Ekspositori
HAI
Jumlah dalam TB : 929 dalam 779 ayat
(dalam OT: 731 dalam 601 ayat) (dalam NT: 198 dalam 178 ayat) |
|
Greek :
<5599> 14x;
<435> 8x;
<80> 7x;
<1122> 5x;
<5273> 5x;
<1401> 4x;
<2364> 3x;
<5043> 3x;
<5207> 3x;
<5040> 3x;
<1135> 2x;
<4074> 2x;
<2288> 2x;
<3495> 2x;
<3962> 2x;
<2424> 2x;
<3640> 2x;
<3595> 2x;
<2877> 1x;
<1484> 1x;
<878> 1x;
<4723> 1x;
<5620> 1x;
<5374> 1x;
<3428> 1x;
<268> 1x;
<1374> 1x;
<2083> 1x;
<5109> 1x;
<1492> 1x;
<3474> 1x;
<2197> 1x;
<1436> 1x;
<5384> 1x;
<1510> 1x;
<1081> 1x;
<3789> 1x;
<3813> 1x;
<1057> 1x;
<5330> 1x;
<3758> 1x;
<758> 1x;
<3772> 1x;
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
IBRANI
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<02063> 5 (dari 604)
taz zo'th
|
Definisi : --demons pron f / adv (demonstrative pronoun feminim / adverb)-- 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through
this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that
effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
Dalam TB : ini 296, itu 75, Inilah 43, Itulah 38, inilah 16, demikian 14, begini 8, hal 5, hai 5, inipun 4, Demikianlah 4, Beginilah 4, Begini-beginilah 4, itulah 4, Inikah 3, Ini 3, hal itu 3, semuanya itu 2, beginilah 2, begitu 2, Itu 2, berikut 2, sebab beginilah 2, Inipun 1, yakni 1, kepadanya 1, Karena hal itu 1, Perempuan ini 1, Namun demikian 1, tetap seperti 1, lain 1, Belumkah 1, perempuan ini 1, perempuan yang pertama 1, orang itu 1, Hal yang demikian 1, menamainya 1, Ia 1, Sebab itu 1, Yang lain 1, yang lainpun 1, dia 1, di sana 1, sedemikian 1, hal ini 1, hal itupun 1, sebagaimana yang diperintahkan 1, demikianpun 1, peristiwa semacam itu 1, Yang seorang 1, ia 1, apa 1, tadi 1, sama 1, itupun 1, Tidak mungkin 1
|
<0859> 2 (dari 1091)
hta 'attah or (shortened) ta 'atta or ta 'ath feminine (irregular) sometimes yta 'attiy plural masculine Mta 'attem feminine Nta 'atten or hnta 'attenah or hnta 'attennah
|
Definisi : --pers pron (personal pronoun)-- 1) you (second pers. sing. masc.)
Dalam TB : engkau 391, kamu 220, Engkau 173, Engkaulah 88, Kamu 29, engkaulah 17, Engkaupun 12, Kamulah 11, engkaupun 8, Engkaukah 7, kamulah 6, ya 3, kepadamu 3, olehmu 3, sendirilah 3, tempatmu 2, tetapi 2, sendiri 2, kamupun 2, Asalmu 1, Kamupun 1, Hai 1, Tuanku 1, hai 1, kepadamulah 1, pada-Mu 1, padamu 1, tuanku 1, kau 1, tuanku sendirilah 1, dirimu 1, dirimu sendiri 1, tuanmu 1, Ya 1
|
<06656> 1 (dari 1)
adu ts@da' (Aramaic)
|
Definisi : --n m, adj (noun masculine, adjective)-- n m
1) purpose
adj
2) (CLBL) true
Dalam TB : hai 1
|
<04994> 1 (dari 403)
an na'
|
Definisi : --part (particle)-- 1) I (we) pray, now, please
1a) used in entreaty or exhortation
Dalam TB : kiranya 89, Baiklah 31, baiklah 18, Biarlah 16, Cobalah 15, Izinkanlah 7, Tolong 7, Coba 6, izinkanlah 5, Kiranya 5, hendaknya 3, sekarang 3, Biarkanlah 3, Silakan 3, biarlah 3, Izinkanlah kiranya 2, hendak 2, sekiranya 2, hendaklah 2, Jikalau demikian 1, izinkanlah kiranya 1, kami 1, hai 1, coba 1, Dengarlah 1, Mari 1, silakanlah 1, Tolonglah 1, biarkanlah 1, Tetapi 1, Silakanlah 1, Perkenankanlah 1, Sekarang 1, Semoga 1, berilah kiranya 1
|
<03427> 1 (dari 1082)
bvy yashab
|
Definisi : --v (verb)-- 1) to dwell, remain, sit, abide
1a) (Qal)
1a1) to sit, sit down
1a2) to be set
1a3) to remain, stay
1a4) to dwell, have one's abode
1b) (Niphal) to be inhabited
1c) (Piel) to set, place
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to sit
1d2) to cause to abide, set
1d3) to cause to dwell
1d4) to cause (cities) to be inhabited
1d5) to marry (give an dwelling to)
1e) (Hophal)
1e1) to be inhabited
1e2) to make to dwell
Dalam TB : diam 215, penduduk 186, tinggal 160, duduk 154, menetap 39, penduduknya 37, didiami 29, duduklah 24, tinggallah 22, bersemayam 14, mendiaminya 10, Tinggallah 10, kediaman-Mu 8, mendiami 8, memperisteri 7, diami 7, Duduklah 7, menetaplah 7, berpenduduk 7, diamlah 6, duduk-duduk 6, bertakhta 6, mendudukkan 5, tetap 5, pendudukmu 4, menempatkan 4, ada 4, diduduki 4, kediaman 3, didudukinya 3, penghuninya 2, bersembunyilah 2, Penduduk 2, kota 2, pergi diam 2, di 2, Adapun 2, Orang 2, terletak 2, didiaminya 2, penduduk-penduduk 2, menduduki 2, tinggal duduk 2, didiami kembali 1, Kudiami 1, bersidang 1, berada 1, berkemah 1, berhenti 1, berdiri 1, Duduk 1, bernaung 1, daerah penduduk 1, berdiang 1, Ditempatkan-Nya 1, Tunjukkanlah tempat menetap 1, Suruh duduk 1, kediaman-Nya 1, orang-orang yang telah menetap 1, penghuni 1, orang-orang yang menetap 1, menyuruh duduk 1, mengiringi 1, menunjukkan tempat untuk menetap 1, pergi duduk 1, suruhlah duduk 1, tiba 1, tidak berhenti 1, tetap ada 1, tenang 1, tempat kedudukan-Nya 1, tempat kedudukanmu 1, mengendap 1, mengambil tempat 1, jadi 1, jongkok 1, hai 1, hadir 1, ditaruh 1, ditempatkan 1, kediamannya 1, kudiami 1, mendirikan 1, mendudukinya 1, mempunyai kedudukan 1, memberi 1, letaknya 1, masih tetap tinggal 1, dihuni 1
|
<01945> 1 (dari 51)
ywh howy
|
Definisi : --interj (interjection)-- 1) ah!, alas!, ha!, ho!, O!, woe!
|
<00000> 720
|
-- |
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
YUNANI
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<5599> 14 (dari 17)
w o
|
Definisi : --interj
(interjection)-- 1) the interjection, O!
|
<435> 8 (dari 216)
aner aner
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) with reference to sex
1a) of a male
1b) of a husband
1c) of a betrothed or future husband
2) with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy
3) any male
4) used generically of a group of both men and women
Dalam TB : orang 34, laki-laki 30, seorang 28, suaminya 21, suami 15, orang-orang 13, suamimu 7, saudara-saudara 5, Saudara-saudara 5, beberapa orang 5, bersuami 3, Hai orang-orang 3, Hai saudara-saudara 3, orang laki-laki 3, saudara-saudaraku 3, Hai orang 2, manusia 2, suami-suami 2, seorang laki-laki 2, Seorang 2, Mereka 1, Ia seorang 1, Orang 1, Orang-orang 1, kesalahannya 1, yang mempunyai 1, mereka 1, seorang suami 1, kepada suaminya 1, kepada laki-laki 1, dewasa 1, kedewasaan 1, dengan seorang 1
|
<80> 7 (dari 342)
adelfov adelphos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) a brother, whether born of the same two parents or only of the
same father or mother
2) having the same national ancestor, belonging to the same
people, or countryman
3) any fellow or man
4) a fellow believer, united to another by the bond of affection
5) an associate in employment or office
6) brethren in Christ
6a) his brothers by blood
6b) all men
6c) apostles
6d) Christians, as those who are exalted to the same heavenly place
Dalam TB : saudara-saudara 99, saudara 53, saudaranya 38, Saudara-saudara 23, saudaramu 17, saudara-saudaraku 15, saudaraku 12, saudara-saudaramu 11, saudara-saudara-Ku 8, Saudara-saudaraku 7, bersaudara 6, saudara-saudaranya 6, saudara-saudara-Nya 5, hai saudara-saudara 4, kepada saudara-saudara 4, seorang saudara 3, Hai saudara-saudara 3, Saudara 2, adiknya 2, saudara laki-laki 2, saudara-saudara-Mu 2, saudara-Ku 2, Saudaramu 1, adikmu 1, Adikmu 1, saudara-saudaranya laki-laki 1, semua saudara 1, saudara-saudara anggota jemaat 1, suaminya 1, anggota-anggota jemaat 1, kepada saudaramu 1, mendapatnya 1, terhadap saudaranya 1, saudara-Ku laki-laki 1, bagi saudaranya 1, beberapa saudara 1, menghakiminya 1
|
<1122> 5 (dari 63)
grammateuv grammateus
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) a clerk, scribe, esp.a public servant, secretary, recorder,
whose office and influence differed in different states
2) in the Bible, a man learned in the Mosaic law and in the sacred
writings, an interpreter, teacher. Scribes examined the more
difficult and subtle questions of the law; added to the Mosaic
law decisions of various kinds thought to elucidate its meaning
and scope, and did this to the detriment of religion. Since the
advice of men skilled in the law was needed in the examination in
the causes and the solution of the difficult questions, they were
enrolled in the Sanhedrin; and are mentioned in connection with
the priests and elders of the people. See a Bible Dictionary for
more information on the scribes.
3) a religious teacher: so instructed that from his learning and
ability to teach advantage may redound to the kingdom of heaven
Dalam TB : ahli-ahli Taurat 39, ahli Taurat 16, hai ahli-ahli Taurat 5, Ahli-ahli Taurat 2, panitera kota 1
|
<5273> 5 (dari 17)
upokrithv hupokrites
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) one who answers, an interpreter
2) an actor, stage player
3) a dissembler, pretender, hypocrite
Dalam TB : orang-orang munafik 8, orang munafik 4, hai orang-orang munafik 3, Hai orang munafik 1, Hai orang-orang munafik 1
|
<1401> 4 (dari 125)
doulov doulos
|
Definisi : --n
(noun)-- 1) a slave, bondman, man of servile condition
1a) a slave
1b) metaph., one who gives himself up to another's will
those whose service is used by Christ in extending and
advancing his cause among men
1c) devoted to another to the disregard of one's own interests
2) a servant, attendant
Sinonim : Lihat Definisi
Dalam TB : hamba 57, hamba-hamba 14, hamba-hambanya 11, seorang hamba 8, hamba-hamba-Nya 5, hambanya 4, hamba-Nya 3, budak 3, hambamu 3, hai hambaku 2, hamba-hamba-Mu 2, Hai kamu hamba 1, Hai hamba 1, Seorang hamba 1, hamba itu 1, Hamba-hamba 1, hamba-hamba-Ku laki-laki 1, kepada hambanya 1, perbudakan 1, kepada hambaku 1, kepada hamba itu 1, hamba-hamba-Ku 1, hambaku 1, hamba-Mu 1
|
<2364> 3 (dari 28)
yugathr thugater
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) a daughter
1a) a daughter of God
1a1) acceptable to God, rejoicing in God's peculiar care
and protection
1b) with the name of a place, city, or region
1b1) denotes collectively all its inhabitants and citizens
1c) a female descendant
Dalam TB : anak perempuan 4, perempuan 3, puteri 3, anaknya 2, anaknya perempuan 2, Anakmu 2, Anakku perempuan 1, anak 1, anak-Ku 1, Hai anak-Ku 1, anakmu 1, hai puteri 1, keturunan 1, hai anak-Ku 1, puteri-puteri 1, anakku perempuan 1, anak-anak-Ku perempuan 1
|
<5040> 3 (dari 9)
teknion teknion
|
Definisi : --n n
(noun neuter)-- 1) a little child
2) in the NT used as a term of kindly address by teachers to their disciples
|
<5207> 3 (dari 374)
uiov huios
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) a son
1a) rarely used for the young of animals
1b) generally used of the offspring of men
1c) in a restricted sense, the male offspring (one born by a father
and of a mother)
1d) in a wider sense, a descendant, one of the posterity of any one,
1d1) the children of Israel
1d2) sons of Abraham
1e)) used to describe one who depends on another or is his follower
1e1) a pupil
2) son of man
2a) term describing man, carrying the connotation of weakness and
mortality
2b) son of man, symbolically denotes the fifth kingdom in
Dalam TB : Anak 175, anak 43, Anak-Nya 23, anak-anak 23, anaknya 18, Anak-Ku 9, anakku 7, seorang anak laki-laki 6, orang-orang 6, anakmu 4, orang 4, keturunan 4, anak laki-laki 3, pengikut-pengikutmu 2, anak-anaknya 2, Anakpun 2, anaknya laki-laki 2, rakyatnya 2, Anak-Mu 2, hai Anak 2, seorang Anak 1, Orang-orang 1, Hai anakku 1, Anakmu 1, Anak Allah 1, Anak-anak 1, sahabat 1, Anak akan 1, anak-anak Allah 1, bin 1, dia 1, ibunya 1, kepada anak-anak 1, bangsa 1, manusia 1, kepada orang-orang 1, anak-anak-Ku laki-laki 1, anak-anakmu laki-laki 1, mewarisi 1, anak-Ku 1
|
<5043> 3 (dari 98)
teknon teknon
|
Definisi : --n n
(noun neuter)-- 1) offspring, children
1a) child
1a) a male child, a son
1b) metaph.
1b1) the name transferred to that intimate and reciprocal
relationship formed between men by the bonds of love,
friendship, trust, just as between parents and children
1b2) in affectionate address, such as patrons, helpers,
teachers and the like employ: my child
1b3) in the NT, pupils or disciples are called children of
their teachers, because the latter by their instruction
nourish the minds of their pupils and mould their
characters
1b4) children of God: in the OT of "the people of Israel" as
especially dear to God, in the NT, in Paul's writings, all
who are led by the Spirit of God and thus closely related
to God
1b5) children of the devil: those who in thought and action are
prompted by the devil, and so reflect his character
1c) metaph.
1c1) of anything who depends upon it, is possessed by a
desire or affection for it, is addicted to it
1c2) one who is liable to any fate
1c2a) thus children of a city: it citizens and inhabitants
1c3) the votaries of wisdom, those souls who have, as it
were, been nurtured and moulded by wisdom
1c4) cursed children, exposed to a curse and doomed to God's
wrath or penalty
Sinonim : Lihat Definisi
Dalam TB : anak-anak 33, anak-anaknya 15, anak 12, anak-anakmu 7, anakku 6, Anaknya 2, anak-anakku 2, Anakku 2, anaknya 2, seorang anak 1, Anak 1, Nak 1, Hai anak-Ku 1, Anak-anak-Ku 1, pendudukmu 1, orang-orang 1, hai anak-Ku 1, hai anakku 1, bagi anak-anakmu 1, anakmu 1, kepada anak-anakmu 1, yang menerimanya 1, kepada anak-anakku 1
|
<2424> 2 (dari 913)
Ihsouv Iesous
|
Definisi : --n pr m
(noun pronoun masculine)-- Jesus = "Jehovah is salvation"
1) Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
2) Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate
to release instead of Christ
3) Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor
(
Dalam TB : Yesus 879, kepada Yesus 4, Yesuspun 3, hai Yesus 2, Yesuslah 2, Dia 2, Yosua 2, Yesua 1, dikasihi-Nya 1, muka-Nya 1, perjalanan-Nya 1, kepada-Nya 1, kata-Nya 1, untuk Yesus 1, dengan Yesus 1
|
<4074> 2 (dari 156)
petrov Petros
|
Definisi : --n pr m
(noun pronoun masculine)-- Peter = "a rock or a stone"
1) one of the twelve disciples of Jesus
|
<2288> 2 (dari 120)
yanatov thanatos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) the death of the body
1a) that separation (whether natural or violent) of the soul and
the body by which the life on earth is ended
1b) with the implied idea of future misery in hell
1b1) the power of death
1c) since the nether world, the abode of the dead, was conceived as
being very dark, it is equivalent to the region of thickest
darkness i.e. figuratively, a region enveloped in the darkness
of ignorance and sin
2) metaph., the loss of that life which alone is worthy of the name,
2a) the misery of the soul arising from sin, which begins on earth
but lasts and increases after the death of the body in hell
3) the miserable state of the wicked dead in hell
4) in the widest sense, death comprising all the miseries
arising from sin, as well physical death as the loss of a life
consecrated to God and blessed in him on earth, to be followed
by wretchedness in hell
Dalam TB : maut 44, mati 26, kematian 18, hukuman mati 6, kematian-Nya 5, Maut 2, Hai maut 2, sampar 2, dibunuh 2, membahayakan hidupnya 2, Kumatikan 1, Kematian 1, matiku 1, alam maut 1, bahaya maut 1, dihukum mati 1, mematikan 1, dengan hukuman mati 1, parahnya 1
|
<3495> 2 (dari 10)
neaniskov neaniskos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) a young man, youth
1a) used of a young attendant or servant
Dalam TB : hai orang-orang muda 2, anak muda 2, seorang muda 2, muda 1, orang muda 1, orang-orang muda 1, teruna-terunamu 1
|
<3595> 2 (dari 5)
odhgov hodegos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) a leader of the way, a guide
2) a teacher of the ignorant and inexperienced
|
<3962> 2 (dari 415)
pathr pater
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) generator or male ancestor
1a) either the nearest ancestor: father of the corporeal
nature, natural fathers, both parents
1b) a more remote ancestor, the founder of a family or tribe,
progenitor of a people, forefather: so Abraham is called,
Jacob and David
1b1) fathers i.e. ancestors, forefathers, founders of a nation
1c) one advanced in years, a senior
2) metaph.
2a) the originator and transmitter of anything
2a1) the authors of a family or society of persons animated by
the same spirit as himself
2a2) one who has infused his own spirit into others, who
actuates and governs their minds
2b) one who stands in a father's place and looks after another
in a paternal way
2c) a title of honour
2c1) teachers, as those to whom pupils trace back the knowledge
and training they have received
2c2) the members of the Sanhedrin, whose prerogative it was by
virtue of the wisdom and experience in which they excelled,
to take charge of the interests of others
3) God is called the Father
3a) of the stars, the heavenly luminaries, because he is their
creator, upholder, ruler
3b) of all rational and intelligent beings, whether angels or
men, because he is their creator, preserver, guardian and
protector
3b1) of spiritual beings and of all men
3c) of Christians, as those who through Christ have been
exalted to a specially close and intimate relationship with
God, and who no longer dread him as a stern judge of
sinners, but revere him as their reconciled and loving Father
3d) the Father of Jesus Christ, as one whom God has united to
himself in the closest bond of love and intimacy, made
acquainted with his purposes, appointed to explain and carry
out among men the plan of salvation, and made to share also
in his own divine nature
3d1) by Jesus Christ himself
3d2) by the apostles
Dalam TB : Bapa 176, Bapa-Ku 49, nenek moyang 29, Bapamu 27, ayahnya 22, bapa 22, ayah 13, bapanya 12, nenek moyangmu 8, ayahmu 7, Bapa-Nya 7, bapa-bapa 5, bapa leluhur 5, bapamu 5, bapaku 3, Nenek moyang 2, bapa-bapa leluhur 2, Bapa-Kulah 2, Bapa-Mu 2, hai bapa-bapa 2, ayahku 2, seorang ayah 1, orang tuanya 1, oleh Bapa 1, Allah 1, Nenek moyangmu 1, bapa leluhurnya 1, ya Bapa 1, bapak 1, Dia 1, nenek moyangnya 1
|
<3640> 2 (dari 6)
oligopistov oligopistos
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) of little faith, trusting too little
Dalam TB : yang kurang percaya 3, Hai orang yang kurang percaya 1, kurang percaya 1, Hai orang-orang yang kurang percaya 1
|
<1135> 2 (dari 213)
gunh gune
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow
2) a wife
2a) of a betrothed woman
Dalam TB : perempuan 74, isterinya 32, isteri 23, seorang perempuan 18, perempuan-perempuan 10, isterimu 7, Perempuan 4, Ibu 3, isteri-isteri 3, beristerikan 3, ibu 2, Isteri 2, seorang 2, kepada perempuan-perempuan 2, Seorang perempuan 2, Ibu-ibu 1, bersuami 1, Isterinya 1, dengan isterinya 1, bagi perempuan 1, akan isteri 1, Hai perempuan 1, isteriku 1, perempuan itupun 1, semua perempuan 1, seorang isteri 1, suaminya 1, pengantin-Nya 1, orang perempuan 1, ibunya 1, wanita 1, kepada perempuan 1, oleh perempuan 1, hai perempuan 1
|
<3813> 1 (dari 52)
paidion paidion
|
Definisi : --n n
(noun neuter)-- 1) a young child, a little boy, a little girl
1a) infants
1b) children, little ones
1c) an infant
1c1) of a (male) child just recently born
1d) of a more advanced child; of a mature child;
1e) metaph. children (like children) in intellect
Sinonim : Lihat Definisi
Dalam TB : Anak 13, anak 11, anak-anak 11, anak kecil 4, seorang anak kecil 3, anak-anak kecil 2, anakku 2, anaknya 1, Anak-anakku 1, Menjadi anak 1, Hai anak-anak 1
|
<3789> 1 (dari 14)
ofiv ophis
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) snake, serpent
2) with the ancients, the serpent was an emblem of cunning and wisdom.
The serpent who deceived Eve was regarded by the Jews as the devil.
|
<5620> 1 (dari 83)
wste hoste
|
Definisi : --particle
(particle)-- 1) so that, insomuch that
2) so then, therefore, wherefore
|
<5384> 1 (dari 29)
filov philos
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) friend, to be friendly to one, wish him well
1a) a friend
1b) an associate
1c) he who associates familiarly with one, a companion
1d) one of the bridegroom's friends who on his behalf asked the
hand of the bride and rendered him various services in closing
the marriage and celebrating the nuptials
Dalam TB : sahabat 6, sahabat-sahabatnya 4, sahabat-sahabat 3, sahabat-sahabatmu 3, sahabatnya 2, Sahabat 2, persahabatan 1, hai sahabat-sahabat-Ku 1, bersahabatlah 1, sahabat-sahabatku 1, seorang sahabatku 1, saudara 1, yang bersahabat 1, sahabat-Ku 1
|
<5330> 1 (dari 98)
farisaiov Pharisaios
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) A sect that seems to have started after the Jewish exile. In
addition to OT books the Pharisees recognised in oral tradition a
standard of belief and life. They sought for distinction and
praise by outward observance of external rites and by outward
forms of piety, and such as ceremonial washings, fastings,
prayers, and alms giving; and, comparatively negligent of genuine
piety, they prided themselves on their fancied good works. They
held strenuously to a belief in the existence of good and evil
angels, and to the expectation of a Messiah; and they cherished
the hope that the dead, after a preliminary experience either of
reward or of penalty in Hades, would be recalled to life by him,
and be requited each according to his individual deeds. In
opposition to the usurped dominion of the Herods and the rule of
the Romans, they stoutly upheld the theocracy and their country's
cause, and possessed great influence with the common people.
According to Josephus they numbered more than 6000. They were
bitter enemies of Jesus and his cause; and were in turn severely
rebuked by him for their avarice, ambition, hollow reliance on
outward works, and affection of piety in order to gain popularity.
Dalam TB : orang-orang Farisi 50, orang Farisi 27, Farisi 11, Orang Farisi 2, Orang-orang Farisi 2, seorang Farisi 2, Farisi mereka 1, golongan Farisi 1, orang-orang Farisipun 1, Hai orang Farisi 1
|
<5109> 1 (dari 1)
toicov toichos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) a wall (of a house)
Dalam TB : hai tembok 1
|
<3772> 1 (dari 273)
ouranov ouranos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) the vaulted expanse of the sky with all things visible in it
1a) the universe, the world
1b) the aerial heavens or sky, the region where the clouds and
the tempests gather, and where thunder and lightning are
produced
1c) the sidereal or starry heavens
2) the region above the sidereal heavens, the seat of order of
things eternal and consummately perfect where God dwells and
other heavenly beings
|
<5374> 1 (dari 1)
filipphsiov Philippesios
|
Definisi : --n pr m
(noun pronoun masculine)-- 1) a resident of the town of Philippi
Dalam TB : hai orang-orang Filipi 1
|
<4723> 1 (dari 4)
steirov steiros
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) hard, stiff
1a) of men and animals
2) barren
2a) of woman who does not conceive
|
<3428> 1 (dari 7)
moicaliv moichalis
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) an adulteress
2) as the intimate alliance of God with the people of Israel was
likened to a marriage, those who relapse into idolatry are
said to commit adultery or play the harlot
2a) fig. equiv. to faithless to God, unclean, apostate
|
<1081> 1 (dari 8)
gennhma gennema
|
Definisi : --n n
(noun neuter)-- 1) that which has been born or begotten
1a) the offspring or progeny of men or animals
1b) the fruits of the earth, the produce of agriculture
|
<1374> 1 (dari 2)
diqucov dipsuchos
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) double minded
1a) wavering, uncertain, doubting
1b) divided in interest
Dalam TB : hai yang mendua hati 1, yang mendua hati 1
|
<1057> 1 (dari 11)
galilaiov Galilaios
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) a native of Galilee
Dalam TB : seorang Galilea 3, Galilea 2, orang Galilea 2, orang-orang Galilea 2, orang-orang Galileapun 1, Hai orang-orang Galilea 1
|
<878> 1 (dari 11)
afrwn aphron
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) without reason
2) senseless, foolish, stupid
3) without reflection or intelligence, acting rashly
Dalam TB : orang bodoh 5, bodoh 2, Hai orang bodoh 1, kamu bodoh 1, yang bodoh 1, orang-orang bodoh 1
|
<268> 1 (dari 47)
amartwlov hamartolos
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) devoted to sin, a sinner
1a) not free from sin
1b) pre-eminently sinful, especially wicked
1b1) all wicked men
1b2) specifically of men stained with certain definite vices or crimes
1b2a) tax collectors, heathen
Dalam TB : orang berdosa 24, orang-orang berdosa 9, berdosa 5, seorang berdosa 2, Orang-orang berdosapun 2, besar dosanya 1, kepada orang-orang berdosa 1, orang-orang berdosapun 1, hai orang-orang berdosa 1, dosa 1
|
<758> 1 (dari 37)
arcwn archon
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) a ruler, commander, chief, leader
Dalam TB : pemimpin 10, penguasa 6, pemimpin-pemimpin 5, penghulu 4, kepala rumah ibadat 2, kepala 1, kepada pemerintah 1, Pemimpin-pemimpin 1, Hai pemimpin-pemimpin 1, pemerintah-pemerintah 1, penguasa-penguasa 1, pemimpin-pemimpinnya 1, yang berkuasa 1, pemerintah 1, pembesar 1
|
<1436> 1 (dari 1)
ea ea
|
Definisi : --interj
(interjection)-- 1) interjection expressive of indignation, or of wonder mixed
with fear, ha! ah!
Dalam TB : Hai 1
|
<1484> 1 (dari 162)
eynov ethnos
|
Definisi : --n n
(noun neuter)-- 1) a multitude (whether of men or of beasts) associated or
living together
1a) a company, troop, swarm
2) a multitude of individuals of the same nature or genus
2a) the human family
3) a tribe, nation, people group
4) in the OT, foreign nations not worshipping the true God, pagans,
Gentiles
5) Paul uses the term for Gentile Christians
Sinonim : Lihat Definisi
Dalam TB : bangsa 47, bangsa-bangsa lain 37, bangsa-bangsa 21, orang-orang yang tidak mengenal Allah 7, bangsa-bangsa bukan Yahudi 7, orang-orang bukan Yahudi 5, bangsa-bangsa yang tidak mengenal Allah 4, bangsa-bangsa tidak mengenal Allah 4, kaum 3, bangsaku 3, bagi bangsa-bangsa lain 2, bukan Yahudi 2, saudara-saudara yang tidak bersunat 2, orang-orang yang tidak bersunat 2, bangsa bukan Yahudi 1, bangsa lain 1, untuk orang-orang bukan Yahudi 1, umat 1, Bangsa 1, Bangsa-Mu 1, bangsa yang tidak mengenal Allah 1, pihak orang-orang bukan Yahudi 1, kepada bangsa-bangsa lain 1, kepada bangsa-bangsa 1, orang yang tidak mengenal Allah 1, orang-orang 1, hai bangsa-bangsa 1, belum mengenal Allah 1
|
<2877> 1 (dari 8)
korasion korasion
|
Definisi : --n n
(noun neuter)-- 1) a girl, damsel, maiden
|
<3474> 1 (dari 12)
mwrov moros
|
Definisi : --adj
(adjective)-- 1) foolish
2) impious, godless
|
<2197> 1 (dari 11)
Zacariav Zacharias
|
Definisi : --n pr m
(noun pronoun masculine)-- Zacharias = "remembered of Jehovah"
1) the father of John the Baptist
2) son of Barachias, who was slain by the Jews between the altar and
the temple
Dalam TB : Zakharia 9, hai Zakharia 1
|
<2083> 1 (dari 3)
etairov hetairos
|
Definisi : --n m
(noun masculine)-- 1) a comrade, mate, partner
2) in kindly address
2a) friend, (my good friend)
|
<1492> 1 (dari 661)
eidw eido
or oida oida
|
Definisi : --v
(verb)-- 1) to see
1a) to perceive with the eyes
1b) to perceive by any of the senses
1c) to perceive, notice, discern, discover
1d) to see
1d1) i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
1d2) to pay attention, observe
1d3) to see about something
1d31) i.e. to ascertain what must be done about it
1d4) to inspect, examine
1d5) to look at, behold
1e) to experience any state or condition
1f) to see i.e. have an interview with, to visit
2) to know
2a) to know of anything
2b) to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
2b1) of any fact
2b2) the force and meaning of something which has definite meaning
2b3) to know how, to be skilled in
2c) to have regard for one, cherish, pay attention to (
Dalam TB : melihat 121, tahu 81, aku melihat 30, Aku tahu 23, kamu tahu 23, aku tahu 19, mengetahui 14, kami tahu 13, mereka melihat 12, kita tahu 12, Ia melihat 11, Melihat 11, Kamu tahu 10, tahukah 9, lihatlah 8, Lihatlah 8, kenal 8, lihat 7, mengenal 7, ia tahu 7, ia melihat 7, telah kaulihat 7, Lihat 7, Kita tahu 6, mengetahuinya 6, melihatnya 5, untuk melihat 5, engkau tahu 5, kamu melihat 4, kamu kenal 4, kulihat 4, memandang 4, bertemu 4, Ia tahu 3, yang melihat 3, Engkau tahu 3, mereka lihat 3, mengerti 3, mereka mengenal 3, diketahui 3, ingatlah 3, berjumpa 3, mereka tahu 3, kami melihat 3, Engkau mengetahui 2, Aku mengenal 2, dilihat-Nya 2, Inilah 2, aku mengetahui 2, kamu mengetahui 2, ketika melihat 2, kamu mengenal 2, kamu mengetahuinya 2, sadar 2, melihat-Nya 2, mengalami 2, tahulah aku 2, menanggap 2, Mereka melihat 1, Orang-orang yang telah melihat 1, Sesungguhnya 1, Melihat hal itu 1, Perhatikanlah 1, telah melihatnya 1, Kulihat 1, telah menyaksikan 1, telah mengetahuinya 1, Yesus tahu 1, akan melihat 1, telah kamu lihat 1, telah dilihatnya 1, tampaklah kepadaku 1, telah melihat 1, aku lihat 1, akan mengenal 1, akan pernah berkabung 1, aku kenal 1, telah mereka lihat 1, Ketika mereka melihat 1, yang mengenal 1, yang kamu lihat 1, Engkau tentu mengetahui 1, untuk mengetahui 1, Aku telah tahu 1, Aku telah memperhatikan 1, Aku melihat 1, yang telah dilihatnya 1, yang tahu 1, untuk membicarakan 1, Ingatlah 1, telah tahu 1, Karena kami tahu 1, Ketika ia melihat 1, Kami telah melihat 1, Kami tahu 1, Ingatlah hai kamu 1, Ini terimalah 1, untuk datang menjenguk 1, tampak 1, dengan selalu mengingat 1, mereka mengerti 1, yang telah melihat 1, kamu menilai 1, kamu sudah tahu 1, kamu mengerti 1, orang untuk melihat 1, pernah dilihat 1, periksa 1, perhatikanlah 1, mereka kenal 1, kamu telah melihat 1, kita lihat 1, kita mengenal 1, mengenal-Nya 1, ketika mengetahui 1, ketika mengenal 1, menilai 1, ketahui 1, menghormati 1, kami melihatnya 1, mempunyai pengetahuan 1, engkau sudah mengenal 1, tahu ia dapat 1, ia akan melihat 1, ia diserahkan 1, engkau akan tahu 1, dilihatnya 1, dengan sungguh 1, mau melihat 1, tahukah kamu 1, sungguh 1, ia melihatnya 1, kami kenal 1, kami ketahui 1, kami lihat 1, inilah 1, setelah bertemu 1, setelah melihat 1, ia telah melihat 1, ia telah melihatnya 1, bila kamu melihat 1
|
<1510> 1 (dari 2454)
eimi eimi
|
Definisi : --v
(verb)-- 1) to be, to exist, to happen, to be present
Dalam TB : adalah 226, ada 121, kamu 42, ialah 42, ia 35, Akulah 33, mereka 28, aku 26, Ia 23, akan 23, menjadi 21, berada 20, yaitu 19, Aku 18, Dia 13, Ia adalah 12, engkau 12, ia adalah 12, kamu adalah 12, Engkau 12, inilah 12, Inilah 11, yang ada 11, akan menjadi 11, kita 11, Ada 11, kita adalah 9, kami 8, Mereka 8, artinya 7, Adalah 7, dia 7, mereka adalah 7, yang 6, terdapat 6, akan terdapat 6, Dialah 6, telah ada 6, itulah 5, orang 5, empunya 5, akan terjadi 5, Ia berada 5, datang 5, akan ada 5, tinggal 4, ini 4, yang sudah ada 4, berarti 4, sudah 4, ia berada 4, Aku ada 4, Ia ada 4, kita berada 3, yakni 3, kami adalah 3, kita ada 3, sebagai 3, Aku akan menjadi 3, seorang 3, berasal 3, kelak 3, Dia adalah 3, siapa 3, termasuk 3, ia menjadi 2, ada seorangpun 2, Siapa 2, ada orang 2, hendaklah 2, kita akan menjadi 2, hidup 2, Siapakah 2, kamu akan menjadi 2, akan datang 2, ia ada 2, Yesus 2, ketika 2, kamu hidup 2, aku ada 2, ia akan 2, engkau akan 2, Ia datang 2, masih 2, Ialah 2, arti 2, Aku adalah 2, dialah 2, asal-Nya 2, benar 2, tadinya 2, sudah tiba 2, terletak 2, Engkau ada 2, Kamu 2, Kami adalah 2, masih ada 2, Mereka adalah 2, mempunyai 2, halnya 2, engkau telah 2, yang adalah 2, mereka sungguh-sungguh termasuk 2, akulah 2, dahulu 2, Adapun 2, akan menerima 1, berlangsung 1, biasanya 1, barangsiapa 1, boleh menjadi 1, berasal dari 1, asal-Mu 1, aku menjadi 1, aku adalah 1, aku ada sekarang 1, akan tinggal 1, aku yang 1, apa 1, akan menjadi orang 1, bahwa 1, akan terbit 1, asal-Ku 1, baik 1, Sebelum 1, Hendaklah 1, Hidupmu 1, Engkaulah 1, Engkau adalah 1, Dia berada 1, Ia telah 1, Ia telah ada 1, Jika 1, Jawabnya 1, Itulah 1, Inikah 1, Dahulu ia 1, Barabas 1, Aku datang 1, Aku akan 1, Akan terjadi 1, Akan ada 1, Aku hadir 1, Aku yakni 1, Baiklah 1, Artinya 1, Apakah 1, Apa 1, Jumlah mereka 1, Kamu adalah 1, Yesuslah 1, Yesus dan murid-murid-Nya 1, Yang ada 1, Sudah 1, ada beberapa 1, ada ia 1, akan berlaku 1, akan berada 1, adanya 1, adalah orang 1, bukankah 1, Saulus 1, Mereka berada 1, Kuduslah kamu 1, Kubur adalah 1, Kita orang-orang 1, Orang 1, Pada suatu kali Yesus 1, Roh yang ada 1, Roh Kudus 1, Perempuan-perempuan itu ialah 1, Perempuan mempunyai 1, akan mempunyai 1, hai 1, perbuatan 1, pernah ada 1, pasti terjadi 1, orang-orang yang empunya 1, orang itu 1, orang-orang 1, sama dengan 1, sebenarnya 1, sekiranya 1, semuanya ada 1, sekarang 1, segala sesuatu 1, sedang 1, nanti 1, mungkin 1, memang 1, mendatangkan 1, masih hidup 1, masih diam 1, maksud 1, menjadi orang 1, mereka akan diajar 1, mereka yang 1, merupakan 1, mereka hidup 1, mereka dahulu 1, mereka berdiri 1, sendiri 1, sendirilah 1, timbullah 1, tinggallah 1, tetap sama 1, tertuju 1, terjadi sekarang 1, ternyata 1, waktu ia masih hidup 1, yaitu mereka 1, yang terhitung 1, yang terjadi 1, yang hidup 1, yang berarti 1, yaitu satu 1, terjadi 1, tergantung 1, setiap orang 1, seumpama 1, setelah ternyata 1, seperti berikut 1, seolah-olah 1, sudah ada 1, sungguh-sungguh 1, telah tercapai 1, tentu 1, tadinya ia 1, tadinya ada 1, supaya 1, maka 1, kitalah 1, engkau masih 1, engkau menjadi 1, engkau akan menjadi 1, engkau akan ada 1, dirinya 1, duduk 1, gigi 1, yang tinggal 1, hidup mereka 1, hiduplah 1, hatinya 1, hampir 1, halnya kelak 1, diperkenankan 1, diam 1, dari 1, dari pada 1, dapat menjadi 1, dahulu kamu 1, dahsyat 1, dari pada dari pada 1, datangnya 1, di situ ada 1, dia ada 1, di antara 1, demikianlah 1, demikian 1, ia akan menjadi 1, ia akan terasa 1, keadaan kita kelak 1, kelak halnya 1, karena kamu 1, karena 1, kamupun merdeka 1, kepunyaan-Nya 1, ketika itu 1, kita hidup 1, kita ini 1, kita berasal 1, kita akan 1, ketika mereka 1, kamulah 1, kamu termasuk 1, isi 1, kami berada 1, inikah 1, ia telah berada 1, ia sudah 1, kami hidup 1, kami masih ada 1, kamu menjadi 1, kamu telah 1, kamu berada 1, kamu akan 1, kami sanggup 1, bukanlah 1
|
<3758> 1 (dari 1)
oua oua
|
Definisi : --interj
(interjection)-- 1) ah! ha! an interjection of wonder and amazement
Dalam TB : Hai 1
|
<0000> 102
|
-- |
Sembunyikan
Konkordansi PL
-- | Kej 4:23 | ... Zila, dengarkanlah suaraku: | hai | isteri-isteri Lamekh, ... | |
-- | Kej 49:9 | ... ke suatu tempat yang tinggi, | hai | anakku; ia meniarap dan ... | |
-- | Kel 32:4 | ... Kemudian berkatalah mereka: " | Hai | Israel, inilah Allahmu, yang ... | |
-- | Kel 32:8 | ... korban, sambil berkata: | Hai | Israel, inilah Allahmu yang ... | |
-- | Bil 16:6 | ... ambillah perbaraan-perbaraan, | hai | Korah, dan kamu segenap ... | |
-- | Bil 16:7 | ... yang kudus. Cukuplah itu, | hai | orang-orang Lewi!" | |
-- | Bil 16:8 | ... Korah: "Cobalah dengar, | hai | orang-orang Lewi! | |
-- | Bil 20:10 | ... mereka: "Dengarlah kepadaku, | hai | orang-orang durhaka, apakah ... | |
-- | Bil 21:17 | ... ini: "Berbual-buallah, | hai | sumur! Mari kita ... | |
-- | Bil 23:18 | ... katanya: "Bangunlah, | hai | Balak, dan dengarlah; ... | |
-- | Bil 24:5 | ... indahnya kemah-kemahmu, | hai | Yakub, dan tempat-tempat ... | |
-- | Bil 24:5 | ... dan tempat-tempat kediamanmu, | hai | Israel! | |
-- | Ul 4:1 | "Maka sekarang, | hai | orang Israel, dengarlah ... | |
-- | Ul 5:1 | ... kepada mereka: "Dengarlah, | hai | orang Israel, ketetapan dan ... | |
-- | Ul 6:3 | Maka dengarlah, | hai | orang Israel! Lakukanlah itu ... | |
-- | Ul 6:4 | Dengarlah, | hai | orang Israel: TUHAN itu Allah ... | |
-- | Ul 9:1 | "Dengarlah, | hai | orang Israel! Engkau akan ... | |
-- | Ul 10:12 | "Maka sekarang, | hai | orang Israel, apakah yang ... | |
-- | Ul 20:3 | ... kepada mereka: Dengarlah, | hai | orang Israel! Kamu sekarang ... | |
-- | Ul 27:9 | ... "Diamlah dan dengarlah, | hai | orang Israel. Pada hari ini ... | |
-- | Ul 32:1 | "Pasanglah telingamu, | hai | langit, aku mau berbicara, ... | |
-- | Ul 32:6 | ... pembalasan terhadap TUHAN, | hai | bangsa yang bebal dan tidak ... | |
-- | Ul 32:43 | Bersorak-sorailah, | hai | bangsa-bangsa karena ... | |
-- | Ul 33:18 | ... ia berkata: "Bersukacitalah, | hai | Zebulon, atas ... | |
-- | Ul 33:18 | ... dan engkaupun, | hai | Isakhar, atas kemah-kemahmu. | |
-- | Ul 33:26 | Tidak ada yang seperti Allah, | hai | Yesyurun. Ia berkendaraan ... | |
-- | Ul 33:29 | Berbahagialah engkau, | hai | Israel; siapakah yang sama ... | |
-- | Yos 7:13 | ... firman TUHAN, Allah Israel: | Hai | , orang Israel ada ... | |
-- | Yos 22:25 | ... batas antara kami dan kamu, | hai | orang bani Ruben dan bani ... | |
-- | Hak 5:12 | ... dan giringlah tawananmu, | hai | anak Abinoam! | |
-- | Hak 5:21 | ... itu.--Majulah sekuat tenaga, | hai | jiwaku!-- | |
-- | Rut 4:1 | ... itu. Lalu berkatalah Boas: " | Hai | saudara, datanglah dahulu ke ... | |
-- | 1Sam 4:9 | ... berlakulah seperti laki-laki, | hai | orang Filistin, supaya kamu ... | |
-- | 2Sam 1:19 | Kepermaianmu, | hai | Israel, mati terbunuh di ... | |
-- | 2Sam 1:21 | Hai | gunung-gunung di Gilboa! ... | ||
-- | 2Sam 1:21 | ... ada hujan di atas kamu, | hai | padang-padang pembawa ... | |
-- | 2Sam 1:24 | Hai | anak-anak perempuan Israel, ... | ||
-- | 2Sam 13:4 | Katanya kepada Amnon: " | Hai | anak raja, mengapa engkau ... | |
-- | 2Sam 16:10 | ... "Apakah urusanku dengan kamu, | hai | anak-anak Zeruya? Biarlah ia ... | |
-- | 2Sam 19:22 | ... "Apakah urusanku dengan kamu, | hai | anak-anak Zeruya, sehingga ... | |
-- | 2Sam 20:1 | ... Masing-masing ke kemahnya, | hai | orang Israel!" | |
-- | 1Raj 9:13 | ... kauberikan kepadaku ini, | hai | saudaraku?" Maka orang ... | |
-- | 1Raj 12:16 | ... anak Isai itu! Ke kemahmu, | hai | orang Israel! Uruslah ... | |
-- | 1Raj 12:16 | ... sekarang rumahmu sendiri, | hai | Daud!" Maka pergilah orang ... | |
-- | 1Raj 12:28 | ... kamu pergi ke Yerusalem. | Hai | Israel, lihatlah sekarang ... | |
-- | 1Raj 13:2 | ... terhadap mezbah itu, katanya: " | Hai | mezbah, hai mezbah! Beginilah ... | |
-- | 1Raj 13:2 | ... itu, katanya: "Hai mezbah, | hai | mezbah! Beginilah firman ... | |
-- | 1Raj 14:6 | ... berkatalah ia: "Masuklah, | hai | isteri Yerobeam! Mengapakah ... | |
-- | 1Raj 18:7 | ... bertanya: "Engkaukah ini, | hai | tuanku Elia?" | |
-- | 1Raj 19:9 | ... "Apakah kerjamu di sini, | hai | Elia?" |
Tampilkan Selanjutnya
Sembunyikan
Konkordansi PB
-- | Mat 3:7 | ... berkatalah ia kepada mereka: " | Hai | kamu keturunan ular beludak. ... | |
-- | Mat 6:30 | ... lagi mendandani kamu, | hai | orang yang kurang percaya? | |
upokrita | <5273> | Mat 7:5 | Hai | orang munafik, keluarkanlah ... | |
uie | <5207> | Mat 8:29 | ... "Apa urusan-Mu dengan kami, | hai | Anak Allah? Adakah Engkau ke ... |
teknon | <5043> | Mat 9:2 | ... lumpuh itu: "Percayalah, | hai | anak-Ku, dosamu sudah ... |
yugater | <2364> | Mat 9:22 | ... "Teguhkanlah hatimu, | hai | anak-Ku, imanmu telah ... |
uie | <5207> | Mat 9:27 | ... berkata: "Kasihanilah kami, | hai | Anak Daud." |
-- | Mat 12:34 | Hai | kamu keturunan ular beludak, ... | ||
oligopiste | <3640> | Mat 14:31 | ... memegang dia dan berkata: " | Hai | orang yang kurang percaya, ... |
upokritai | <5273> | Mat 15:7 | Hai | orang-orang munafik! Benarlah ... | |
w | <5599> | Mat 15:28 | ... dan berkata kepadanya: " | Hai | ibu, besar imanmu, maka ... |
oligopistoi | <3640> | Mat 16:8 | ... soal tidak ada roti? | Hai | orang-orang yang kurang ... |
w | <5599> | Mat 17:17 | Maka kata Yesus: " | Hai | kamu angkatan yang tidak ... |
doule | <1401> | Mat 18:32 | ... itu dan berkata kepadanya: | Hai | hamba yang jahat, seluruh ... |
etaire | <2083> | Mat 22:12 | Ia berkata kepadanya: | Hai | saudara, bagaimana engkau ... |
upokritai | <5273> | Mat 22:18 | ... "Mengapa kamu mencobai Aku, | hai | orang-orang munafik? |
grammateiv | <1122> | Mat 23:13 | Celakalah kamu, | hai | ahli-ahli Taurat dan ... |
upokritai | <5273> | Mat 23:13 | ... dan orang-orang Farisi, | hai | kamu orang-orang munafik, ... |
-- | Mat 23:14 | (Celakalah kamu, | hai | ahli-ahli Taurat dan ... | |
-- | Mat 23:14 | ... dan orang-orang Farisi, | hai | kamu orang-orang munafik, ... | |
grammateiv | <1122> | Mat 23:15 | Celakalah kamu, | hai | ahli-ahli Taurat dan ... |
-- | Mat 23:15 | ... dan orang-orang Farisi, | hai | kamu orang-orang munafik, ... | |
odhgoi | <3595> | Mat 23:16 | Celakalah kamu, | hai | pemimpin-pemimpin buta, yang ... |
mwroi | <3474> | Mat 23:17 | Hai | kamu orang-orang bodoh dan ... | |
-- | Mat 23:19 | Hai | kamu orang-orang buta, apakah ... | ||
grammateiv | <1122> | Mat 23:23 | Celakalah kamu, | hai | ahli-ahli Taurat dan ... |
-- | Mat 23:23 | ... dan orang-orang Farisi, | hai | kamu orang-orang munafik, ... | |
odhgoi | <3595> | Mat 23:24 | Hai | kamu pemimpin-pemimpin buta, ... | |
grammateiv | <1122> | Mat 23:25 | Celakalah kamu, | hai | ahli-ahli Taurat dan ... |
-- | Mat 23:25 | ... dan orang-orang Farisi, | hai | kamu orang-orang munafik, ... | |
farisaie | <5330> | Mat 23:26 | Hai | orang Farisi yang buta, ... | |
-- | Mat 23:27 | Celakalah kamu, | hai | ahli-ahli Taurat dan ... | |
-- | Mat 23:27 | ... dan orang-orang Farisi, | hai | kamu orang-orang munafik, ... | |
grammateiv | <1122> | Mat 23:29 | Celakalah kamu, | hai | ahli-ahli Taurat dan ... |
upokritai | <5273> | Mat 23:29 | ... dan orang-orang Farisi, | hai | kamu orang-orang munafik, ... |
ofeiv | <3789> | Mat 23:33 | Hai | kamu ular-ular, hai kamu ... | |
gennhmata | <1081> | Mat 23:33 | Hai kamu ular-ular, | hai | kamu keturunan ular beludak! ... |
doule | <1401> | Mat 25:21 | ... Baik sekali perbuatanmu itu, | hai | hambaku yang baik dan setia; ... |
doule | <1401> | Mat 25:23 | ... Baik sekali perbuatanmu itu, | hai | hambaku yang baik dan setia, ... |
doule | <1401> | Mat 25:26 | Maka jawab tuannya itu: | Hai | kamu, hamba yang jahat dan ... |
-- | Mat 25:34 | ... di sebelah kanan-Nya: Mari, | hai | kamu yang diberkati oleh ... | |
-- | Mat 25:41 | ... Enyahlah dari hadapan-Ku, | hai | kamu orang-orang terkutuk, ... | |
-- | Mat 26:50 | ... Yesus berkata kepadanya: " | Hai | teman, untuk itukah engkau ... | |
-- | Mat 26:68 | ... "Cobalah katakan kepada kami, | hai | Mesias, siapakah yang memukul ... | |
-- | Mat 27:29 | ... Dia, katanya: "Salam, | hai | Raja orang Yahudi!" | |
-- | Mat 27:40 | mereka berkata: " | Hai | Engkau yang mau merubuhkan ... | |
ihsou | <2424> | Mrk 1:24 | "Apa urusan-Mu dengan kami, | hai | Yesus orang Nazaret? Engkau ... |
teknon | <5043> | Mrk 2:5 | ... Ia kepada orang lumpuh itu: " | Hai | anak-Ku, dosamu sudah ... |
ihsou | <2424> | Mrk 5:7 | ... "Apa urusan-Mu dengan aku, | hai | Yesus, Anak Allah Yang ... |
-- | Mrk 5:8 | ... Yesus mengatakan kepadanya: " | Hai | engkau roh jahat! Keluar dari ... |
Tampilkan Selanjutnya