Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Chronicles 5:2

Konteks
NETBible

Then Solomon convened Israel’s elders – all the leaders of the Israelite tribes and families – in Jerusalem, 1  so they could witness the transferal of the ark of the covenant of the Lord from the City of David 2  (that is, Zion). 3 

NASB ©

biblegateway 2Ch 5:2

Then Solomon assembled to Jerusalem the elders of Israel and all the heads of the tribes, the leaders of the fathers’ households of the sons of Israel, to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the city of David, which is Zion.

HCSB

At that time Solomon assembled at Jerusalem the elders of Israel--all the tribal heads, the ancestral chiefs of the Israelites--in order to bring the ark of the covenant of the LORD up from the city of David, that is, Zion.

LEB

Then Solomon assembled the respected leaders of Israel, all the heads of the tribes, and the leaders of the Israelite families. They came to Jerusalem to take the ark of the LORD’S promise from the City of David (that is, Zion).

NIV ©

biblegateway 2Ch 5:2

Then Solomon summoned to Jerusalem the elders of Israel, all the heads of the tribes and the chiefs of the Israelite families, to bring up the ark of the LORD’s covenant from Zion, the City of David.

ESV

Then Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the leaders of the fathers' houses of the people of Israel, in Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the city of David, which is Zion.

NRSV ©

bibleoremus 2Ch 5:2

Then Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the leaders of the ancestral houses of the people of Israel, in Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the city of David, which is Zion.

REB

THEN Solomon summoned the elders of Israel, and all the heads of the tribes who were chiefs of families in Israel, to assemble in Jerusalem, in order to bring up the Ark of the Covenant of the LORD from the City of David, which is called Zion.

NKJV ©

biblegateway 2Ch 5:2

Now Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the chief fathers of the children of Israel, in Jerusalem, that they might bring the ark of the covenant of the LORD up from the City of David, which is Zion.

KJV

Then Solomon assembled the elders of Israel, and all the heads of the tribes, the chief of the fathers of the children of Israel, unto Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the city of David, which [is] Zion.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Then Solomon
<08010>
assembled
<06950> (8686)
the elders
<02205>
of Israel
<03478>_,
and all the heads
<07218>
of the tribes
<04294>_,
the chief
<05387>
of the fathers
<01>
of the children
<01121>
of Israel
<03478>_,
unto Jerusalem
<03389>_,
to bring up
<05927> (8687)
the ark
<0727>
of the covenant
<01285>
of the LORD
<03068>
out of the city
<05892>
of David
<01732>_,
which [is] Zion
<06726>_.
NASB ©

biblegateway 2Ch 5:2

Then
<0227>
Solomon
<08010>
assembled
<06950>
to Jerusalem
<03389>
the elders
<02205>
of Israel
<03478>
and all
<03605>
the heads
<07218>
of the tribes
<04294>
, the leaders
<05387>
of the fathers'
<01>
households of the sons
<01121>
of Israel
<03478>
, to bring
<05927>
up the ark
<0727>
of the covenant
<01285>
of the LORD
<03068>
out of the city
<05892>
of David
<01732>
, which
<01931>
is Zion
<06726>
.
LXXM
tote
<5119
ADV
exekklhsiasen {V-AAI-3S} salwmwn {N-PRI} touv
<3588
T-APM
presbuterouv
<4245
N-APM
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
pantav
<3956
A-APM
touv
<3588
T-APM
arcontav
<758
N-APM
twn
<3588
T-GPF
fulwn
<5443
N-GPF
touv
<3588
T-APM
hgoumenouv
<2233
V-PMPAP
patriwn
<3965
N-GPF
uiwn
<5207
N-GPM
israhl
<2474
N-PRI
eiv
<1519
PREP
ierousalhm
<2419
N-PRI
tou
<3588
T-GSN
anenegkai
<399
V-AAN
kibwton
<2787
N-ASF
diayhkhv
<1242
N-GSF
kuriou
<2962
N-GSM
ek
<1537
PREP
polewv
<4172
N-GSF
dauid {N-PRI} auth
<3778
D-NSF
siwn
<4622
N-PRI
NET [draft] ITL
Then
<0227>
Solomon
<08010>
convened
<06950>
Israel’s
<03478>
elders
<02205>
– all
<03605>
the leaders
<05387>
of the Israelite
<03478>
tribes
<04294>
and families
<01>
– in Jerusalem
<03389>
, so they could witness the transferal
<05927>
of the ark
<0727>
of the covenant
<01285>
of the Lord
<03068>
from
<0413>
the City
<05892>
of David
<01732>
(that
<01931>
is, Zion
<06726>
).
HEBREW
Nwyu
<06726>
ayh
<01931>
dywd
<01732>
ryem
<05892>
hwhy
<03068>
tyrb
<01285>
Nwra
<0727>
ta
<0853>
twlehl
<05927>
Mlswry
<03389>
la
<0413>
larvy
<03478>
ynbl
<01121>
twbah
<01>
yayvn
<05387>
twjmh
<04294>
ysar
<07218>
lk
<03605>
taw
<0853>
larvy
<03478>
ynqz
<02205>
ta
<0853>
hmls
<08010>
lyhqy
<06950>
za (5:2)
<0227>

NETBible

Then Solomon convened Israel’s elders – all the leaders of the Israelite tribes and families – in Jerusalem, 1  so they could witness the transferal of the ark of the covenant of the Lord from the City of David 2  (that is, Zion). 3 

NET Notes

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

tn Heb “Then Solomon convened the elders of Israel, the heads of the tribes, the chiefs of the fathers belonging to the sons of Israel to Jerusalem to bring up the ark of the covenant of the Lord from the City of David (it is Zion).”




TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.16 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA