
Teks -- Ulangan 1:1-3 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Ul 1:1
Full Life: Ul 1:1 - PERKATAAN-PERKATAAN YANG DIUCAPKAN MUSA.
Nas : Ul 1:1
PB sering kali menunjuk kepada isi kitab Ulangan. Yesus mengutip
kitab ini ketika dicobai oleh Iblis (Mat 4:4,7,10; bd. Ul 6:13,16;
Ul...
Nas : Ul 1:1
PB sering kali menunjuk kepada isi kitab Ulangan. Yesus mengutip kitab ini ketika dicobai oleh Iblis (Mat 4:4,7,10; bd. Ul 6:13,16; Ul 8:3) dan ketika Dia mengajarkan tentang hubungan kita dengan Allah seperti terwujud dalam "hukum yang terutama dan yang pertama" (Mat 22:37-38; bd. Ul 6:5; 10:12; 30:6; bd. Ul 17:6; 19:15 degan Mat 18:16; Yoh 8:17).
Jerusalem -> Ul 1:1-5
Jerusalem: Ul 1:1-5 - -- Bagian ini disusun oleh beberapa orang dan menyajikan judul kitab, Ula 1:1 dan menentukan tempat dan waktu terjadinya peristiwa. Bagian ini ditambahka...
Bagian ini disusun oleh beberapa orang dan menyajikan judul kitab, Ula 1:1 dan menentukan tempat dan waktu terjadinya peristiwa. Bagian ini ditambahkan pada kitab asli dengan maksud menghubungkan Ulangan dengan Bilangan.
Ende -> Ul 1:2
Ende: Ul 1:2 - -- Pada ajat 2(Ula 1:2) pengantar ini tempat-tempat jang terpenting
disebutkan: pun pula kedjadian-kedjadian penting jang terdjadi disepandjang
perdjalan...
Ref. Silang FULL: Ul 1:1 - sungai Yordan // di Araba-Yordan // antara Paran · sungai Yordan: Bil 13:29; Bil 13:29; Ul 4:46
· di Araba-Yordan: Ul 1:7; Ul 2:8; 3:17; Yos 3:16; 8:14; 11:2; Yeh 47:8
· antara P...
· sungai Yordan: Bil 13:29; [Lihat FULL. Bil 13:29]; Ul 4:46
· di Araba-Yordan: Ul 1:7; Ul 2:8; 3:17; Yos 3:16; 8:14; 11:2; Yeh 47:8

Ref. Silang FULL: Ul 1:2 - dari Horeb // Kadesh-Barnea // melalui jalan // pegunungan Seir · dari Horeb: Kel 3:1; Kel 3:1
· Kadesh-Barnea: Kej 14:7; Kej 14:7; Ul 2:14; 9:23; Yos 15:3
· melalui jalan: Ul 1:19
· peg...

Ref. Silang FULL: Ul 1:3 - satu bulan // sebelas tahun // puluh berbicaralah · satu bulan: Kej 50:3; Ul 34:8; Yos 4:19
· sebelas tahun: Bil 14:33; 32:13; Ul 8:2; Ibr 3:7-9
· puluh berbicaralah: Ul 4:1-2

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Ul 1:1 - Inilah kata-kata yang diucapkan Musa kepada seluruh Israel // di sisi ini Yordan // di dataran // di hadapan Laut Merah // antara Paran, dan Tophel, dan Laban, dan Hazeroth, dan Dizahab. Inilah kata-kata yang diucapkan Musa kepada seluruh Israel,.... Bukan apa yang diceritakan di bagian akhir buku sebelumnya, tetapi apa yang mengikuti ...
Inilah kata-kata yang diucapkan Musa kepada seluruh Israel,.... Bukan apa yang diceritakan di bagian akhir buku sebelumnya, tetapi apa yang mengikuti di sini; dan yang diucapkan olehnya, tidak kepada seluruh tubuh orang-orang yang berkumpul untuk mendengarnya, yang tidak mungkin mereka lakukan tanpa mukjizat; tetapi kepada pemimpin-pemimpin rakyat, perwakilan dari mereka, yang telah berkumpul untuk mendengar apa yang ingin dia katakan, agar dapat disampaikan kepada rakyat; kecuali kita dapat menganggap bahwa Musa pada waktu yang berbeda menyampaikan hal yang sama kepada beberapa kelompok dari mereka, hingga semuanya telah mendengarnya:
di sisi ini Yordan; sebelum peralihan orang Israel melintasinya ke tanah Kanaan; karena Musa tidak pernah masuk ke sana, dan oleh karena itu itu harus merupakan daerah yang disebut orang Yunani Persea, dan yang berkaitan dengan orang Israel ketika berada di tanah Kanaan disebut "di seberang Yordan", karena di sini Musa berada; dan anak-anak Israel telah berada di sini bersamanya untuk waktu yang cukup lama di padang gurun, gurun besar Arabia, yang menjangkau sampai sini:
di dataran; dataran Moab, antara Betjeshimot dan Abelshittim, di mana orang Israel telah berkemah untuk beberapa waktu, dan belum pindah; lihat Bilangan 33:49.
di hadapan Laut Merah lautan: kata "lautan" tidak ada dalam teks, juga tidak ada yang di dalamnya yang sesuai dengan "Merah"; harus diterjemahkan "di hadapan Suph", yang tampaknya adalah nama sebuah tempat di Moab, tidak jauh dari dataran itu, dan mungkin sama dengan Suphah dalam Bilangan 21:14 karena dari Laut Merah mereka berada pada jarak yang cukup jauh:
antara Paran, dan Tophel, dan Laban, dan Hazeroth, dan Dizahab; ini adalah nama-nama tempat yang merupakan batas dan limit dataran Moab, atau terletak sangat dekat dengan mereka; karena Paran tidak bisa dipahami sebagai Gurun Paran, yang terlalu jauh, tetapi sebuah kota atau desa dengan nama itu. Tophel dan Laban tidak kita baca di tempat lain; seorang yang berilmu a menduga bahwa Tophel adalah nama stasiun di mana orang Israel tidak suka dengan manna sebagai roti yang hambar, karena kebasannya, yang diperhatikannya kata ini berarti; tetapi stasiun itu mungkin Zalmonah, atau Punon, atau stasiun ini harus dihilangkan dalam catatan perjalanan mereka, dan selain itu terlalu jauh. Jarchi sedikit membantu dugaan ini, yang menggabungkan Tophel dan Laban, dan mengira bahwa keduanya berarti keluhan mereka karena manna, yang berwarna putih, seperti yang berarti Laban; tetapi penulis di atas menganggap Laban sebagai stasiun yang terpisah, yang sama dengan Libnah, Bilangan 33:20, dan Hazeroth sebagai stasiun antara Gunung Sinai dan Kadesh, Bilangan 12:16. Namun keduanya tampaknya terlalu jauh dari dataran Moab; dan Dizahab ia anggap sama dengan Eziongaber, Bilangan 33:35, yang dia katakan sekarang disebut orang Arab Dsahab, atau Meenah el Dsahab, yaitu, "pelabuhan emas"; dan tentu saja Dizahab memiliki arti emas, dan, oleh Hillerus b diterjemahkan "kecukupan emas", karena ada banyak di sini; mungkin karena kekayaan pelabuhan melalui perdagangan, atau karena adanya tambang emas di sana, atau dekatnya; jadi terjemahan Latin Vulgata menerjemahkannya, "di mana ada banyak emas", dan terjemahan Septuaginta "tambang emas", Catachrysea; dan Jerom c menyebutkan tempat dengan nama ini, dan mengatakan bahwa itu adalah gunung-gunung yang kaya akan emas di padang gurun, sebelas mil dari Horeb, di mana Musa dikatakan menulis Ulangan; di tempat lain d dia menyebutnya Dysmemoab, yaitu barat Moab, dekat Yordan, berseberangan dengan Yerikho.

Gill (ID): Ul 1:2 - Ada perjalanan sebelas hari dari Horeb, melalui Gunung Seir, ke Kadeshbarnea. Ada perjalanan sebelas hari dari Horeb, melalui Gunung Seir, ke Kadeshbarnea. Bukan berarti bahwa orang Israel tiba di sana dalam sebelas hari dari Ho...
Ada perjalanan sebelas hari dari Horeb, melalui Gunung Seir, ke Kadeshbarnea. Bukan berarti bahwa orang Israel tiba di sana dalam sebelas hari dari Horeb, karena mereka tinggal di Kibrothhattaavah seluruh bulan setidaknya, dan tujuh hari di Hazeroth; tetapi maksudnya adalah, bahwa ini adalah jarak yang diperkirakan antara dua tempat tersebut; ini adalah apa yang dianggap dapat ditempuh seseorang dalam sebelas hari; dan jika kita menghitung perjalanan sehari dua puluh mil, dari mana lihat Gill pada Jon 3:3, jaraknya pasti dua ratus dua puluh mil. Tetapi Dr. Shaw e hanya mengizinkan sepuluh mil untuk perjalanan sehari, dan kemudian tidak lebih dari seratus sepuluh mil, dan memang sebuah kamp tidak bisa dipikirkan bergerak lebih cepat; tetapi bukan perjalanan sehari sebuah kamp, tetapi perjalanan seorang manusia, tampaknya dimaksudkan, yang mungkin sangat baik berjalan dua puluh mil sehari selama sebelas hari berturut-turut; tetapi tampaknya lebih aneh bahwa seorang pelancong terpelajar lain f menempatkan Kadeshbarnea delapan jam, atau hanya sembilan puluh mil dari Gunung Sinai. Musa tidak menghitung waktu yang berlalu antara dua tempat tersebut, termasuk stasiun mereka, tetapi hanya waktu perjalanan; dan meskipun Jarchi mengatakan, meskipun itu adalah perjalanan sebelas hari menurut perhitungan umum, orang Israel melakukannya dalam tiga hari; sebab dia mengamati bahwa mereka berangkat dari Horeb pada tanggal dua puluh Ijar, dan pada tanggal dua puluh sembilan Sivan, mata-mata dikirim dari Kadeshbarnea; dan jika Anda menghitung dari sini seluruh bulan mereka berada di satu tempat, dan tujuh hari di tempat lain, hanya akan ada tiga hari yang tersisa bagi mereka untuk bepergian. Dan dia menambahkan bahwa Shechinah, atau Keagungan Ilahi, mendorong mereka ke depan, untuk mempercepat perjalanan mereka masuk ke tanah; tetapi mereka yang merusak diri sendiri, Dia memutar mereka di sekitar Gunung Seir selama empat puluh tahun. Tidak mudah untuk mengatakan untuk alasan apa kata-kata ini diungkapkan, kecuali untuk menunjukkan betapa singkatnya waktu yang mungkin dihabiskan orang Israel di tanah Kanaan, dalam perjalanan beberapa hari dari Horeb, seandainya bukan karena keluhan dan ketidakpercayaan mereka, untuk itu mereka dibawa kembali ke padang gurun, dan berjalan selama tiga puluh delapan tahun setelahnya. Aben Ezra berpendapat, bahwa sebelas hari, karena kata "perjalanan" tidak ada dalam teks, harus dihubungkan dengan kata-kata sebelumnya; dan bahwa maksudnya adalah, bahwa Musa mengucapkan kata-kata ini di tempat-tempat di atas, dalam sebelas hari mereka pergi dari Horeb ke Kadesh.

Gill (ID): Ul 1:3 - Dan terjadilah pada tahun keempat puluh // pada bulan kesebelas // pada hari pertama bulan itu, bahwa Musa berbicara kepada anak-anak Israel sesuai dengan semua yang telah diperintahkan oleh Tuhan kepadanya. Dan terjadilah pada tahun keempat puluh,.... Yakni, dari keluarnya anak-anak Israel dari Mesir: pada bulan kesebelas; bulan Shebet, sebagaimana Targum...
Dan terjadilah pada tahun keempat puluh,.... Yakni, dari keluarnya anak-anak Israel dari Mesir:
pada bulan kesebelas; bulan Shebet, sebagaimana Targum dari Jonathan, yang sesuai dengan sebagian Januari dan sebagian Februari:
pada hari pertama bulan itu, bahwa Musa berbicara kepada anak-anak Israel sesuai dengan semua yang telah diperintahkan oleh Tuhan kepadanya; diulang kepada mereka berbagai perintah, yang telah diberikan Tuhan kepadanya pada waktu yang berbeda.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ul 1:1-8
Matthew Henry: Ul 1:1-8 - Sejarah Israel Diulangi
Bagian pertama dari khotbah perpisahan Musa kepada Israel dimulai dari pasal...
SH: Ul 1:1-18 - Belajar dari sejarah (Selasa, 22 April 2003) Belajar dari sejarah
Belajar dari sejarah.
Bangsa Israel telah berkeliling-keliling padang gurun sela...

SH: Ul 1:1-8 - Tuhan Tak Ingkar Janji (Selasa, 29 Maret 2016) Tuhan Tak Ingkar Janji
Kitab Ulangan merupakan kitab yang berisi pengulangan hukum-hukum Allah dan sejarah umat I...

SH: Ul 1:1-8 - Tuhan yang Memegang Janji (Selasa, 25 Oktober 2022) Tuhan yang Memegang Janji
Waktu peristiwa ini adalah tanggal 1 bulan 11 tahun ke-40 (3), berarti 2 bulan lagi gen...
Utley -> Ul 1:1-5
Constable (ID) -> Bil 33:50--Ul 1:1; Ul 1:1-5
