Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Kings 22:8

Konteks
NETBible

Hilkiah the high priest informed Shaphan the scribe, “I found the law scroll in the Lord’s temple.” Hilkiah gave the scroll to Shaphan and he read it.

NASB ©

biblegateway 2Ki 22:8

Then Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, "I have found the book of the law in the house of the LORD." And Hilkiah gave the book to Shaphan who read it.

HCSB

Hilkiah the high priest told Shaphan the court secretary, "I have found the book of the law in the LORD's temple," and he gave the book to Shaphan, who read it.

LEB

The chief priest Hilkiah told the scribe Shaphan, "I have found the Book of Moses’ Teachings in the LORD’S temple." Hilkiah gave the book to Shaphan, who then read it.

NIV ©

biblegateway 2Ki 22:8

Hilkiah the high priest said to Shaphan the secretary, "I have found the Book of the Law in the temple of the LORD." He gave it to Shaphan, who read it.

ESV

And Hilkiah the high priest said to Shaphan the secretary, "I have found the Book of the Law in the house of the LORD." And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.

NRSV ©

bibleoremus 2Ki 22:8

The high priest Hilkiah said to Shaphan the secretary, "I have found the book of the law in the house of the LORD." When Hilkiah gave the book to Shaphan, he read it.

REB

The high priest Hilkiah told Shaphan the adjutant-general that he had discovered the scroll of the law in the house of the LORD, and he gave it to him to read.

NKJV ©

biblegateway 2Ki 22:8

Then Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, "I have found the Book of the Law in the house of the LORD." And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.

KJV

And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Hilkiah
<02518>
the high
<01419>
priest
<03548>
said
<0559> (8799)
unto Shaphan
<08227>
the scribe
<05608> (8802)_,
I have found
<04672> (8804)
the book
<05612>
of the law
<08451>
in the house
<01004>
of the LORD
<03068>_.
And Hilkiah
<02518>
gave
<05414> (8799)
the book
<05612>
to Shaphan
<08227>_,
and he read
<07121> (8799)
it.
NASB ©

biblegateway 2Ki 22:8

Then Hilkiah
<02518>
the high
<01419>
priest
<03548>
said
<0559>
to Shaphan
<08227>
the scribe
<05613>
, "I have found
<04672>
the book
<05612>
of the law
<08451>
in the house
<01004>
of the LORD
<03068>
." And Hilkiah
<02518>
gave
<05414>
the book
<05612>
to Shaphan
<08227>
who read
<07121>
it.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} celkiav {N-NSM} o
<3588
T-NSM
iereuv
<2409
N-NSM
o
<3588
T-NSM
megav
<3173
A-NSM
prov
<4314
PREP
saffan {N-PRI} ton
<3588
T-ASM
grammatea
<1122
N-ASM
biblion
<975
N-ASN
tou
<3588
T-GSM
nomou
<3551
N-GSM
euron
<2147
V-AAI-3P
en
<1722
PREP
oikw
<3624
N-DSM
kuriou
<2962
N-GSM
kai
<2532
CONJ
edwken
<1325
V-AAI-3S
celkiav {N-NSM} to
<3588
T-ASN
biblion
<975
N-ASN
prov
<4314
PREP
saffan {N-PRI} kai
<2532
CONJ
anegnw
<314
V-AAI-3S
auto
<846
D-ASN
NET [draft] ITL
Hilkiah
<02518>
the high
<01419>
priest
<03548>
informed
<0559>
Shaphan
<08227>
the scribe
<05608>
, “I found
<04672>
the law
<08451>
scroll
<05612>
in the Lord’s
<03068>
temple
<01004>
.” Hilkiah
<02518>
gave
<05414>
the scroll
<05612>
to
<0413>
Shaphan
<08227>
and he read
<07121>
it.
HEBREW
wharqyw
<07121>
Nps
<08227>
la
<0413>
rpoh
<05612>
ta
<0853>
hyqlx
<02518>
Ntyw
<05414>
hwhy
<03068>
tybb
<01004>
ytaum
<04672>
hrwth
<08451>
rpo
<05612>
rpoh
<05608>
Nps
<08227>
le
<05921>
lwdgh
<01419>
Nhkh
<03548>
whyqlx
<02518>
rmayw (22:8)
<0559>




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA