1 Samuel 6
1 Setelah tujuh bulan orang Filistin bertanya tentang bagaimana mengembalikan tabut Allah.
10 Mereka mengangkatnya dengan sebuah kereta baru dengan memberikan korban sampai ke Bet-Semes.
19 Orang-orang dibunuh karena melihat ke dalam tabut Allah.
21 Mereka mengirim utusan ke penduduk Kiryat-Yearim untuk mengambil tabut Allah.
TSK | Full Life Study Bible |
6:1 · tabut(TB/TL) <0727> [A.M. 2864. B.C. 1140. An. Ex. Is. 351. the ark.] |
Judul : Tabut dikembalikan kepada orang Israel Perikop : 1Sam 6:1--7:1 |
6:2
· memanggil(TB)/dipanggillah(TL) <07121> [called.]
· mengantarkannya(TB)/mengirimkan .... ke(TL) <07971> [wherewith.] |
para petenung, Kel 7:11; [Lihat FULL. Kel 7:11]; Yes 44:25; [Lihat FULL. Yes 44:25] [Semua] |
6:3
· hampa(TB/TL) <07387> [empty.]
· tebusan(TB)/salah(TL) <0817> [a trespass.] · mengetahui(TB)/nyatalah(TL) <03045> [known.] |
tangan hampa, Kel 22:29; [Lihat FULL. Kel 22:29]; Kel 34:20; [Lihat FULL. Kel 34:20] [Semua] tebusan salah Im 5:15; [Lihat FULL. Im 5:15] mengapa tangan-Nya |
6:4
· emas lima ... emas ... emas ... emas(TB)/Lima .... emas ... lima .... emas(TL) <02568 02091> [Five golden.]
· raja-raja .................... raja-raja(TB)/penghulu ............... penghulumu(TL) <05633> [you all. Heb. them.] |
Menurut jumlah Yos 13:3; [Lihat FULL. Yos 13:3] sebab tulah |
6:5
· tikus(TB)/tikusmu(TL) <05909> [mice.]
Bochart has collected many curious accounts relative to the terrible devastations made by these mischievous animals. William, Archbishop of Tyre, records, that in the beginning of the twelfth century, a penitential council was held at Naplouse, where five and twenty canons were framed for the correction of the manners of the inhabitants of the Christian kingdom of Jerusalem, who they apprehended had provoked to bring upon them the calamities of earthquakes, war, and famine. This last he ascribes to locusts and devouring mice, which had for four years together so destroyed the fruits of the earth as to cause an almost total failure of their crops. It was customary for the ancient heathen to offer to their gods such monuments of their deliverance as represented the evils from which they had been rescued; and Tavernier informs us, that among the Indians, when a pilgrim goes to one of the pagodas for a cure, he brings the figure of the member affected, made of gold, silver, or copper, according to his circumstances, which he offers to his god. · sampaikanlah hormatmu ....... hormat(TB)/berilah hormat(TL) <03519 05414> [give glory.] · mengangkat(TB)/diringankan-Nya(TL) <07043> [lighten.] · tanahmu ...... Allah ........... allahmu ..... tanahmu(TB)/tanah ....... Allah .............. berhalamu ..... negerimu(TL) <0430 0776> [off your.] |
gambar borok-borokmu 1Sam 5:6-11; [Lihat FULL. 1Sam 5:6] s/d 11 [Semua] sampaikanlah hormatmu Yos 7:19; [Lihat FULL. Yos 7:19]; Wahy 14:7 [Semua] |
6:6
· berkeras ......... berkeras(TB)/mengeraskan ......... mengeraskan(TL) <03513> [harden.]
· <04714> [the Egyptians.] · mempermain-mainkan(TB)/terpaksa(TL) <05953> [wonderfully. or, reproachfully. did they not.] · membiarkan ..... ketika(TB)/menyuruhkan(TL) <07971> [the people. Heb. them.] |
kamu berkeras Kel 4:21; [Lihat FULL. Kel 4:21] Bukankah mereka Kel 12:33; [Lihat FULL. Kel 12:33] Ia mempermain-mainkan |
6:7
· pedati .... kereta baru .................. kereta .... pedatinya(TB)/pedati ... baharu ....................... pedatinya(TL) <02319 05699> [new cart.]
· kena(TB)/dikenakan(TL) <05927> [on which.] |
sebuah kereta kena kuk, Bil 19:2; [Lihat FULL. Bil 19:2] |
6:8 · benda-benda(TB)/serba(TL) <03627> [jewels.] |
6:9
· Bet-Semes(TB)/Bait-Semes(TL) <01053> [Beth-shemesh.]
· mendatangkan(TB)/mengadakan(TL) <06213> [he. or, it.] · mengetahui(TB)/ketahui(TL) <03045> [we shall.] · tangan-Nya(TB)/tangan(TL) <03027> [not his hand.] · kebetulan(TB)/untung(TL) <04745> [a chance.] |
ke Bet-Semes, Yos 15:10; [Lihat FULL. Yos 15:10]; Yos 21:16 [Semua] |
6:11 · meletakkan(TB)/dimuatkannya(TL) <07760> [they laid.] |
Catatan Frasa: LANGSUNG MENGIKUTI JALAN YANG KE BET-SEMES. |
menuai gandum Kej 30:14; [Lihat FULL. Kej 30:14]; Rut 2:23; 1Sam 12:17 [Semua] |
6:14 · mempersembahkan(TB)/dipersembahkannya(TL) <05927> [offered.] |
korban bakaran 1Sam 11:7; 2Sam 24:22; 1Raj 19:21 [Semua] |
suku Lewi atas batu orang-orang Bet-Semes |
6:16
· kelima(TB/TL) <02568> [the five.]
· pulanglah(TB/TL) <07725> [they returned.] |
6:17
· emas(TB)/keemasan(TL) <02091> [these.]
· Asdod(TB/TL) <0795> [Ashdod.] · Gaza(TB/TL) <05804> [Gaza.] · Askelon(TB/TL) <0831> [Askelon.] · Gat(TB/TL) <01661> [Gath.] · Ekron(TB)/Ekeron(TL) <06138> [Ekron.] |
Asdod satu, Yos 13:3; [Lihat FULL. Yos 13:3] |
6:18
· kelima ... kota .... rajanya(TB)/kelima ... rajanya(TL) <05633 02568> [the five lords.]
· batu besar ....... batu(TB)/besar(TL) <01419 059> [great stone of. or, great stone.] |
6:19
· membunuh ............. membunuh .............. menghajar(TB)/dipalu ................ dipalu-Nya ...................... dipalu(TL) <05221> [he smote.]
· ribu(TB)/lima puluh ribu(TL) <02572 0505> [fifty thousand.] As it is very improbable that the village of Beth-shemesh should contain, or be capable of employing, 50,070 men in the fields at wheat harvest, much less that they could all peep into the ark, and from the uncommon manner in which it is expressed in the original, it is generally allowed that there is some corruption in the text, or that some explanatory word is omitted. The Hebrew is {shivim ish, chamishim aileph ish,} literally, "seventy men, fifty thousand men:" so LXX. [ .] Vulgate, {septuaginta viros, et quinquaginta millia plebis,} "70 (chief) men, and 50,000 common people." Targum, {besabey Æ’mma,} "of the elders of the people 70 men, {ovekahala,} and in the congregation 50,000 men." But the Syriac, {chamsho alphin weshivin gavrin,} "5,000 and 70 men;" with which the Arabic agrees; while Josephus has only [ ,] seventy men; and three reputable MSS. of Dr. Kennicott's also omit "50,000 men." Some learned men, however, would render, by supplying [Mˆm,] {mem,} "70 men; fifty out of a thousand;" which supposes about 1,400 present, and that a twentieth part were slain. |
Ia membunuh mereka melihat Kel 19:21; [Lihat FULL. Kel 19:21] Catatan Frasa: MEMBUNUH BEBERAPA ORANG. |
6:20 |
tahan berdiri 2Sam 6:9; Mazm 130:3; Mal 3:2; Wahy 6:17 [Semua] yang kudus Im 11:45; [Lihat FULL. Im 11:45] |
6:21 · Kiryat-Yearim(TB/TL) <07157> [Kirjath-jearim.] |
penduduk Kiryat-Yearim Yos 9:17; [Lihat FULL. Yos 9:17] |