh 9:17 Lalu kata mereka pula kepada orang buta itu: "Dan engkau, apakah ...
ptwcoiv <4434> Yoh 13:29 ... itu, atau memberi apa-apa kepada orang miskin.
ioudaioiv <2453> Yoh 18:36 ... supaya Aku jangan diserahkan kepada orang Yahudi, akan tetapi ...
para <3844> Kis 3:2 ... Indah, untuk meminta sedekah kepada orang yang masuk ke dalam Bait ...
autw <846> Kis 3:16 ... itu telah memberi kesembuhan kepada orang ini di depan kamu semua.
prov laon <4314 2992> Kis 4:1 ... dan Yohanes sedang berbicara kepada orang banyak, mereka tiba-tiba ...
law <2992> Kis 5:20 ... seluruh firman hidup itu kepada orang banyak."
uioiv <5207> Kis 7:37 Musa ini pulalah yang berkata kepada orang Israel: Seorang nabi seperti ...
-- Kis 11:19 ... mereka memberitakan Injil kepada orang Yahudi saja.
-- Kis 12:6 ... hendak menghadapkannya kepada orang banyak, Petrus tidur di ...
ioudaioiv <2453> Kis 14:4 ... menjadi dua: ada yang memihak kepada orang Yahudi, ada pula yang memihak ...
law <2992> Kis 19:4 ... bertobat, dan ia berkata kepada orang banyak, bahwa mereka harus ...
prov laon <4314 2992> Kis 21:39 ... aku diperbolehkan berbicara kepada orang banyak itu."
ellhsin <1672> Rm 1:14 Aku berhutang baik kepada orang Yunani, maupun kepada orang ...
barbaroiv <915> Rm 1:14 ... kepada orang Yunani, maupun kepada orang bukan Yunani, baik kepada ...
sofoiv <4680> Rm 1:14 ... orang bukan Yunani, baik kepada orang terpelajar, maupun kepada ...
anohtoiv <453> Rm 1:14 ... orang terpelajar, maupun kepada orang tidak terpelajar.
goneusin <1118> Rm 1:30 ... dalam kejahatan, tidak taat kepada orang tua,
-- Rm 13:7 ... yang harus kamu bayar: pajak kepada orang yang berhak menerima pajak, ...
-- Rm 13:7 ... berhak menerima pajak, cukai kepada orang yang berhak menerima cukai; ...
-- Rm 13:7 ... menerima cukai; rasa takut kepada orang yang berhak menerima rasa ...
-- Rm 13:7 ... rasa takut dan hormat kepada orang yang berhak menerima hormat.
alloiv <243> 1Kor 9:27 ... sesudah memberitakan Injil kepada orang lain, jangan aku sendiri ...
penhsin <3993> 2Kor 9:9 ... Ia memberikan kepada orang miskin, kebenaran-Nya tetap ...
-- Ef 4:28 ... ia dapat membagikan sesuatu kepada orang yang berkekurangan.
-- Ibr 7:24 ... tidak dapat beralih kepada orang lain.
-- Ibr 11:6 ... dan bahwa Allah memberi upah kepada orang yang sungguh-sungguh mencari ...
-- Ibr 13:2 ... kamu lupa memberi tumpangan kepada orang , sebab dengan berbuat demikian ...
ptwcw <4434> Yak 2:3 ... yang baik ini!", sedang kepada orang yang miskin itu kamu berkata: ...
autoiv <846> 2Ptr 2:19 Mereka menjanjikan kemerdekaan kepada orang lain, padahal mereka sendiri ...


TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA