TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 4:31

TSK Full Life Study Bible

4:31

suara(TB)/bunyi(TL) <06963> [neither voice.]

tanda hidup(TB)/pendengarpun(TL) <07182> [hearing. Heb. attention.]

bangun(TB)/bersemangat(TL) <06974> [not awaked.]

2 Raja-raja 4:42

TSK Full Life Study Bible

4:42

Baal-Salisa(TB/TL) <01190> [Baal-shalisha.]

roti ....... roti(TB/TL) <03899> [bread.]

jelai(TB)/syeir(TL) <08184> [of barley.]

kantong ... berkatalah ....... kata(TB)/saputangannya(TL) <06861 0559> [the husk thereof. or, his scrip, or garment.]

Note: Parched corn, or corn to be parched; full ears before they are ripe, parched on the fire: a very frequent food in the East. The loaves were probably extremely small, as their loaves of bread still are in eastern countries. But small as this may appear, it would be a considerable present in the time of famine; though very inadequate to the number of persons. Baal-shalisha, of which the person who made this seasonable present was an inhabitant, was situated, according to Eusebius and Jerome, fifteen miles north of Diospolis, or Lydda.

4:42

Judul : Memberi makan seratus orang

Perikop : 2Raj 4:42-44


dari Baal-Salisa

1Sam 9:4

puluh roti

Mat 14:17; 15:36 [Semua]

jelai

1Sam 9:7; [Lihat FULL. 1Sam 9:7]


Catatan Frasa: MEMBAWA BAGI ABDI ALLAH ... GANDUM BARU.

2 Raja-raja 8:1

TSK Full Life Study Bible

8:1

anaknya(TB/TL) <01121> [A.M. 3113. B.C. 891. whose son.]

tinggallah ......... pendatang(TB)/menumpang ...... kemanapun(TL) <01481> [sojourn.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

mendatangkan kelaparan ...... bala kelaparan(TB)/dipanggil .... bala kelaparan(TL) <07458 07121> [called for a famine.]

tujuh tahun .......... tahun(TB)/tujuh tahun(TL) <07651 08141> [seven years.]

8:1

Judul : Tanah perempuan Sunem dikembalikan

Perikop : 2Raj 8:1-6


kepada perempuan

2Raj 4:8-37 [Semua]

mendatangkan kelaparan,

Im 26:26; [Lihat FULL. Im 26:26]; Ul 28:22; [Lihat FULL. Ul 28:22]; Rut 1:1; [Lihat FULL. Rut 1:1] [Semua]

tujuh tahun

Kej 12:10; [Lihat FULL. Kej 12:10]


Catatan Frasa: MENDATANGKAN KELAPARAN.

2 Raja-raja 8:13

TSK Full Life Study Bible

8:13

anjing(TB/TL) <03611> [a dog.]

melakukan(TB)/dibuatnya(TL) <06213> [he should do.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [The Lord.]

8:13

dari anjing

1Sam 17:43; [Lihat FULL. 1Sam 17:43]; 2Sam 3:8; [Lihat FULL. 2Sam 3:8] [Semua]

menjadi raja

1Raj 19:15


2 Raja-raja 12:7

TSK Full Life Study Bible

12:7

raja Yoas ... Yoas(TB)/raja Yoas(TL) <03060 04428> [king Jehoash.]

Yoyada(TB/TL) <03077> [Jehoiada.]

perbaiki kerusakan ..... pecah-pecahan ............... kerusakan ...... rusak(TB)/membaiki(TL) <02388 0919> [Why repair ye.]

2 Raja-raja 13:7

TSK Full Life Study Bible

13:7

lima berkendaraan ... berkuda(TB)/berkendaraan lima(TL) <06571 02572> [fifty horsemen.]

raja(TB/TL) <04428> [the king.]

abu(TB)/lebu(TL) <06083> [like the dust.]

13:7

laskar ditinggalkan

2Raj 10:32-33 [Semua]

seperti abu

2Sam 22:43; [Lihat FULL. 2Sam 22:43]


2 Raja-raja 16:10

TSK Full Life Study Bible

16:10

melihat mezbah ........ mezbah ...... mezbah ...... mezbah(TB)/dilihatnya ... mezbah ........... mezbah(TL) <04196 07200> [saw an altar.]

bagan(TB)/gambar(TL) <08403> [the pattern.]

16:10

imam Uria

2Raj 16:11,15,16; Yes 8:2 [Semua]


2 Raja-raja 19:37

TSK Full Life Study Bible

19:37

Nisrokh(TB)/Nisyrokh(TL) <05268> [Nisroch.]

membunuh .............. anaknya(TB)/putera(TL) <01121 05221> [his sons smote.]

tanah(TB/TL) <0776> [the land.]

Armenia or Ararat is a province of Asia, comprising the modern Turcomania and part of Persia; having Georgia on the north, Curdistan, or the ancient Assyria on the south, and Asia Minor, now Natolia, on the west.

Ararat(TB/TL) <0780> [Armenia. Heb. Ararat.]

Esarhadon(TB)/Esar-Hadon(TL) <0634> [Esar-haddon.]

19:37

maka Adramelekh

2Raj 17:31

dengan pedang,

2Raj 19:7; [Lihat FULL. 2Raj 19:7]

tanah Ararat.

Kej 8:4; [Lihat FULL. Kej 8:4]

Kemudian Esarhadon,

2Raj 17:24; [Lihat FULL. 2Raj 17:24]


2 Raja-raja 23:16

TSK Full Life Study Bible

23:16

membakarnya(TB)/dibakarnya(TL) <08313> [burned.]

diserukan ....... menyerukan(TB)/diserukan ... oleh ......... nyaring(TL) <07121> [who proclaimed.]

The Septuagint and Hexaplar Syriac at Paris insert, "when Jeroboam stood by the altar at the feast. And turning about, he cast his eyes on the sepulchre of the man of God"--

23:16

ketika Yosia

1Raj 13:2; [Lihat FULL. 1Raj 13:2]

menajiskannya, sesuai

1Raj 13:32




TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.39 detik
dipersembahkan oleh YLSA