
Teks -- Amos 5:1-3 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Am 5:1-27
Full Life: Am 5:1-27 - RATAPAN.
Nas : Am 5:1-27
Di dalam ratapan ini, Amos menyampaikan kesedihan Tuhan karena
dosa-dosa Israel. Nyanyian ini mengatakan bahwa malapetaka mereka it...
Nas : Am 5:1-27
Di dalam ratapan ini, Amos menyampaikan kesedihan Tuhan karena dosa-dosa Israel. Nyanyian ini mengatakan bahwa malapetaka mereka itu sudah pasti, seakan-akan sudah terjadi; namun Amos masih mengimbau umat itu untuk berbalik kepada Allah supaya sekurang-kurangnya "sisa-sisa keturunan" dapat diselamatkan (ayat Am 5:15).
Jerusalem: Am 5:2 - anak dara Israel Bangsa Israel dibandingkan dengan seorang gadis yang masih muda meninggal dan yang karenanya tidak berhasil mewujudkan panggilan kewanitaannya, yaitu ...
Bangsa Israel dibandingkan dengan seorang gadis yang masih muda meninggal dan yang karenanya tidak berhasil mewujudkan panggilan kewanitaannya, yaitu menjadi isteri dan ibu, bdk Hak 11:39.

Jerusalem: Am 5:3 - tersisa sepuluh orang Besarlah malapetaka nanti. Sisa yang masih ada di sini menunjuk betapa besar bencana itu, bdk Ams 1:8+; Ams 3:12+, sehingga ungkapan itu tidak mengand...
Ende -> Am 5:3
Endetn -> Am 5:3
diambil dari achir ajat .

Ref. Silang FULL: Am 5:2 - anak dara // yang membangkitkannya · anak dara: 2Raj 19:21; 2Raj 19:21; Yer 14:17
· yang membangkitkannya: Yer 50:32; Am 8:14
· anak dara: 2Raj 19:21; [Lihat FULL. 2Raj 19:21]; Yer 14:17

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Am 5:1 - Dengarlah firman yang aku sampaikan kepadamu // sebuah ratapan, hai rumah Israel Dengarlah firman yang aku sampaikan kepadamu,.... Dan yang bukan kata-katanya sendiri, tetapi firman Tuhan; dan yang ia ambil, atas petunjukNya sebaga...
Dengarlah firman yang aku sampaikan kepadamu,.... Dan yang bukan kata-katanya sendiri, tetapi firman Tuhan; dan yang ia ambil, atas petunjukNya sebagai beban berat seperti yang disebut sebagai beberapa nubuatan, dan ini adalah; dan yang, meskipun melawan mereka, merupakan teguran atas dosa-dosa mereka, dan pernyataan hukuman untuk mereka, namun tetap harus didengar; karena setiap firman Tuhan adalah murni, dan harus diperhatikan, baik untuk kita maupun melawan kita; karena keseluruhan itu bermanfaat, baik untuk doktrin dan pengajaran dalam kebenaran, atau untuk teguran dan koreksi. Itu bisa diartikan, "yang aku ambil berkenaan denganmu", atau "atasmu" z:
sebuah ratapan, hai rumah Israel; sebuah lagu sedih, sebuah lagu elegi atas rumah Israel, yang kini hampir mati, dan seolah-olah sudah mati. Kata ini seperti gulungan Yehezkiel, di mana tertulis "ratapan, dan kesedihan, dan kecelakaan", Eze 2:10; penuh dengan hal-hal yang menyedihkan, kesengsaraan, dan penderitaan, sebagai berikut:

Gill (ID): Am 5:2 - Perawan Israel telah jatuh // ia tidak akan bangkit lagi // ia ditinggalkan di atas tanahnya // tidak ada yang dapat membangkitkannya. Perawan Israel telah jatuh,.... Kerajaan Israel, yang demikian disebut, karena tidak pernah ditaklukkan, atau menjadi subjek kekuasaan asing, sejak ia...
Perawan Israel telah jatuh,.... Kerajaan Israel, yang demikian disebut, karena tidak pernah ditaklukkan, atau menjadi subjek kekuasaan asing, sejak ia merupakan sebuah kerajaan; atau karena, jika dipertimbangkan dalam keadaan eklesiastiknya, ia telah dipersunting oleh Tuhan sebagai seorang perawan suci; dan mungkin ini diucapkan secara ironis, dan merujuk pada keadaan aduk dan terdegenerasinya yang sekarang menyembah anak-anak lembu di Dan dan Betel; atau juga karena kekayaan dan kemewahan serta kemegahan dan keceriaan di mana ia muncul; tetapi sekarang, ketika ia telah jatuh ke dalam dosa dan kedurhakaan, ia harus segera jatuh karenanya, dan akibatnya, ke dalam kehancuran dan penderitaan; dan karena kepastian hal ini, ia digambarkan seolah-olah sudah jatuh:
ia tidak akan bangkit lagi; dan menjadi sebuah kerajaan lagi, seperti yang belum pernah ia lakukan, sejak sepuluh suku dibawa pergi sebagai tawanan oleh Shalmaneser raja Asyur, kepada malapetaka ini nubuat ini merujuk, Targum adalah,
"tidak akan bangkit lagi tahun ini;''
sangat tidak relevan; lebih baik Kimchi dan Ben Melech, untuk waktu yang lama; karena menurut pandangan mereka, dan banyak lainnya, sepuluh suku akan kembali lagi, seperti yang mungkin terlihat ketika seluruh Israel akan bertobat dan diselamatkan, dan menguasai tanah mereka sendiri; lihat Hos 1:10. Abendana menghasilkan sebuah kutipan dari Zohar, di mana kata-kata ini diartikan, bahwa perawan Israel tidak akan bangkit kembali dari dirinya sendiri, ia tidak memiliki kekuatan untuk mengalahkan musuh-musuhnya; tetapi Tuhan akan membangkitkannya dari debu, ketika Dia membangkitkan tabernakel Daud yang telah jatuh, yang akan memerintah di masa depan atas semua suku bersama-sama, seperti yang dikatakan dalam Amo 9:11;
ia ditinggalkan di atas tanahnya; oleh bangsanya, para pimpinannya, dan Tuhan-nya; atau tergeletak di tanah, seperti Targum; ia terjatuh di tanah, dan dihancurkan oleh musuh seperti wadah tanah, dan dibiarkan di sana, kehancurannya tidak dapat dipulihkan; sehingga apapun yang dilemparkan dan tersebar, atau dihancurkan di tanah, dan ditinggalkan, diungkapkan dengan kata yang digunakan di sini, seperti yang diamati Jarchi:
tidak ada yang dapat membangkitkannya: para pimpinannya dan bangsanya atau terbunuh oleh pedang, kelaparan, dan penyakit menular, atau dibawa sebagai tawanan, sehingga tidak dapat memberinya bantuan; berhala-berhala yang ia sembah tidak mampu, dan Tuhan yang ia tinggalkan tidak akan.

Gill (ID): Am 5:3 - Karena demikianlah firman Tuhan Allah // kota yang pergi dengan seribu akan meninggalkan seratus // dan yang keluar dengan seratus akan meninggalkan sepuluh, bagi rumah Israel Karena demikianlah firman Tuhan Allah,.... Ini adalah alasan mengapa tidak ada yang membangkitkannya: karena kota yang pergi dengan seribu akan mening...
Karena demikianlah firman Tuhan Allah,.... Ini adalah alasan mengapa tidak ada yang membangkitkannya: karena
kota yang pergi dengan seribu akan meninggalkan seratus; yaitu, kota di mana ada seribu orang yang terus-menerus keluar masuk; atau yang mengirim, menyebabkan keluar, atau menyediakan, seribu orang pada kesempatan perang, hanya menyisakan seratus orang di dalamnya; atau hanya seratus dari seribu yang mereka kirim keluar yang tersisa, sisanya hancur dengan satu cara atau yang lain:
d an yang keluar dengan seratus akan meninggalkan sepuluh, bagi rumah Israel; di mana ada seratus orang yang terus-menerus keluar dan masuk; atau yang mengirim seratus orang ke tentara untuk bertempur dalam pertempuran mereka kini hanya tersisa sepuluh; begitu kecil jumlah mereka di seluruh negeri, sehingga tidak ada, atau tidak ada angka yang cukup untuk membangkitkan Israel ke keadaan dan kemuliaan semula.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Am 5:1-3
Matthew Henry: Am 5:1-3 - Undangan dan Peringatan
Tujuan pasal ini adalah melanjutkan nasihat kepada Israel di dalam penutu...
SH: Am 5:1-13 - Hidup hanya ada pada Allah (Minggu, 20 Juli 2003) Hidup hanya ada pada Allah
Hidup hanya ada pada Allah.
Konsekuensi hidup bersekutu dengan Allah adala...

SH: Am 5:1-6 - Ketika semuanya terlambat (Jumat, 23 November 2012) Ketika semuanya terlambat
Judul: Ketika semuanya terlambat
Apa yang dapat kita lakukan ketika semuanya...

SH: Am 5:1-6 - Maka Kita Akan Hidup (Rabu, 29 September 2021) Maka Kita Akan Hidup
Pernahkah Anda mendengar seseorang meratap? Ratapan biasanya terdengar di rumah-rumah duka. ...
Constable (ID): Am 1:3--7:1 - --II. Pesan nubuat yang disampaikan Amos 1:3--6:14
Kitab Amos terdiri dari kata-kata (nubuatan, ...


