1 Kings 18:18 
KonteksNETBible | Elijah 1 replied, “I have not brought disaster 2 on Israel. But you and your father’s dynasty have, by abandoning the Lord’s commandments and following the Baals. |
NASB © biblegateway 1Ki 18:18 |
He said, "I have not troubled Israel, but you and your father’s house have, because you have forsaken the commandments of the LORD and you have followed the Baals. |
HCSB | He replied, "I have not destroyed Israel, but you and your father's house have, because you have abandoned the LORD's commandments and followed the Baals. |
LEB | Elijah answered, "I haven’t troubled Israel. You and your father’s family have done it by disobeying the LORD’S commands and following the various Baal gods. |
NIV © biblegateway 1Ki 18:18 |
"I have not made trouble for Israel," Elijah replied. "But you and your father’s family have. You have abandoned the LORD’s commands and have followed the Baals. |
ESV | And he answered, "I have not troubled Israel, but you have, and your father's house, because you have abandoned the commandments of the LORD and followed the Baals. |
NRSV © bibleoremus 1Ki 18:18 |
He answered, "I have not troubled Israel; but you have, and your father’s house, because you have forsaken the commandments of the LORD and followed the Baals. |
REB | “It is not I who have brought trouble on Israel,” Elijah replied, “but you and your father's family, by forsaking the commandments of the LORD and following Baal. |
NKJV © biblegateway 1Ki 18:18 |
And he answered, "I have not troubled Israel, but you and your father’s house have , in that you have forsaken the commandments of the LORD and have followed the Baals. |
KJV | And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father’s house, in that ye have forsaken the commandments of the LORD, and thou hast followed Baalim. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Ki 18:18 |
|
LXXM | baalim {N-PRI} |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Elijah 1 replied, “I have not brought disaster 2 on Israel. But you and your father’s dynasty have, by abandoning the Lord’s commandments and following the Baals. |
NET Notes |
1 tn Heb “he”; the referent (Elijah) has been specified in the translation for clarity. 2 tn Or “trouble.” |