kecilkan semua  

Teks -- Mazmur 14:4-7 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
14:4 Tidak sadarkah semua orang yang melakukan kejahatan, yang memakan habis umat-Ku seperti memakan roti, dan yang tidak berseru kepada TUHAN? 14:5 Di sanalah mereka ditimpa kekejutan yang besar, sebab Allah menyertai angkatan yang benar. 14:6 Kamu dapat mengolok-olok maksud orang yang tertindas, tetapi TUHAN adalah tempat perlindungannya. 14:7 Ya, datanglah kiranya dari Sion keselamatan bagi Israel! Apabila TUHAN memulihkan keadaan umat-Nya, maka Yakub akan bersorak-sorak, Israel akan bersukacita.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Sion one of the hills on which Jerusalem was built; the temple area; the city of Jerusalem; God's people,a town and citidel; an ancient part of Jerusalem
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation


Topik/Tema Kamus: Daud | Hina, Penghinaan | Orang Miskin | Orang Yahudi | Pelihara, Pemeliharaan | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Mzm 14:1-7 - ORANG BEBAL. Nas : Mazm 14:1-7 Orang bebal adalah orang yang hidup seakan-akan tidak ada Allah. Orang bebal menyatakan pemberontakan mereka terhadap Allah denga...

Nas : Mazm 14:1-7

Orang bebal adalah orang yang hidup seakan-akan tidak ada Allah. Orang bebal menyatakan pemberontakan mereka terhadap Allah dengan dua cara.

  1. 1) Mereka menolak penyataan Allah, karena mereka tidak percaya apa yang dikatakan Alkitab tentang Allah; mereka mencemooh prinsip-prinsip moral Firman Allah dan mengandalkan akal mereka sendiri dalam menentukan baik dan buruk (ayat Mazm 14:1-3).
  2. 2) Mereka tidak mencari Allah, juga tidak berseru kepada Allah di dalam doa untuk kehadiran dan pertolongan-Nya.
  3. 3) Mazmur ini melukiskan kebobrokan orang fasik dan mengajarkan bahwa umat manusia pada dasarnya terpisah dari Allah (bd. Ef 2:2-3). Paulus mengutip tiga ayat pertama mazmur ini untuk mendukung kebenaran bahwa "semua orang telah berbuat dosa dan kehilangan kemuliaan Allah" (Rom 3:23; lih. Rom 3:10-12).

Jerusalem: Mzm 14:1-7 - Kebebalan manusia Mazmur ini hampir sama dengan Maz 53. Hanya Allah di sini disebut TUHAN (YAHWE) padahal dalam Maz 53 disebut Allah (elohim). Penulis mengeluh karena k...

Mazmur ini hampir sama dengan Maz 53. Hanya Allah di sini disebut TUHAN (YAHWE) padahal dalam Maz 53 disebut Allah (elohim). Penulis mengeluh karena kebobrokan umum dalam masyarakat, yaitu pada umat Allah sendiri, Maz 14:1-3. Namun ia tetap yakin bahwa Tuhan akan memulihkan segala sesuatunya, Maz 14:4-7. Memang manusia "tanpa Allah" adalah bebal. Saatnya pasti datang, tiba-tiba dan dengan tidak tersangka-sangka, bdk Yer 5:12.

Jerusalem: Mzm 14:4 - memakan habis Ini sebuah ungkapan lazim yang berarti: merampasi, menindas, menyiksa Yes 9:11; Mik 3:3; Yer 10:25; 30:16; Hab 1:13; bdk Maz 27:2+; Maz 79:7; Ams 30:1...

Ini sebuah ungkapan lazim yang berarti: merampasi, menindas, menyiksa Yes 9:11; Mik 3:3; Yer 10:25; 30:16; Hab 1:13; bdk Maz 27:2+; Maz 79:7; Ams 30:14

Jerusalem: Mzm 14:4 - umatKu Tidak jelas apakah "umatKu" itu ialah umat pemazmur atau umat Allah: apakah penulis mengutip sebuah firman Tuhan atau berbicara atas nama Tuhan

Tidak jelas apakah "umatKu" itu ialah umat pemazmur atau umat Allah: apakah penulis mengutip sebuah firman Tuhan atau berbicara atas nama Tuhan

Jerusalem: Mzm 14:4 - seperti memakan roti Berbuat jahat kepada sesama saudara bagi orang jahat itu hal yang biasa saja seperti makan.

Berbuat jahat kepada sesama saudara bagi orang jahat itu hal yang biasa saja seperti makan.

Jerusalem: Mzm 14:5 - Di sanalah Yaitu di gunung Sion, bdk Maz 2:6+, atau kota Yerusalem, Maz 14:7; bdk Maz 48:3; 76:4; 87:4,6; Yeh 48:35

Yaitu di gunung Sion, bdk Maz 2:6+, atau kota Yerusalem, Maz 14:7; bdk Maz 48:3; 76:4; 87:4,6; Yeh 48:35

Jerusalem: Mzm 14:5 - kekejutan yang besar Maz 53 (dan terjemahan Yunani Maz 14) menambah: "Padahal tidak ada yang mengejutkan". Yang dimaksudkan ialah suatu kejadian yang mengejutkan dengan ti...

Maz 53 (dan terjemahan Yunani Maz 14) menambah: "Padahal tidak ada yang mengejutkan". Yang dimaksudkan ialah suatu kejadian yang mengejutkan dengan tidak ada keterangannya, sesuatu yang ganjil yang tidak ada sebabnya yang nyata, Ima 26:36; 1Sa 14:15; Ula 28:67; Ayu 3:25; 2Ta 14:4. Barangkali pemazmur menyinggung bencana yang membasmi tentara Asyur yang mengepung Yerusalem dalam thn 701, bdk 2Ra 19:35; Yes 37:36.

Jerusalem: Mzm 14:7 - -- Ayat ini berupa permohonan liturgis dan agaknya berpikir kepada keselamatan di zaman Mesias

Ayat ini berupa permohonan liturgis dan agaknya berpikir kepada keselamatan di zaman Mesias

Jerusalem: Mzm 14:7 - memulihkan keadaan umatNya Ungkapan Ibrani itu dapat juga diterjemahkan: mengembalikan orang tawanan (buangan) umatNya. Dan aselinya ungkapan itu memang mengenai kembalinya kaum...

Ungkapan Ibrani itu dapat juga diterjemahkan: mengembalikan orang tawanan (buangan) umatNya. Dan aselinya ungkapan itu memang mengenai kembalinya kaum buangan dari pembuangan. Tetapi kemudian ungkapan yang menjadi lazim itu, bdk Maz 85:2; 126:1; Ula 30:3; Ayu 42:10; Yer 29:14; Yeh 16:53; Hos 6:11; Ams 9:14, dll mendapat makna umum: memulihkan, membaharui, merubah keadaan buruk menjadi keadaan baik.

Ende: Mzm 14:1-7 - -- Mazmur ini hampir sama dengan mazmur 53. Tetapi disini Tuhan disebut "Jahwe", sedang dalam Maz 53 dinamakan "Allah". Pengarang mengeluh karena kebusuk...

Mazmur ini hampir sama dengan mazmur 53. Tetapi disini Tuhan disebut "Jahwe", sedang dalam Maz 53 dinamakan "Allah".

Pengarang mengeluh karena kebusukan susila jang umum, bukannja pada kaum kafir, melainkan pada umat Allah sendiri, Kebusukan itu rupanja chususnja berlaku dibidang masjarakat. Namun pentjipta lagu ini pasti, bahwa Allah akan memulihkan semuanja.

Ende: Mzm 14:4 - umatku Pengarang bitjara disini atas nama Allah. "dengan memakan...dst". Berbuatlah djahat terhadap orang2 lain adalah biasa untuk kaum pendosa seperti makan...

Pengarang bitjara disini atas nama Allah.

"dengan memakan...dst". Berbuatlah djahat terhadap orang2 lain adalah biasa untuk kaum pendosa seperti makan roti sadja.

Ende: Mzm 14:6 - kamu ialah kaum djahat.

ialah kaum djahat.

Ende: Mzm 14:7 - -- Rupanja ajat ini ditambahkan untuk menjesuaikan mazmur ini dengan ibadat umat.

Rupanja ajat ini ditambahkan untuk menjesuaikan mazmur ini dengan ibadat umat.

Ref. Silang FULL: Mzm 14:4 - Tidak sadarkah // habis umat-Ku // kepada Tuhan · Tidak sadarkah: Mazm 82:5; Yer 4:22 · habis umat-Ku: Mazm 27:2; Mi 3:3 · kepada Tuhan: Mazm 79:6; Yes 64:7; 65:1; Yer 10:25; Ho...

· Tidak sadarkah: Mazm 82:5; Yer 4:22

· habis umat-Ku: Mazm 27:2; Mi 3:3

· kepada Tuhan: Mazm 79:6; Yes 64:7; 65:1; Yer 10:25; Hos 7:7

Ref. Silang FULL: Mzm 14:6 - tempat perlindungannya · tempat perlindungannya: 2Sam 22:3; 2Sam 22:3

· tempat perlindungannya: 2Sam 22:3; [Lihat FULL. 2Sam 22:3]

Ref. Silang FULL: Mzm 14:7 - dari Sion // memulihkan keadaan · dari Sion: Mazm 2:6 · memulihkan keadaan: Ul 30:3; Ul 30:3; Yer 48:47; Yer 48:47

· dari Sion: Mazm 2:6

· memulihkan keadaan: Ul 30:3; [Lihat FULL. Ul 30:3]; Yer 48:47; [Lihat FULL. Yer 48:47]

Defender (ID): Mzm 14:7 - keselamatan Israel Doa Daud ini dijawab dalam janji Rom 11:26, "Dan demikian seluruh Israel akan diselamatkan: seperti yang tertulis, Akan datang dari Sion Sang Penyelam...

Doa Daud ini dijawab dalam janji Rom 11:26, "Dan demikian seluruh Israel akan diselamatkan: seperti yang tertulis, Akan datang dari Sion Sang Penyelamat, dan akan menjauhkan ketidakbenaran dari Yakub."

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Mzm 14:4 - Apakah semua pekerja kejahatan tidak memiliki pengetahuan // yang memakan umat-Ku seperti mereka makan roti // dan tidak memanggil Tuhan. Apakah semua pekerja kejahatan tidak memiliki pengetahuan?.... Tentang keberadaan Tuhan, tentang sifat dosa, dan tentang hukuman yang patut diterimany...

Apakah semua pekerja kejahatan tidak memiliki pengetahuan?.... Tentang keberadaan Tuhan, tentang sifat dosa, dan tentang hukuman yang patut diterimanya? Pertanyaan ini diajukan baik sebagai bentuk kekaguman, seperti yang diamati oleh Kimchi dan Aben Ezra; pemazmur, atau lebih tepatnya Tuhan yang berbicara seperti halnya manusia, heran mengapa ada begitu banyak ketidaktahuan dan kebodohan di antara manusia, seperti yang telah dinyatakan sebelumnya; atau lebih tepatnya, seolah-olah menolak hal ini dan menegaskan bahwa mereka memiliki pengetahuan, meskipun mereka berpikir, mengatakan, dan melakukan sebagaimana yang telah disebutkan, seperti dalam Rom 9:21. Tidakkah mereka tahu bahwa ada Tuhan? dan bahwa mereka bertanggung jawab kepada-Nya atas tindakan mereka? Sesungguhnya mereka tahu: sebab ini dikatakan, bukan tentang para pendosa dari Gentile; meskipun mereka pun, dengan cahaya alam, tahu bahwa ada Tuhan, dan menunjukkan pekerjaan hukum yang tertulis di dalam hati mereka; dan memiliki kesadaran tentang kebaikan dan kejahatan; tetapi tentang pendosa di Sion, dari bagian manusia yang bobrok di antara bangsa Yahudi, yang memiliki wahyu ilahi, dengan mana mereka mengetahui Sang Tuhan yang satu dari Israel; dan sebuah hukum, yang memberi pengetahuan tentang dosa, yang sanksinya adalah imbalan dan hukuman. Dan tampaknya ini ditujukan kepada yang terkemuka di antara mereka, yang memiliki kekuasaan atas yang lain, untuk memakan dan melahap mereka; bahkan para pemimpin politik dan gerejawi mereka, lihat Mik 3:1, yang, meskipun mereka tidak memiliki pemahaman spiritual, maupun pengetahuan eksperimental tentang hal-hal, namun mereka memiliki pengetahuan teoritis dan spekulatif; sehingga dosa-dosa mereka disertai dengan penekanan bahwa itu dilakukan di hadapan cahaya dan pengetahuan, khususnya apa yang berikut:

yang memakan umat-Ku seperti mereka makan roti: bukan umat Daud, tetapi umat Tuhan: lihat Maz 14:2; yang dipilihnya sebagai umat-Nya, yang merupakan umat perjanjian-Nya, dan yang mengaku nama-Nya, dan disebut dengan nama itu; inilah yang dimakan, dilahap, dan dimusnahkan oleh para pekerja kejahatan; lihat Yer 10:25; dengan menghina dan menganiaya mereka, melakukan kerugian terhadap diri, harta, dan karakter mereka: mereka melahap diri mereka, dengan memperlakukan mereka dengan kejam dan membunuh mereka; mereka melahap harta mereka, dengan merampasnya, dan mengkonversinya untuk kepentingan mereka sendiri, seperti yang disebutkan bahwa orang-orang Farisi melahap rumah janda; dan mereka menghancurkan nama baik dan karakter mereka dengan kata-kata yang menghancurkan: dan ini mereka lakukan dengan kemudahan, kesenangan, dan tanpa rasa penyesalan, dan sekuat mungkin, seperti seorang manusia makan roti. Atau kata-katanya dapat diterjemahkan, "mereka memakan umat-Ku, mereka makan roti"; yaitu, meskipun mereka melakukan peran yang jahat dan kejam, namun mereka memiliki roti untuk dimakan, dan penuh dengan itu; mereka tidak berada dalam kesulitan, atau menderita dan dihukum; dan karena mereka tidak demikian, mereka menjadi keras kepala dalam ketidaktaatan dan kejahatan mereka: atau "mereka makan roti", setelah mereka menganiaya dan melahap umat Tuhan, dengan ketenangan pikiran, tanpa rasa penyesalan, seolah-olah mereka tidak melakukan kejahatan, seperti wanita yang berzina dalam Ams 30:20;

dan tidak memanggil Tuhan; atau berdoa kepada-Nya, atau melayani dan menyembah-Nya; karena pemanggilan mencakup seluruh ibadah kepada Tuhan; dan ini tidak mereka lakukan, meskipun mereka mengenal-Nya, dan setiap hari disuplai oleh-Nya, dan memakan roti-Nya. Beberapa orang membaca klausa ini bersama yang sebelumnya, "mereka makan roti, dan tidak memanggil Tuhan"; seolah-olah dosa mereka adalah, bahwa ketika mereka makan roti, mereka tidak meminta berkat atasnya, atau mengucapkan terima kasih kepada Tuhan untuk itu, yang seharusnya dilakukan; tetapi aksen "athnach" di bawah לחמ, "roti", tidak akan mengizinkan makna ini, meskipun tampaknya didukung oleh Targum.

Gill (ID): Mzm 14:5 - Di sana mereka dalam ketakutan yang besar // karena Tuhan adalah dalam generasi orang-orang benar. Di sana mereka dalam ketakutan yang besar,.... Ini menunjukkan bahwa mereka memiliki pengetahuan tentang Tuhan, dan kesadaran akan dosa, yang mereka c...

Di sana mereka dalam ketakutan yang besar,.... Ini menunjukkan bahwa mereka memiliki pengetahuan tentang Tuhan, dan kesadaran akan dosa, yang mereka coba hilangkan dari pikiran mereka dengan ketakutan akan hukuman; dan ketakutan ini tidak dapat dihilangkan oleh orang-orang yang memiliki prinsip paling ateis sekalipun. Dalam Mazmur 53:5 ditambahkan, "di mana tidak ada ketakutan": yaitu, tidak ada penyebab atau alasan untuk itu: orang-orang semacam ini sering kali ketakutan dengan bayangan mereka sendiri, takut berada dalam kegelapan sendirian, seperti Hobbes si ateis. Orang-orang jahat melarikan diri ketika tidak ada seorang pun yang mengejar, dan diteror oleh suara daun yang bergoyang; lihat Amsal 28:1; atau di mana tidak ada ketakutan akan Tuhan di hadapan mereka, maupun di hati mereka, serta tidak ada perhatian kepada manusia; atau di mana sebelumnya ada perdamaian dan keamanan yang sempurna, dan tidak ada pengertian atau ketakutan akan segala bencana, kehancuran, dan kerusakan;

karena Tuhan adalah dalam generasi orang-orang benar, atau "dari Yang Benar" b; yang dipahami sebagian orang sebagai Yesus Kristus yang benar: dan meskipun zaman atau generasi di mana ia hidup adalah yang sangat jahat, namun Tuhan bersamanya; seperti yang terlihat dari doktrin-doktrin yang ia ajarkan, dan mukjizat-mukjizat yang ia kerjakan; dan yang membuat orang-orang Yahudi dipenuhi dengan ketakutan panik, lestari Romawi datang dan mengambil tempat serta bangsa mereka: tetapi lebih tepatnya ini dipahami sebagai generasi orang-orang kudus, yang benar melalui kebenaran Kristus, dan memiliki manusia baru dalam diri mereka, yang diciptakan dalam kebenaran dan kekudusan yang sejati, dan hidup dengan bijaksana dan benar; mereka kadang-kadang disebut sebagai generasi orang-orang benar, dan anak-anak Tuhan, serta mereka yang mencarinya, Mazmur 112:2; di tengah-tengah mereka Tuhan ada, di antara mereka ia memberikan kehadiran-Nya yang penuh kasih, dan menyertai mereka, untuk bantuan dan dukungan mereka melawan musuh-musuh mereka: dan seperti ini membuat mereka tak gentar terhadap mereka, hal ini memenuhi musuh-musuh mereka dengan ketakutan dan teror; lihat Yosua 2:9. Targum menerjemahkannya,

"Firman Tuhan ada dalam generasi orang-orang benar."

Gill (ID): Mzm 14:6 - Engkau telah memalukan nasihat orang-orang miskin // karena Tuhan adalah tempat perlindungannya. Engkau telah memalukan nasihat orang-orang miskin,.... Orang-orang miskin yang saleh, umat Tuhan, generasi orang-orang benar, yang umumnya adalah oran...

Engkau telah memalukan nasihat orang-orang miskin,.... Orang-orang miskin yang saleh, umat Tuhan, generasi orang-orang benar, yang umumnya adalah orang-orang miskin di dunia ini; miskin dalam roh, dan umat yang menderita: dan nasihat mereka bukanlah nasihat yang mereka berikan kepada orang lain, tetapi nasihat yang mereka terima dari Tuhan, dari Roh nasihat, yang beristirahat di atas mereka, dan dengan nasihat itu mereka dipimpin; dan ini adalah untuk percaya kepada Tuhan, dan menjadikannya sebagai tempat perlindungan mereka; dan ini adalah nasihat yang baik, yang terbaik dari nasihat. Berbahagia dan selamatlah mereka yang mengikutinya! Tetapi ini dihina oleh orang-orang jahat dan tidak saleh; mereka mengejek orang-orang miskin yang saleh karenanya, dan berusaha untuk memalukan mereka dari itu; tetapi harapan tidak mengecewakan; lihat Psa 22:7;

karena Tuhan adalah tempat perlindungannya: ia mengandalkan-Nya ketika semua yang lain gagal; dan menemukan-Nya sebagai tempat perlindungan dari badai bencana yang akan datang, dan dari semua musuh.

Gill (ID): Mzm 14:7 - Oh, semoga keselamatan Israel datang dari Sion // ketika Tuhan memulihkan tawanan umat-Nya // Yakub akan bersukacita, dan Israel akan bersukacita. Aduh, semoga keselamatan Israel datang dari Sion!.... Yang dimaksud adalah Mesias, Juru Selamat Israel, dari semua yang terpilih oleh Tuhan, baik Yahu...

Aduh, semoga keselamatan Israel datang dari Sion!.... Yang dimaksud adalah Mesias, Juru Selamat Israel, dari semua yang terpilih oleh Tuhan, baik Yahudi maupun non-Yahudi; dan dia disebut demikian, karena keselamatan mereka telah dititipkan padanya, dan dia mengemban tugas itu; dan karena dia adalah Panglima dan Penulis keselamatan itu, dan keselamatan itu ada padanya, dan tidak pada yang lain. Dia seharusnya datang dari Sion, dari Judea, dari antara orang Yahudi; Sion adalah, seperti yang dicatat oleh Kimchi, kepala kerajaan Israel; lihat Rom 11:26. Oleh karena itu, Kristus datang dari orang Yahudi, dan keselamatan berasal dari mereka, Rom 9:4; dan untuk kedatangannya dari sini, atau untuk inkarnasinya, sang pemazmur sangat mendambakannya: dia adalah salah satu dari raja, nabi, dan orang benar yang ingin melihat hari-hari Mesias, Mat 13:17. Dan apa yang mungkin mendorongnya begitu mendalam untuk menginginkannya, saat itu, bisa jadi adalah korupsi dan kebobrokan manusia yang dia deskripsikan, serta keadaan orang-orang kudus yang teraniaya dan menderita;

ketika Tuhan memulihkan tawanan umat-Nya. Umat Tuhan, dalam keadaan mereka yang belum diperbarui, berada dalam keadaan tawanan kepada dosa, Setan, dan hukum; pekerjaan Mesias, ketika dia datang, adalah untuk menyerukan kebebasan kepada para tawanan, untuk membebaskan mereka, untuk menyelamatkan mereka dari belenggu spiritual mereka: dan ini telah dilakukan oleh Kristus; dia telah menebus umat-Nya dari semua dosa mereka, dari kutuk hukum, dan dari kuasa Setan, dan telah menuntun tawanan kepada kebebasan; dan ini telah menimbulkan sukacita besar bagi orang-orang yang ditebus, sesuai dengan nubuat ini:

Yakub akan bersukacita, dan Israel akan bersukacita; yaitu, keturunan Yakub dan Israel; bukan keturunan naturalnya, tetapi benih spiritualnya, yaitu mereka yang adalah anak-anak sejati Yakub, orang Israel yang sesungguhnya; mereka yang memiliki iman dan harapan dalam penebusan yang melimpah dari Kristus, bersukacita melihat bagian mereka dalam hal ini; mereka kini menyanyikan lagu cinta yang menebus, dan orang-orang yang ditebus ini akan datang ke Sion dengan sukacita, dan sukacita yang kekal di atas kepala mereka. Orang Yahudi merujuk ini kepada zaman Mesias c.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Mzm 14:4-7 - Kerusakan Manusia Kerusakan Manusia (14:4-7) Dalam ayat-ayat ini sang pemazmur berusaha, ...

SH: Mzm 14:1-7 - Kristen dan masyarakat (Jumat, 12 Januari 2001) Kristen dan masyarakat Kristen dan masyarakat. Melihat kehidupan masyarakat dewasa ini pasti membuat Kris...

SH: Mzm 14:1-7 - Siapa yang benar? (Selasa, 18 Februari 2003) Siapa yang benar? Siapa yang benar? Kata orang, tidak sulit mencari orang baik. Stok orang baik di du...

SH: Mzm 14:1-7 - Sorot pandang Allah (Senin, 14 Januari 2008) Sorot pandang Allah Judul : Sorot pandang Allah Orang-orang yang menjalani kehidupan yang menentang Tuhan ...

SH: Mzm 14:1-7 - Umat sejati (Minggu, 10 April 2011) Umat sejati Judul: Umat sejati Anda setuju jika dikatakan bahwa dunia ini penuh orang bebal? Yang dima...

SH: Mzm 14:1-7 - Orang fasik pasti binasa! (Minggu, 12 April 2015) Orang fasik pasti binasa! Judul: Orang fasik pasti binasa! Dari sekian banyak mazmur keyakinan, ...

SH: Mzm 14:1-7 - Keselamatan berasal dari Allah (Kamis, 12 April 2018) Keselamatan berasal dari Allah Keselamatan itu berasal dari pihak Allah dan bukan dari pihak manusia. Karena itu,...

SH: Mzm 14:1-7 - Percayalah, Allah Itu Nyata (Rabu, 16 Maret 2022) Percayalah, Allah Itu Nyata Mengapa kejahatan terus merajalela? Jawabannya karena manusia tidak lagi takut akan A...

SH: Mzm 14:1-7 - Menjadi Bebal atau Benar? (Rabu, 10 April 2024) Menjadi Bebal atau Benar? Pepatah: "Setiap kali telunjuk menunjuk orang lain, tiga jari lain menunjuk kepada diri...

Utley: Mzm 14:4-6 - --NASKAH NASB (UPDATED): Mazm 14:4-6...

Utley: Mzm 14:7 - --NASKAH NASB (UPDATED): Mazm 14:77 Ya,...

Topik Teologia: Mzm 14:4 - -- Dosa Para Pendosa Menghancurkan Maz 5:10 ...

Topik Teologia: Mzm 14:6 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah Nama-nama, Gelar-gelar Deskriptif dan Kiasan-kiasan untuk Allah Tempat Perlind...

Topik Teologia: Mzm 14:7 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan Berlaku di Dalam Israel Penyediaan Restorasi Allah atas ...

Constable (ID): Mzm 14:1-7 - --Mazmur 14 Ma...

Constable (ID): Mzm 14:4-6 - --2. Hukuman Tuhan atas orang-orang jahat 14:4-6 ...

Constable (ID): Mzm 14:7 - --3. Kerinduan Daud akan kerajaan Allah 14:7 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Mazmur (Pendahuluan Kitab) Penulis : Daud dan orang lain Tema : Doa dan Pujian Tanggal Penulisan:...

Full Life: Mazmur (Garis Besar) Garis Besar I. Kitab 1 !!: Mazmur 1-41 ...

Matthew Henry: Mazmur (Pendahuluan Kitab) Di hadapan kita sekarang terbuka salah satu bagian yang paling disukai dan j...

Jerusalem: Mazmur (Pendahuluan Kitab) KITAB MAZMUR PENGANTAR Sama seperti bangsa tetangganya - Mesir, Mesopotami...

Ende: Mazmur (Pendahuluan Kitab) MAZMUR PEMBUKAAN Dengan menerbitkan "Kitab Mazmur" ini, kami mendjadikan suatu pertjobaan terdjemahan Perdjandjian Lama dalam ...

Constable (ID): Mazmur (Pendahuluan Kitab) Pengantar Judul Judul buku ini dalam Alkitab Ibrani adalah Tehillim, yang be...

Constable (ID): Mazmur (Garis Besar) Garis Besar I. Buku 1: bab ...

Constable (ID): Mazmur Mazmur Bibliografi Allen, Ronald B....

Gill (ID): Mazmur (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KEPADA MASMUR Judul buku ini dapat diterjemahkan sebagai "Buku Puji-Pujian", atau "Hymne"; masmur yang dinyanyikan oleh T...

Gill (ID): Mazmur 14 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN UNTUK Mazmur 14 Kepada Pemusik Utama, sebuah Mazmu...

BIS: Mazmur (Pendahuluan Kitab) MAZMUR PENGANTAR Buku Mazmur adalah bagian dari Alkitab yang merupakan buku nyanyian dan buku doa. Buku ini di...

Ajaran: Mazmur (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab Mazmur, anggota jemaat mengerti bagaimana hidup dengan penuh pengucapan syu...

Intisari: Mazmur (Pendahuluan Kitab) Pujian dan ucapan syukur BAGAIMANA MAZMUR DIKUMPULKANMazmur merupakan kumpulan puji-pujian dan doa yang dikumpulkan selam...

Garis Besar Intisari: Mazmur (Pendahuluan Kitab) [1] MAZMUR PUJI-PUJIAN DAN UPACARA SYUKUR Maz 8Apakah manu...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA