kecilkan semua  

Teks -- Markus 14:66-72 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Petrus menyangkal Yesus
14:66 Pada waktu itu Petrus masih ada di bawah, di halaman. Lalu datanglah seorang hamba perempuan Imam Besar, 14:67 dan ketika perempuan itu melihat Petrus sedang berdiang, ia menatap mukanya dan berkata: "Engkau juga selalu bersama-sama dengan Yesus, orang Nazaret itu." 14:68 Tetapi ia menyangkalnya dan berkata: "Aku tidak tahu dan tidak mengerti apa yang engkau maksud." Lalu ia pergi ke serambi muka (dan berkokoklah ayam). 14:69 Ketika hamba perempuan itu melihat Petrus lagi, berkatalah ia pula kepada orang-orang yang ada di situ: "Orang ini adalah salah seorang dari mereka." 14:70 Tetapi Petrus menyangkalnya pula. Tidak lama kemudian orang-orang yang ada di situ berkata juga kepada Petrus: "Engkau ini pasti salah seorang dari mereka, apalagi engkau seorang Galilea!" 14:71 Maka mulailah Petrus mengutuk dan bersumpah: "Aku tidak kenal orang yang kamu sebut-sebut ini!" 14:72 Dan pada saat itu berkokoklah ayam untuk kedua kalinya. Maka teringatlah Petrus, bahwa Yesus telah berkata kepadanya: "Sebelum ayam berkokok dua kali, engkau telah menyangkal Aku tiga kali." Lalu menangislah ia tersedu-sedu.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Galilea a place where Israel encamped between Jericho and the Jordan,a town between Dor and Tirza in the territory of Ephraim (YC),a town just north of Joppa, originally a military base (YC),a place 12 miles south of Shechem now called Jiljiliah (YC)
 · Nazaret a town in lower Galilee about halfway between the Sea of Galilee and the Mediterranean Sea
 · orang Galilea an inhabitant of Galilee.
 · orang-orang Galilea an inhabitant of Galilee.
 · Petrus a man who was a leader among the twelve apostles and wrote the two epistles of Peter
 · seorang Galilea an inhabitant of Galilee.


Topik/Tema Kamus: Petrus | Markus, Injil | Yesus | Yesus Kristus | Coba, Percobaan | Imam Agung atau Imam Besar | Galilea | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Mrk 14:71 - MENGUTUK DAN BERSUMPAH. Nas : Mr 14:71 Petrus menegaskan apa yang dikatakannya dengan suatu sumpah serta kutukan yang kiranya dikenakan Allah kepadanya seandainya dirinya ...

Nas : Mr 14:71

Petrus menegaskan apa yang dikatakannya dengan suatu sumpah serta kutukan yang kiranya dikenakan Allah kepadanya seandainya dirinya berbohong.

Jerusalem: Mrk 14:68 - ke serambi muka Sejumlah naskah menambah: dan berkokoklah ayam. Ini barangkali asli. Kalau demikian, cerita Markus sedikit ganjil. Petrus sudah pergi dan hatinya tida...

Sejumlah naskah menambah: dan berkokoklah ayam. Ini barangkali asli. Kalau demikian, cerita Markus sedikit ganjil. Petrus sudah pergi dan hatinya tidak tergerak oleh berkokoknya ayam itu. Di belakang keganjilan itu barangkali tersembunyi sebuah tradisi yang hanya bercerita bahwa Petrus sekali menyangkal Yesus dan itu diiringi berkokoknya ayam. Dalam Markus cerita itu tergabung dengan dua tradisi yang serupa tentang hal yang sama. Akibat penggabungan tiga tradisi itu terjadilah bahwa Petrus menyangkal Yesus sampai tiga kali, Mar 14:30 dsj; bdk Yoh 13:38; Yoh 21:15-17. Penggabungan ketiga tradisi itu masih terasa dalam Markus (kalau tambahan tersebut diterima), tetapi tidak lagi dalam Matius dan Lukas, yang dua-duanya menghilangkan berkokoknya ayam untuk pertama kalinya itu; perginya Petrus untuk pertama kalinya diperlemah Matius dan dihilangkan Lukas. Penggabungan tiga tradisi itu dalam Injil-injil Sinoptik disarankan juga oleh Yohanes, di mana penyangkalan Yesus oleh Petrus untuk pertama kalinya, Mat 18:17, dipisahkan dari penyangkalan kedua dan ketiga, Mat 18:25-27.

Ref. Silang FULL: Mrk 14:66 - di halaman · di halaman: Mr 14:54

· di halaman: Mr 14:54

Ref. Silang FULL: Mrk 14:67 - sedang berdiang // dengan Yesus · sedang berdiang: Mr 14:54 · dengan Yesus: Mr 1:24; Mr 1:24

· sedang berdiang: Mr 14:54

· dengan Yesus: Mr 1:24; [Lihat FULL. Mr 1:24]

Ref. Silang FULL: Mrk 14:68 - engkau maksud · engkau maksud: Mr 14:30,72

· engkau maksud: Mr 14:30,72

Ref. Silang FULL: Mrk 14:70 - Petrus menyangkalnya // seorang Galilea · Petrus menyangkalnya: Mr 14:30,68,72 · seorang Galilea: Kis 2:7

· Petrus menyangkalnya: Mr 14:30,68,72

· seorang Galilea: Kis 2:7

Ref. Silang FULL: Mrk 14:71 - sebut-sebut ini · sebut-sebut ini: Mr 14:30,72

· sebut-sebut ini: Mr 14:30,72

Ref. Silang FULL: Mrk 14:72 - tiga kali · tiga kali: Mr 14:30,68

· tiga kali: Mr 14:30,68

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Mrk 14:66 - Dan ketika Petrus berada di bawah di dalam istana, datanglah salah satu pelayan wanita dari imam besar. Dan ketika Petrus berada di bawah di dalam istana,.... Bukan di ujung bawah dan jauh ruangan, tetapi di bagian bawahnya; bagian di mana Yesus dan sanh...

Dan ketika Petrus berada di bawah di dalam istana,.... Bukan di ujung bawah dan jauh ruangan, tetapi di bagian bawahnya; bagian di mana Yesus dan sanhedrin berada, yang berada di tanah yang lebih tinggi, dengan tangga yang naik ke sana:

datanglah salah satu pelayan wanita dari imam besar; yang sama yang menjaga pintu dan membiarkannya masuk. Versi Etiopia menerjemahkannya, "seorang putri dari imam besar".

Gill (ID): Mrk 14:67 - Dan ketika dia melihat Petrus menghangatkan dirinya // dia memandangnya // dan berkata, dan kamu juga bersama Yesus dari Nazaret. Dan ketika dia melihat Petrus menghangatkan dirinya, .... di tengah-tengah aula: dia memandangnya; dengan sangat sungguh-sungguh, mengetahui bahwa dia...

Dan ketika dia melihat Petrus menghangatkan dirinya, .... di tengah-tengah aula:

dia memandangnya; dengan sangat sungguh-sungguh, mengetahui bahwa dia adalah yang sama, dia telah membiarkannya masuk dengan gerakan salah satu, yang dikenal dalam keluarga imam besar; dan mencurigainya, karena dia seorang asing, dan berdasarkan penampilannya:

dan berkata, dan kamu juga bersama Yesus dari Nazaret; yaitu, salah satu dari murid-muridnya; Lihat Gill pada Mat 26:69.

Gill (ID): Mrk 14:68 - Tetapi dia menyangkal // seraya berkata, Aku tidak tahu; Yesus dari Nazaret: aku juga tidak mengerti apa yang kau katakan // dan dia keluar ke serambi // dan ayam berkokok. Namun dia menyangkal,.... Bahwa dia bersama Yesus, atau muridnya: seraya berkata, Aku tidak tahu; Yesus dari Nazaret: aku juga tidak mengerti apa yang...

Namun dia menyangkal,.... Bahwa dia bersama Yesus, atau muridnya:

seraya berkata, Aku tidak tahu; Yesus dari Nazaret: aku juga tidak mengerti apa yang kau katakan; tentang dia, dan tentang berada di sampingnya: frasa terakhir, "aku juga tidak mengerti", dihilangkan dalam versi Syiria dan Persia:

dan dia keluar ke serambi; yang bersebelahan dengan istana, untuk mempertimbangkan apa yang harus dilakukan, merasa terkejut dan bingung dengan tantangan seperti itu:

dan ayam berkokok; yang pertama kali, sekitar tengah malam; dan meskipun demikian dia tidak memperhatikannya, atau tidak ingat apa yang Kristus katakan padanya beberapa jam sebelumnya: atau jika dia mengingatnya, dia mungkin berharap tidak akan menghadapi serangan lain, atau dia harus memiliki lebih banyak keberanian dan kekuatan daripada untuk menyangkal sekali lagi.

Gill (ID): Mrk 14:69 - Dan seorang pelayan melihatnya lagi // dan mulai berkata kepada mereka yang berdiri di dekat // ini adalah salah satu dari mereka Dan seorang pelayan melihatnya lagi,.... Entah pelayan yang sama, jadi versi Siria dan Persia membaca, "pelayan itu": pelayan yang sama seperti sebelu...

Dan seorang pelayan melihatnya lagi,.... Entah pelayan yang sama, jadi versi Siria dan Persia membaca, "pelayan itu": pelayan yang sama seperti sebelumnya, atau yang lain, seperti dalam Mat 26:71, dan begitu juga versi Arab membacanya di sini; tetapi versi Ethiopia seperti sebelumnya "seorang putri"; maksudnya, putri dari imam besar:

dan mulai berkata kepada mereka yang berdiri di dekat; api, bersama dengan Petrus, menghangatkan diri:

ini adalah salah satu dari mereka; pria ini adalah salah satu dari murid dan pengikut Yesus dari Nazaret; dia berasal dari aliran itu, dia pasti termasuk di antara mereka, dan datang ke sini hanya sebagai mata-mata.

Gill (ID): Mrk 14:70 - Dan dia mengingkarinya lagi // dan tidak lama setelah itu // mereka yang berdiri di sana, berkata lagi kepada Petrus, sungguh engkau adalah salah satu dari mereka // karena engkau adalah seorang Galilea // dan ucapanmu sesuai dengan itu. Dan dia mengingkarinya lagi,.... bahwa dia adalah salah satu murid Yesus: dan tidak lama kemudian; sekitar satu jam setelah itu, Luk 22:59; mereka yan...

Dan dia mengingkarinya lagi,.... bahwa dia adalah salah satu murid Yesus:

dan tidak lama kemudian; sekitar satu jam setelah itu, Luk 22:59;

mereka yang berdiri di sana, berkata lagi kepada Petrus, sungguh engkau adalah salah satu dari mereka; satu orang dengan percaya diri menegaskan bahwa dia bersama Yesus, dan yang lain menantangnya dengan mengatakan bahwa dia melihatnya di taman bersama Yesus, Luk 22:59, dan secara umum mereka berpendapat bahwa dia pasti salah satu dari sekte itu, memberikan alasan ini,

karena engkau adalah seorang Galilea: seperti yang mereka duga Yesus berasal; dan mengetahui bahwa di Galilea dia terutama memberitakan Injil dan melakukan mujizat, serta memiliki banyak pengikut di sana:

dan adanya ucapanmu sesuai dengan itu; dia menggunakan kata-kata dan frasa yang khas bagi orang Galilea, serta mengucapkannya sebagaimana mereka lakukan: Lihat Gill pada Mat 26:73. Klausul ini dihilangkan dalam Vulgate Latin, dan tidak ada dalam salinan tertua Beza; tetapi ada dalam salinan lainnya, dan dalam semua versi timur.

Gill (ID): Mrk 14:71 - Namun dia mulai mengutuk dan bersumpah // mengatakan, Aku tidak mengenal orang ini yang kamu bicarakan. Namun dia mulai mengutuk dan bersumpah,.... Mendoakan hal-hal yang paling mengerikan untuk dirinya sendiri, dan bersumpah demi Tuhan yang hidup; meng...

Namun dia mulai mengutuk dan bersumpah,.... Mendoakan hal-hal yang paling mengerikan untuk dirinya sendiri, dan bersumpah demi Tuhan yang hidup;

mengatakan, Aku tidak mengenal orang ini yang kamu bicarakan: Lihat Gill pada Mat 26:74.

Gill (ID): Mrk 14:72 - Dan untuk kedua kalinya ayam berkokok // dan Petrus teringat // kata yang Yesus katakan kepadanya, sebelum ayam berkokok dua kali, engkau akan menyangkal aku tiga kali // dan ketika ia memikirkan hal itu // dan ia menangis. Dan kedua kalinya ayam berkokok,.... Segera, begitu ia mengucapkan dan bersumpah demikian, seperti yang dibaca dalam versi Latin Vulgata, Suriah, dan ...

Dan kedua kalinya ayam berkokok,.... Segera, begitu ia mengucapkan dan bersumpah demikian, seperti yang dibaca dalam versi Latin Vulgata, Suriah, dan Etiopia, serta sebagaimana dibaca dalam salah satu salinan Beza; yang terjadi sekitar pukul tiga di pagi hari, dan itulah yang disebut sebagai kokok ayam:

dan Petrus teringat; saat mendengar ayam berkokok untuk kedua kalinya,

kata yang Yesus katakan kepadanya, sebelum ayam berkokok dua kali, engkau akan menyangkal aku tiga kali: seperti yang telah ia lakukan dua kali, kepada pelayan perempuan atau perempuan-perempuan itu, dan untuk ketiga kalinya kepada para pelayan yang berdiri di dekat api bersamanya:

dan ketika ia memikirkan hal itu; tentang kata-kata Kristus, dan tentang dosanya dalam menyangkal-Nya, dan tentang keadaan yang diperparah darinya. Versi Arab mengartikan, "ia berpaling untuk menangis"; ia menjauh dari kerumunan, ia keluar dari situ, dan secepat mungkin ia keluar rumah, lalu meledak dalam tangisan yang hebat. Versi Suriah, Persia, dan Latin Vulgata mengartikan, "ia mulai menangis"; frasa ini dihilangkan dalam versi Etiopia: beberapa orang memilih untuk mengartikan, "ia memandangnya", maksudnya, kepada Kristus: seperti Kristus memandangnya; yang menghasilkan pertobatan Evangelis yang sejati dalam dirinya, begitu juga Petrus memandang Tuhannya yang terkasih dengan penuh perhatian, yang telah ia hinakan; ia memandangnya dan merana, ia memandangnya dengan mata iman, dan merasakan penyesalan atas dosanya dengan cara yang saleh: tetapi arti yang sebenarnya dari kata tersebut adalah, "ia menutupi dirinya"; ia melemparkan pakaiannya di atas kepalanya, ia menutupi dirinya seperti halnya para pelayat yang menutupi kepala, wajah, dan bahkan bibir mereka. Jadi Maimonides o;

"dari mana, katanya, menyingkirkan penutup kepala, dilarang bagi seorang pelayat? Karena, lihat! dikatakan kepada Eze 24:17, "jangan tutup bibirmu" sama sekali, karena pelayat lainnya wajib menutupi kepala; kain linen, atau penutup, dengan mana ia menutupi kepalanya, ia menutupi dengan sebagian, sedikit di atas mulutnya; seperti yang dikatakan, Lev 13:45, "Ia harus menaruh penutup di atas bibir atasnya": dan Onkelos mengartikan, כאבלא יתעטף, "sebagai seorang pelayat ia harus menutupi dirinya".''

Dan demikianlah dikatakan tentang Haman p,

"bahwa ia pergi ke rumahnya, dan merana untuk putrinya, ומתעטף על רישיה כאבלא, "dan menutup kepalanya seperti seorang pelayat": untuk putrinya, dan untuk aibnya.''

Dan ini, tampaknya, adalah adat orang Ishmaelin: maka dikatakan q,

"semua penutupan (dalam berkabung) yang tidak seperti penutupan orang Ishmaelin (yang menutupi seluruh wajah), bukanlah penutupan?''

Dan demikianlah Petrus, karena rasa malu, dan sebagai tanda penyesalan dan berkabung atas dosanya, melemparkan pakaiannya ke atasnya:

dan ia menangis; seperti yang dikatakan Matius, "dengan pahit": sepenuhnya yakin akan dosanya, dan sangat menyesal atasnya; Lihat Gill pada Mat 26:75.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Mrk 14:66-72 - Kejatuhan Petrus Kejatuhan Petrus (14:66-72) Di sini diceritaka...

SH: Mrk 14:66-72 - Harapan dan motivasi (Rabu, 16 April 2003) Harapan dan motivasi Harapan dan motivasi. Masih hangat di hati kita ucapan Petrus "Sekalipun aku har...

SH: Mrk 14:66-72 - Ketika gagal (Senin, 6 April 2009) Ketika gagal Judul: Ketika gagal Mengapa banyak orang Kristen mengabaikan iman mereka tatkala dip...

SH: Mrk 14:66-72 - Berjaga-jaga dan berdoa (Senin, 2 April 2012) Berjaga-jaga dan berdoa Judul: Berjaga-jaga dan berdoa Situasi yang kritis masih harus dihadapi oleh P...

SH: Mrk 14:66-72 - Kegagalan Petrus (Senin, 21 Maret 2016) Kegagalan Petrus Memang lidah tak bertulang, demikianlah yang diungkapkan orang ketika mengetahui apa yang dikata...

SH: Mrk 14:66-72 - Saksi Penyangkalan Petrus (Senin, 26 Maret 2018) Saksi Penyangkalan Petrus Jangan terlalu tinggi hati dengan mengatakan iman saya sudah cukup kuat dan mampu setia...

SH: Mrk 14:66-72 - Cari Aman (Senin, 25 Maret 2024) Cari Aman Istilah cari aman ditujukan kepada orang-orang yang tidak berani mengambil risiko dengan sesuatu yang d...

Utley: Mrk 14:66-72 - --NASKAH NASB (UPDATED): Mr 14:66-72...

Topik Teologia: Mrk 14:67 - -- Yesus Kristus Kiasan, Gelar, dan Nama-nama Kristus Orang Nazaret Mat 2:23...

Constable (ID): Mrk 14:1--15:47 - --VII. Pelayanan penderitaan Hamba chs. 14--15 Bagian ini dari Injil Mar...

Constable (ID): Mrk 14:53--16:1 - --B. Ketahanan Pelayan dalam Penderitaan 14:53-15:47 ...

Constable (ID): Mrk 14:53--15:2 - --1. Persidangan Yahudi Yesus 14:53-15:1 ...

Constable (ID): Mrk 14:66-72 - --Peniadaan Petrus terhadap Yesus 14:66-72 (cf. ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Markus (Pendahuluan Kitab) Penulis : Markus Tema : Yesus, Sang Putra-Hamba Tanggal Penulisan: 55-...

Full Life: Markus (Garis Besar) Garis Besar I. Persiapan untuk Pelayanan Yesus (...

Matthew Henry: Markus (Pendahuluan Kitab) Kita telah mendengar bukti yang diberikan oleh saksi pertama mengenai ajaran dan mujizat Yesus Tuhan kita. Sekarang di sini hadir saksi lain lagi y...

Jerusalem: Markus (Pendahuluan Kitab) INJIL-INJIL SINOPTIK PENGANTAR Ada empat kitab dalam Perjanjian Baru yang ...

Jerusalem: Markus (Pendahuluan Kitab) Injil Karangan Markus Rangka Mrk adalah paling tidak sistematik. Pembukaan injil merangkum pewartaan o...

Ende: Markus (Pendahuluan Kitab) INDJIL JESUS KRISTUS KARANGAN MARKUS KATA PENGANTAR Tentang Pengarang Jang dari semula terkenal sebagai p...

Constable (ID): Markus (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Penulis Penulis tidak mengidentifikasi dirinya sebagai penulis di mana ...

Constable (ID): Markus (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan 1:1-13 ...

Constable (ID): Markus Mark Daftar Pustaka Adams, J. McKee...

Gill (ID): Markus (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG MARKUS Ini adalah judul buku yang membahas Injil; sebuah kisah yang penuh sukacita tentang pelayanan, mukjizat, t...

BIS: Markus (Pendahuluan Kitab) KABAR BAIK YANG DISAMPAIKAN OLEH MARKUS PENGANTAR Buku Kabar Baik oleh Markus dimulai dengan pernyataan: "Inil...

Ajaran: Markus (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi kitab Injil Markus orang-orang Kristen mengerti, bahwa Yesus Kristus adalah Mesias,...

Intisari: Markus (Pendahuluan Kitab) Buku pegangan guru Kristen SIAPAKAH YOHANES MARKUS?1. Dia adalah kemenakan Barnabas (...

Garis Besar Intisari: Markus (Pendahuluan Kitab) [1] PENDAHULUAN Mar 1:1-13...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA