2 Raja-raja 8:7-15
TSK | Full Life Study Bible |
Damsyik(TB/TL) <01834> [Damascus.] Benhadad(TB/TL) <01130> [Ben-hadad.] abdi Allah .... Allah(TB)/aziz Allah(TL) <0376 0430> [The man of God.] [See on] masuk .................. datang(TB)/Bermula ..... datang ke(TL) <0935> [is come.] |
Judul : Hazael membunuh Benhadad Perikop : 2Raj 8:7-15 ke Damsyik, 2Sam 8:5; [Lihat FULL. 2Sam 8:5] itu Benhadad, 2Raj 6:24; [Lihat FULL. 2Raj 6:24] |
Hazael(TB/TL) <02371> [Hazael.] Ambillah(TB/TL) <03947> [Take.] mintalah petunjuk(TB)/bertanyakanlah(TL) <01875> [enquire.] |
kepada Hazael: Ambillah persembahan, Kej 32:20; [Lihat FULL. Kej 32:20]; 1Sam 9:7; [Lihat FULL. 1Sam 9:7] [Semua] mintalah petunjuk Hak 18:5; [Lihat FULL. Hak 18:5] |
Hazael(TB/TL) <02371> [Hazael.] tangannya(TL) <03027> [with him. Heb. in his hand.] Anakmu Benhadad(TB)/Benhadad anak(TL) <01121 01130> [Thy son Ben-hadad.] |
Pastilah ... sembuh(TB)/boleh ... sembuh(TL) <02421> [Thou mayest.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] pasti mati dibunuh ia ... mati(TB)/ia ... mati(TL) <04191> [he shall surely die.] |
engkau sembuh. |
lalu(TB)/diamat-amatinya(TL) <07760> [stedfastly. Heb. and set it. wept.] |
merasa malu Hak 3:25; [Lihat FULL. Hak 3:25] lalu menangislah Catatan Frasa: MENANGISLAH ABDI ALLAH ITU. |
tuanku(TB)/tuan(TL) <0113> [my Lord.] malapetaka(TB)/kelak(TL) <07451> [the evil.] kauremukkan(TB)/meremukkan(TL) <07376> [dash.] |
bagaimana malapetaka 1Raj 19:17; [Lihat FULL. 1Raj 19:17] pedang, bayinya Kej 34:29; [Lihat FULL. Kej 34:29] akan kauremukkan Mazm 137:9; Yes 13:16; Hos 13:16; Nah 3:10; Luk 19:44 [Semua] akan kaubelah. |
anjing(TB/TL) <03611> [a dog.] melakukan(TB)/dibuatnya(TL) <06213> [he should do.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [The Lord.] |
dari anjing 1Sam 17:43; [Lihat FULL. 1Sam 17:43]; 2Sam 3:8; [Lihat FULL. 2Sam 3:8] [Semua] menjadi raja |
berkatalah ..... dikatakan .... Jawabnya ... berkata ... bahwa pastilah ... sembuh Tak dapat ...... sembuh(TB)/titah ..... kata ...... sembahnya ..... berkata(TL) <0559 02421> [He told me.] |
keesokan harinya(TB)/keesokan(TL) <04283> [And it came.] keesokan harinya(TB)/keesokan(TL) <04283> [on the morrow.] mengambil ... selimut ... dicelupnya(TB)/diambilnya .... dicelupnya(TL) <03947 04346> [that he took a thick cloth.] There is a considerable degree of ambiguity in this passage. The pronoun he is generally referred to Hazael; but Dr. Geddes and others are decidedly of the opinion, that we should understand by it Ben-hadad; who, encouraged by the favourable answer of Elisha, as reported by Hazael, adopted a violent remedy to allay the heat of his fever, and put over his face the {keever,} or fly-net, (See Note on 1 Sa 19:13,) dipped in water, which suddenly checked the perspiration, and occasioned his death. matilah(TB/TL) <04191> [so that he died.] Hazael(TB)/Hazaelpun(TL) <02371> [Hazael.] |
Jadi matilah 2Raj 1:17; [Lihat FULL. 2Raj 1:17] |