
Teks -- Yoel 1:1-5 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Yl 1:1 - FIRMAN TUHAN.
Nas : Yoel 1:1
Sang nabi menunjukkan bahwa beritanya adalah firman yang langsung
diterimanya dari Tuhan. Karena itu ada sangkut-paut dengan semua a...
Nas : Yoel 1:1
Sang nabi menunjukkan bahwa beritanya adalah firman yang langsung diterimanya dari Tuhan. Karena itu ada sangkut-paut dengan semua angkatan orang percaya.

Full Life: Yl 1:2 - DENGARLAH INI, HAI PARA TUA-TUA.
Nas : Yoel 1:2
Umat Allah telah kewalahan oleh malapetaka yang dahsyat. Bagi Yoel,
krisis ini dikirim oleh Allah, dan para tua-tua serta umat itu h...
Nas : Yoel 1:2
Umat Allah telah kewalahan oleh malapetaka yang dahsyat. Bagi Yoel, krisis ini dikirim oleh Allah, dan para tua-tua serta umat itu harus berpaling kepada Tuhan dan berseru memohon pertolongan-Nya.

Full Life: Yl 1:4 - BELALANG.
Nas : Yoel 1:4
Sifat krisis itu ialah wabah belalang hebat yang menimpa seluruh
negeri; seluruh daerah pedusunan dan tumbuh-tumbuhan rusak, dan uma...
Nas : Yoel 1:4
Sifat krisis itu ialah wabah belalang hebat yang menimpa seluruh negeri; seluruh daerah pedusunan dan tumbuh-tumbuhan rusak, dan umat itu menghadapi kelaparan besar. Arti yang tepat dari keempat jenis belalang yang disebut di sini tidak jelas; mungkin yang dimaksud adalah berbagai tahap pertumbuhan belalang.

Full Life: Yl 1:5 - BANGUNLAH, HAI PEMABUK.
Nas : Yoel 1:5
Mabuk adalah satu-satunya dosa yang disebutkan dalam Yoel. Mungkin
disebutkannya dosa ini menunjukkan bahwa kepekaan moral umat itu ...
Nas : Yoel 1:5
Mabuk adalah satu-satunya dosa yang disebutkan dalam Yoel. Mungkin disebutkannya dosa ini menunjukkan bahwa kepekaan moral umat itu terhadap dosa dan kejahatan sudah demikian tumpul sehingga mereka tidak menyadari ketika mereka mencemarkan kekudusan Allah. Gereja harus waspada agar tidak perlahan-lahan menerima cara-cara dunia dan tidak menyadari segala yang mendukakan Roh Kudus
(lihat cat. --> Ef 4:30;
[atau ref. Ef 4:30]
lihat art. PEMISAHAN ROHANI ORANG PERCAYA).
Jerusalem -> Yl 1:4
Jerusalem: Yl 1:4 - -- Yang dimaksudkan ialah kawanan belalang yang merusak negeri. Dipakai empat kata Ibrani untuk menyebut belalang itu. Kata yang biasa ialah arbeh (terj....
Yang dimaksudkan ialah kawanan belalang yang merusak negeri. Dipakai empat kata Ibrani untuk menyebut belalang itu. Kata yang biasa ialah arbeh (terj. belalang pindahan), artinya: perusak. Arti ketiga kata Ibrani yang lain kurang jelas. Mungkin dimaksud tiga jenis belalang atau (dan ini kiranya paling tepat) tiga tahap dalam perkembangan belalang: ulat (Yeled= pelompat) kepompong (hasil = pengupas) dan belalang muda (gazam= pengikis).
Ende: Yl 1:1 - -- Sebagaimana halnja dengan Hosea dan nabi2 lainnja, djudul itu dibubuhi pada
kumpulan nubuat Joel(=Jahwelah Allah) oleh si penjusun kitab. Disini sanga...
Sebagaimana halnja dengan Hosea dan nabi2 lainnja, djudul itu dibubuhi pada kumpulan nubuat Joel(=Jahwelah Allah) oleh si penjusun kitab. Disini sangat singkat, dengan tidak memberikan djaman tampilnja nabi.

jaitu bentjana belalang jang digambarkan ajat2 jang berikut.

Ende: Yl 1:4 - -- Nama2 belalang (lebih tepat: tingkat2 perkembangannja), jang dipakai naskah
Hibrani tidak diketahui lagi maknanja. Kami memilih kata2 Indonesia jang
m...
Nama2 belalang (lebih tepat: tingkat2 perkembangannja), jang dipakai naskah Hibrani tidak diketahui lagi maknanja. Kami memilih kata2 Indonesia jang menundjuk beberapa djenis binatang itu. Ajat ini melukiskan kerusakan jang disebabkan bentjana belalang itu.
Ref. Silang FULL: Yl 1:1 - yang datang // kepada Yoel · yang datang: Yer 1:2; Yer 1:2
· kepada Yoel: Kis 2:16

Ref. Silang FULL: Yl 1:2 - Dengarlah ini // para tua-tua // penduduk negeri // nenek moyangmu · Dengarlah ini: Hos 5:1
· para tua-tua: Yoel 2:16
· penduduk negeri: Hos 4:1; Hos 4:1
· nenek moyangmu: Yoel 2:2

Ref. Silang FULL: Yl 1:3 - kepada anak-anakmu // kepada angkatan · kepada anak-anakmu: Kel 10:2; Kel 10:2
· kepada angkatan: Mazm 71:18; Mazm 71:18
· kepada anak-anakmu: Kel 10:2; [Lihat FULL. Kel 10:2]
· kepada angkatan: Mazm 71:18; [Lihat FULL. Mazm 71:18]

Ref. Silang FULL: Yl 1:4 - ditinggalkan belalang // yang ditinggalkan // telah dimakan · ditinggalkan belalang: Kel 10:14; Kel 10:14
· yang ditinggalkan: Kel 10:5; Kel 10:5
· telah dimakan: Kel 10:15; Kel 10:15; Ul 2...
Defender (ID): Yl 1:1 - Joel Joel (sebuah nama yang menggabungkan Jehovah, atau Yahweh, dan Elohim, sehingga membawa makna "Jehovah adalah Tuhan") adalah nama dari sekitar empat b...
Joel (sebuah nama yang menggabungkan Jehovah, atau

Defender (ID): Yl 1:4 - belalang Banyak dari nubuat Yoel menggambarkan citra yang diusulkan oleh wabah belalang dan serangga lain yang telah menghancurkan tanah Yehuda. Dia menggunaka...
Banyak dari nubuat Yoel menggambarkan citra yang diusulkan oleh wabah belalang dan serangga lain yang telah menghancurkan tanah Yehuda. Dia menggunakan ini sebagai jenis dari "hari Tuhan" yang utama - sebuah frasa yang muncul lima kali dalam nubuat Yoel.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Yl 1:1 - Kata-kata Tuhan yang datang kepada Yoel, anak Pethuel. Kata-kata Tuhan yang datang kepada Yoel, anak Pethuel. Siapa Pethuel ini tidak diketahui; Jarchi menganggap dia adalah orang yang sama dengan Samuel, ...
Kata-kata Tuhan yang datang kepada Yoel, anak Pethuel. Siapa Pethuel ini tidak diketahui; Jarchi menganggap dia adalah orang yang sama dengan Samuel, nabi, yang memiliki seorang putra dengan nama ini, 1Sa 8:2; dan memberikan alasan mengapa dia disebut Pethuel, yaitu karena dalam doanya dia meyakinkan Tuhan; tetapi rentang waktu yang panjang sama sekali tidak memungkinkan hal ini, dan karakter putra Samuel tidak cocok dengan Yoel; dan oleh karena itu hal ini dengan tepat dibantah oleh Aben Ezra, yang mengamati, bagaimanapun, bahwa orang ini adalah orang yang terhormat, dan karena itu namanya disebutkan; dan memberikan aturan ini, bahwa setiap kali seorang nabi menyebutkan nama ayahnya, dia adalah orang yang terhormat. Mungkin, ini dicatat di sini, untuk membedakannya dari orang lain dengan nama yang sama; dan ada satu orang dengan nama ini, Yoel, seorang imam besar pada masa pemerintahan Uzia dan Yotam, menurut Seder Olam Zuta i dan Abarbinel k; di mana pada zamannya Yoel dianggap oleh beberapa orang mengucapkan nubuat.

Gill (ID): Yl 1:2 - Dengarlah ini, hai orang-orang tua // dan dengarkanlah, wahai semua penduduk tanah // apakah ini pernah terjadi di hari-harimu, atau bahkan di hari-hari nenek moyangmu. Dengarlah ini, hai orang-orang tua,.... Apa yang akan disampaikan oleh nabi mengenai konsumsi buah-buahan dari bumi, oleh berbagai macam makhluk, dan ...
Dengarlah ini, hai orang-orang tua,.... Apa yang akan disampaikan oleh nabi mengenai konsumsi buah-buahan dari bumi, oleh berbagai macam makhluk, dan oleh kekeringan; dan mereka ini dipanggil untuk menyatakan jika pernah ada yang serupa yang dikenal atau didengar oleh mereka; yang karena usia memiliki kesempatan terbesar untuk mengetahui hal semacam ini, dan bisa mengingat apa yang telah mereka dengar atau lihat, dan akan menceritakannya dengan setia: ini bisa dipahami sebagai para pemimpin yang berusia tua, baik dalam tugas maupun usia;
dengarkanlah, wahai semua penduduk tanah; atau "bumi", bukan dari seluruh bumi; tetapi dari tanah Yudea; yang lebih khusus terlibat dalam urusan ini, dan karena itu diminta untuk mendengarkan dengan saksama:
apakah ini pernah terjadi pada hari-harimu, atau bahkan di hari-hari nenek moyangmu? yang berarti, bukan hal yang persis sama, tetapi sesuatu yang setara; suatu hukuman dengan jenis dan sifat yang sama, dan dengan tingkat yang sama. Dengan pertanyaan ini tampaknya hal yang serupa belum pernah ada dalam ingatan orang yang hidup; juga di masa lalu, di hari-hari leluhur mereka, seperti yang bisa dikemukakan berdasarkan laporan; atau dibuktikan berdasarkan kredibilitas catatan, kronik, atau metode lain untuk menyampaikan sejarah zaman yang telah lalu. Adapun wabah belalang di Mesir, meskipun mereka adalah seperti itu; tidak pernah ada sebelumnya, dan tidak akan ada lagi; namun yang serupa atau lebih besar, dan lebih banyak jumlahnya daripada itu, mungkin ada di Yudea; selain itu, mereka hanya bertahan selama beberapa hari, paling lama, selama empat tahun berturut-turut, seperti yang diperhatikan oleh Kimchi; dan yang berpikir bahwa di Mesir hanya ada satu jenis belalang, di sini ada empat; tetapi kutipan yang dia sebutkan dalam Psa 78:46; bertentangan dengan pendapatnya; yang juga dapat ditambahkan Psa 105:34.

Gill (ID): Yl 1:3 - Katakanlah kepada anak-anakmu tentang hal itu // dan biarkan anak-anakmu memberitahu anak-anak mereka, dan anak-anak mereka generasi yang lain. Katakanlah kepada anak-anakmu tentang hal itu,.... Berikan mereka penjelasan yang khusus tentang hal itu; gambarkan makhluk-makhluk tersebut dan jumla...
Katakanlah kepada anak-anakmu tentang hal itu,.... Berikan mereka penjelasan yang khusus tentang hal itu; gambarkan makhluk-makhluk tersebut dan jumlahnya sedekat mungkin; katakan kapan mereka mulai dan berapa lama mereka berlangsung, serta kehancuran yang mereka buat, dan apa yang menjadi penyebab dan alasan dari penghakiman tersebut, yaitu dosa dan pelanggaranmu:
dan biarkan anak-anakmu memberitahu anak-anak mereka, dan anak-anak mereka generasi lainnya; atau, "kepada generasi berikutnya" l; biarkan itu diwariskan dari satu generasi ke generasi lainnya agar dapat menjadi peringatan bagi keturunan yang akan datang tentang bagaimana mereka bersikap dan agar mereka tidak membawa penghakiman yang sama yang mengerikan kepada mereka. Apa yang dimaksudkan di sini adalah sebagai berikut:

Gill (ID): Yl 1:4 - Apa yang ditinggalkan oleh belalang palmer telah dimakan oleh belalang; dan apa yang ditinggalkan oleh belalang telah dimakan oleh cacing kanker; dan apa yang ditinggalkan oleh cacing kanker telah dimakan oleh ulat. Apa yang ditinggalkan belalang palmer telah dimakan oleh belalang,.... Ini, bersama dengan dua yang berikut, adalah empat jenis belalang seperti yang ...
Apa yang ditinggalkan belalang palmer telah dimakan oleh belalang,.... Ini, bersama dengan dua yang berikut, adalah empat jenis belalang seperti yang dicatat oleh Jarchi; meskipun sulit untuk menentukan spesies tertentu yang dimaksud; mereka tampaknya memiliki nama dari beberapa sifat khas yang melekat pada mereka; seperti yang pertama dari cara mereka memangkas atau memotong buah dan daun pohon; dan yang kedua dari angka mereka yang sangat banyak, banyaknya yang mereka hasilkan dan jumlah besar yang mereka tunjukkan:
dan apa yang ditinggalkan oleh belalang telah dimakan oleh cacing kanker; yang dalam bahasa Ibrani disebut dari cara mereka menjilati buah-buahan bumi, yang membuatnya menjadi tandus:
dan apa yang ditinggalkan oleh cacing kanker telah dimakan oleh ulat; yang namanya berasal dari cara mereka membuang dan menghabiskan segala sesuatu yang ada di jalannya: sekarang ini tidak muncul bersamaan, tetapi mengikuti satu sama lain; tidak satu tahun, dan yang lainnya tahun kedua, dan seterusnya selama empat tahun, seperti yang diperkirakan oleh Kimchi; karena meskipun bencana ini berlangsung beberapa tahun seperti yang jelas dari Joe 2:25; namun tidak masuk akal, misalnya apa yang ditinggalkan oleh belalang palmer tahun pertama harus tetap di ladang dan kebun anggur, di pohon ara dan anggur sampai tahun berikutnya untuk dikonsumsi oleh belalang dan seterusnya; tetapi lebih tepatnya semua ini muncul secara berturut-turut dalam satu tahun yang sama; dan jadi apa yang ditinggalkan belalang palmer setelah memakan yang paling disukai bagi mereka, belalang datang dan melahap apa yang mereka tinggalkan; dan kemudian apa yang mereka tinggalkan dihancurkan oleh cacing kanker, yang memakan itu yang paling berharga bagi mereka; dan terakhir datang ulat, dan menghabiskan semua yang ditinggalkan oleh yang lain; dan ini bisa berlanjut selama bertahun-tahun secara berturut-turut: kapan bencana ini terjadi, tidak ada catatan dalam sejarah suci; apakah itu terjadi dalam masa kelaparan tujuh tahun di zaman Elia, atau sama dengan apa yang dibicarakan oleh Amos, Amo 4:6; tidak mudah untuk mengatakan: dan meskipun tampaknya dipahami secara harfiah, seperti kekeringan yang disebutkan kemudian, tetapi bisa jadi merupakan simbol dari musuh-musuh Yahudi yang saling menggantikan dalam menghancurkan mereka. Bukan dari empat monarki, yaitu Babilonia, Persia, Yunani, dan Romawi, seperti yang dikemukakan oleh Lyra dan Abarbinel; karena orang Persia khususnya tidak pernah memasuki tanah Yudea dan menghabiskannya; meskipun ini adalah pemahaman umat Yahudi kuno, seperti yang diceritakan oleh Jerom; karena dia mengatakan orang Ibrani menginterpretasikan "belalang palmer" sebagai orang Asyur, Babilonia, dan Kaldea, yang, datang dari satu iklim di dunia, menghancurkan baik sepuluh suku maupun dua suku, yaitu, seluruh rakyat Israel: belalang mereka tafsirkan sebagai Media dan Persia, yang, setelah menggulingkan kekaisaran Kaldea, membawa orang Yahudi sebagai tawanan: "cacing kanker" adalah Macadonia, dan semua penerus Aleksander; terutama Raja Antiokhus, yang disebut Epifanes, yang seperti cacing kanker duduk di Yudea, dan menghabiskan semua sisa raja sebelumnya, di mana ada perang Makkabe: "ulat" mereka rujuk kepada kekaisaran Romawi, yang keempat dan terakhir yang menindas orang Yahudi, dan mengusir mereka dari perbatasan mereka. Juga bukan dari berbagai raja Asyur dan Babilonia, yang saling mengikuti, dan pertama-tama menghancurkan sepuluh suku, dan kemudian dua suku lainnya, seperti Tiglat-Pileser, Salmanaser, Sanherib, dan Nebukadnezar, jadi Theodoret; karena nubuatan ini hanya berkaitan dengan dua suku. Oleh karena itu, ini mungkin menunjuk pada berbagai invasi dan serangan tentara Kaldea ke Yudea, di bawah Nebukadnezar dan jenderalnya; pertama, ketika dia datang melawan Yerusalem, dan menjadikan Yehoiakim sebagai pembayar pajak kepadanya; kedua, ketika dia membawa Yehoiachin dan keluarganya ke Babel, bersama dengan banyak orang Yahudi dan kekayaan mereka; ketiga, ketika dia mengepung Yerusalem, dan mengambilnya, serta Zedekiah raja, dan membawanya sebagai tawanan; dan keempat, ketika Nebuzaradan datang dan membakar bait suci, dan rumah-rumah Yerusalem, dan merobohkan temboknya, dan mengosongkan tanah dari penduduk dan kekayaannya; lihat 2Ki 24:1.

Gill (ID): Yl 1:5 - Bangunlah, hai para pemabuk, dan menangislah: dan teriaklah, hai kamu semua peminum anggur // karena anggur baru, sebab itu telah terputus dari mulutmu. Bangunlah, hai para pemabuk, dan menangislah: dan teriaklah, hai kamu semua peminum anggur,.... Yang tidak terbiasa untuk bangun atau teriak, sangat r...
Bangunlah, hai para pemabuk, dan menangislah: dan teriaklah, hai kamu semua peminum anggur,.... Yang tidak terbiasa untuk bangun atau teriak, sangat rentan terhadap mengantuk saat berpesta minum, dan kepada keceriaan dan kegembiraan di dalamnya; tetapi sekarang harus bangun, dan cukup sadar, bukan karena itu adalah suatu kebajikan dalam diri mereka, tetapi karena kekurangan anggur; dan untuk alasan yang sama harus teriak, seperti yang berikut:
karena anggur baru, sebab itu telah terputus dari mulutmu; belalang-belalang telah merusak kebun anggur dan memakan anggur-anggur, sehingga tidak ada anggur baru yang dapat dibuat, dan karenanya tidak ada yang dapat dibawa dalam cangkir ke mulut mereka; juga mereka tidak meminumnya dalam mangkuk, seperti yang biasa mereka lakukan; dan yang, menjadi manis dan menyenangkan bagi selera mereka, biasanya mereka minum dalam jumlah yang banyak, sampai mereka mabuk karenanya; tetapi sekarang ada kelangkaan, bibir mereka kering, tetapi tidak dengan mata mereka. Kata tersebut, kata Kimchi, berarti semua minuman yang diperas dengan cara menghancurkan atau menginjak.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yl 1:1-7
Matthew Henry: Yl 1:1-7 - Ancaman Hukuman Pasal ini berisi gambaran mengenai suatu kehancuran mengenaskan yang didatangkan pada negeri Yehuda oleh belalang dan ulat (KJV). Sebagian pena...
SH: Yl 1:1-20 - Momentum sejarah dukacita sebuah bangsa (Kamis, 14 Juni 2001) Momentum sejarah dukacita sebuah bangsa
Momentum sejarah dukacita sebuah bangsa.
Lingkungan alam beserta ...

SH: Yl 1:1-20 - Petaka, tanpa pesan? (Kamis, 18 November 2004) Petaka, tanpa pesan?
Petaka, tanpa pesan?
Bencana yang pernah terjadi dalam sejarah suatu bangsa menj...

SH: Yl 1:1-12 - Di balik bencana (Jumat, 7 Desember 2012) Di balik bencana
Judul: Di balik bencana
"Alam murka, tak lagi bersahabat dengan kita", demikian sebar...

SH: Yl 1:1--2:11 - Hari Tuhan (Jumat, 18 Desember 2020) Hari Tuhan
Pernahkah kita berpikir tentang datangnya Hari Tuhan? Tentang apa yang akan terjadi pada saat itu dan ...
Constable (ID): Hos 11:12--Yl 1:1 - --VI. Seri kelima pesan tentang penghakiman dan pemulihan: ketidaksetiaan historis 11:12--14:9 ...

Constable (ID): Yl 1:1 - --I. Pendahuluan 1:1
Firman Yahweh (pesan) datang kepada Yoel (har. "Yahweh adalah Tuhan"), putra Pethuel....

Constable (ID): Yl 1:2-20 - --II. Hari Tuhan yang telah berlalu: invasi belalang 1:2-20
Sisa dari ba...

