
Teks -- Imamat 19:11-14 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: Im 17:1--27:34 - -- Bab Ima 17:1-27:34 kitab Imamat ini lazimnya diberi judul: "Hukum Kekudusan". Bagian ini memang berasal dari tradisi Para Imam, tetapi bagian inti tam...
Bab Ima 17:1-27:34 kitab Imamat ini lazimnya diberi judul: "Hukum Kekudusan". Bagian ini memang berasal dari tradisi Para Imam, tetapi bagian inti tampaknya terbentuk pada akhir zaman para raja dan memuat adat kebiasaan yang ditepati dalam bait Allah di Yerusalem. Dalam "Hukum Kekudusan" itu tampaklah dengan jelas sejumlah besar dengan ajaran nabi Yehezkiel. Ini berarti bahwa ajaran nabi itu tidak lain kecuali suatu perkembangan dari apa yang sudah ada sebelum masa pembuangan Israel ke Babel. Adapun kekudusan ialah sebuah sifat hakiki Allah Israel, bdk Ima 11:44-45; 19:2; 20:7,26; 21:8; 22:23 dst. Arti pertama kata "Kudus" ialah: yang terpisah yang transenden dan tidak terhampiri, sehingga menimbulkan rasa takut keagamaan, Kel 33:20+. Kekudusan Allah itu meliputi juga segala sesuatu yang berhubungan dengan Allah atau diserahkan kepadaNya, yaitu: tempat, Kel 19:12+, masa dan waktu, Kel 16:23; Ima 23:4+, tabut perjanjian, 2Sa 6:7+, manusia, Kel 19:6+, khususnya para imam, Ima 21:6, benda-benda, Kel 30:29; Bil 18:9, dll. Mengingat hubungannya dengan ibadat maka "kudus" berdekatan dengan "tahir". Sejauh itu "Hukum Kekudusan" dapat juga disebut "Hukum Ketahiran". Akan tetapi sifat moril Allahnya Israel merohanikan pandangan primitip itu. "Kudus" tidak hanya berarti: dipisahkan dari apa yang profan (teruntuk bagi keperluan manusia), tetapi terutama: dipisahkan dari dosa: ketahiran lahiriah bergabung dengan kesucian hati manusia, bdk penglihatan nabi Yesaya, Yes 6:3+.

Jerusalem: Im 19:1-37 - -- Secara tak keruan bab ini mengumpulkan berbagai peraturan mengenai hidup sehari-hari. Tetapi semua dipersatukan melalui penyebutan nama TUHAN serta ke...
Secara tak keruan bab ini mengumpulkan berbagai peraturan mengenai hidup sehari-hari. Tetapi semua dipersatukan melalui penyebutan nama TUHAN serta kekudusanNya. Peraturan-peraturan itu jelas berlatar belakang Dekalog.

Jerusalem: Im 19:11-18 - -- Ayat-ayat ini mengatur kelakuan sosial yang dijiwai perintah kasih kepada sesama, Ima 19:18. Penetapan-penetapan ini tampil dalam semua kitab hukum ya...
Ayat-ayat ini mengatur kelakuan sosial yang dijiwai perintah kasih kepada sesama, Ima 19:18. Penetapan-penetapan ini tampil dalam semua kitab hukum yang termaktub dalam Pentateukh

Jerusalem: Im 19:14 - tuli Orang tuli (kata Ibrani juga berarti: bisu) tidak dapat menangkis dan mengimbangi kutukan itu dengan kutukan.
Orang tuli (kata Ibrani juga berarti: bisu) tidak dapat menangkis dan mengimbangi kutukan itu dengan kutukan.
Ende: Im 17:1--26:46 - -- Bagian ini lazimnja disebut "Taurat Kesutjian" dan merupakan sekumpulan undang
dan hukum jang bermaksud melindungi kesutjian Umat Jahwe jang kudus, da...
Bagian ini lazimnja disebut "Taurat Kesutjian" dan merupakan sekumpulan undang dan hukum jang bermaksud melindungi kesutjian Umat Jahwe jang kudus, dari pelbagai segi. Bagian ini djauh lebih mendalam adjarannja daripada pasal 1-16 jang lebih memperhatikan segi lahiriah dan rituil sadja. Kekudusan Tuhan Israil menuntut dari umatNja kesutjian jang tidak terdiri atas ketahiran lahiriah dan rituil semata-mata, tetapi djuga dan terutama atas kesutjian moril dan batiniah. Pasal #TB Ima 1-16 memperbintjangkan segala sesuatu jang menghalang umat berhadapan Allah dalam ibadah; pasal #TB Ima 17-26 mengutarakan apa jang dituntut dari orang jang hendak menghubungi Jahwe.

Ende: Im 19:2-19 - -- Dibilanglah sepuluh hukum Allah, tetapi kadang-kadang lebih terperintji daripada
dalam kitab Pengungsian. Kesepuluh perintah ini nampaknja bukan sebag...
Dibilanglah sepuluh hukum Allah, tetapi kadang-kadang lebih terperintji daripada dalam kitab Pengungsian. Kesepuluh perintah ini nampaknja bukan sebagai beban jang harus dipikul, melainkan sebagai perwudjudan dan akibat dari pilihan dan perdjandjian Jahwe. Hukum-hukum ini membataskan bidang hidup, tempat orang dapat menerima berkah dari perdjandjian itu.

Ende: Im 19:9-18 - -- Keadilan sosial dilindungi hukum Allah jang menekankan hubungan manusia satu
sama lain.
Keadilan sosial dilindungi hukum Allah jang menekankan hubungan manusia satu sama lain.

Ende: Im 19:14 - -- Orang bisu tidak boleh dikutuk, oleh karena ia tidak dapat membalas mengutuk
untuk membatalkan kutuk pertama itu. Menurut anggapan dahulu suatu perkat...
Orang bisu tidak boleh dikutuk, oleh karena ia tidak dapat membalas mengutuk untuk membatalkan kutuk pertama itu. Menurut anggapan dahulu suatu perkataan berdaja, sehingga setelah diutjapkan terus mengerdjakan apa jang dimaksudkan, kalau tidak dibatalkan oleh perkataan jang sama kuatnja.
Ref. Silang FULL: Im 19:11 - kamu mencuri // kamu berbohong // kepada sesamanya · kamu mencuri: Kel 20:15; Kel 23:4; Kel 23:4; Luk 3:14
· kamu berbohong: Kel 20:16; Kel 20:16; Ef 4:25; Ef 4:25
· kepada sesam...

Ref. Silang FULL: Im 19:12 - bersumpah dusta // demi nama-Ku // jangan melanggar · bersumpah dusta: Yer 5:2; 7:9; Mal 3:5
· demi nama-Ku: Kel 3:13; 20:7; Ul 18:19; Ams 18:10; Yes 42:8; Yer 44:16,26; Mat 5:33; Mat 5:33...
· bersumpah dusta: Yer 5:2; 7:9; Mal 3:5
· demi nama-Ku: Kel 3:13; 20:7; Ul 18:19; Ams 18:10; Yes 42:8; Yer 44:16,26; Mat 5:33; [Lihat FULL. Mat 5:33]
· jangan melanggar: Yer 34:16

Ref. Silang FULL: Im 19:13 - sesamamu manusia // engkau merampas // engkau merampas // seorang pekerja // besok harinya · sesamamu manusia: Im 25:14,17
· engkau merampas: Kel 20:15; Kel 20:15
· engkau merampas: Kel 22:15,25-27; Kel 22:15; Kel 22:25 ...
· sesamamu manusia: Im 25:14,17
· engkau merampas: Kel 20:15; [Lihat FULL. Kel 20:15]
· engkau merampas: Kel 22:15,25-27; [Lihat FULL. Kel 22:15]; [Lihat FULL. Kel 22:25] s/d 27
· seorang pekerja: Ayub 7:2; 24:12; 31:39; Yes 16:14; Mal 3:5
· besok harinya: Ul 24:15; Yer 22:13; Mat 20:8; 1Tim 5:18; Yak 5:4

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Im 19:11 - Janganlah kamu mencuri // jangan pula berbuat curang // dan janganlah saling berbohong. Janganlah kamu mencuri,.... Ini adalah perintah kedelapan; Lihat Gill pada Keluaran 20:15; meskipun Jarchi berpendapat bahwa ada makna lain dari hukum...
Janganlah kamu mencuri,.... Ini adalah perintah kedelapan; Lihat Gill pada Keluaran 20:15; meskipun Jarchi berpendapat bahwa ada makna lain dari hukum ini; bahwa ini adalah peringatan terhadap pencurian uang, sedangkan dalam dekalog melawan pencurian jiwa, atau manusia. Dan dapat dicatat, bahwa satu dinyatakan dalam bentuk tunggal, yang lain dalam bentuk jamak, seperti di sini, dan mencakup lebih banyak; bukan hanya pencuri yang sebenarnya, tetapi dia yang melihat dan diam, yang, seperti yang dicatat Aben Ezra, sama seperti pencuri; dan mungkin ini mengikuti hukum-hukum sebelumnya, untuk menyarankan, bahwa dia yang merampas kaum miskin dari sudut ladang, dan dari hasil panen serta vintase, adalah seolah-olah dia merampok; dan penulis terakhir yang disebutkan tampaknya menganggap kekuatan ini tergantung pada hal itu: dan Maimonides w dalam hukum di atas mencatat, bahwa dia yang menaruh keranjang di bawah anggur, pada waktu memetik anggur, merampok kaum miskin:
jangan pula berbohong; dalam segala hal yang menipu dan merugikan dalam perdagangan dan komersial, terutama tidak setia terhadap amanah yang dipercayakan kepada mereka; jadi Aben Ezra membatasinya pada apa yang disimpan seseorang untuk dijaga, yang dia bantah pernah dimilikinya; dan dia mencatat, bahwa dia yang mengetahuinya, dan tidak bersaksi tentang itu, adalah seperti dia yang berbohong; dan orang seperti itu, menurut hukum sebelumnya, setelah bersumpah palsu, dan ketika terbukti, diwajibkan untuk mengembalikan pokoknya, dan menambahkan sepertiga bagian, dan membawa persembahan pelanggaran untuk menebus dosanya juga, Imamat 6:2,
janganlah saling berbohong; dalam pembicaraan dan percakapan sehari-hari, dalam perdagangan dan bisnis, dan khususnya dengan menuntut uang dari seseorang yang tidak pernah memiliki apa pun darinya, seperti yang dikatakan Aben Ezra; dan siapa yang tidak berutang apa pun kepadanya, dan yet mengklaim, dengan berbohong, bahwa dia berutang, dan bersikeras untuk membayar.

Gill (ID): Im 19:12 - Dan kamu tidak boleh bersumpah dengan namaku secara palsu // janganlah engkau menajiskan nama Tuhanmu // Aku adalah Tuhan. Dan kalian tidak boleh bersumpah dengan namaku secara palsu,.... Atau "kepada suatu kebohongan" x, kepada salah satu dari kasus di atas; seperti bahwa...
Dan kalian tidak boleh bersumpah dengan namaku secara palsu,.... Atau "kepada suatu kebohongan" x, kepada salah satu dari kasus di atas; seperti bahwa seorang pria tidak memiliki barang titipan milik orang lain di tangannya, padahal dia memilikinya; atau bahwa pria tersebut berhutang padanya sekian uang, padahal dia tidak, atau hal-hal palsu lainnya. Mencuri, berbuat curang, berbohong, dan bersumpah palsu disebutkan bersama, sebagai yang saling mengikuti, dan cenderung mengarah satu sama lain, seperti yang diamati Jarchi; "jika engkau mencuri, ini akan membawamu untuk berbuat curang, dan kemudian untuk berbohong, dan setelah itu untuk bersumpah;" dan dia lebih lanjut mencatat, karena mungkin dipikirkan bahwa seseorang bersalah hanya karena nama yang tepat (yang bisa dia sumpahkan); oleh karena itu untuk mencakup semua nama keluarga (atau epitet Tuhan, seperti penuh kasih, penyayang, dsb.), dikatakan, "kalian tidak boleh bersumpah dengan, namaku secara palsu": setiap nama yang milikku, yang dipanggil olehnya; dan demikian juga Gersom, setiap epitet atau atributnya, atau kata atau frasa yang digunakan untuk menggambarkannya, seperti dia yang menciptakan langit, atau yang tinggal di langit, atau hidup selamanya, dan sejenisnya; dan kata tersebut yang berbentuk jamak, kalian tidak boleh bersumpah, mencakup, seperti yang dianggap Aben Ezra, dia yang menyebabkan bersumpah, serta dia yang bersumpah:
janganlah engkau menajiskan nama Tuhanmu: dengan bersumpah palsu di atasnya, atau melalui sumpah yang sembrono atau sia-sia dalam percakapan umum; bukan hanya sumpah dusta di pengadilan, tetapi semua sumpah yang tidak suci, kutukan, dan imlu hanya dilarang, sebagai pelanggaran dari perintah ketiga, yang berhubungan dengan hal ini; Lihat Gill pada Keluaran 20:7,
Saya adalah Tuhan; yang namanya kudus, dan yang dapat dan akan membalas setiap penyalahgunaannya dengan cara yang tidak suci, dan merugikan manusia.

Gill (ID): Im 19:13 - Engkau tidak boleh menipu tetanggamu, juga tidak boleh merampas dirinya // upah orang yang disewa tidak boleh tinggal bersamamu sepanjang malam sampai pagi Engkau tidak boleh menipu tetanggamu, juga tidak boleh merampas dirinya,.... Jangan menipunya secara diam-diam, atau merampoknya secara terbuka dan de...
Engkau tidak boleh menipu tetanggamu, juga tidak boleh merampas dirinya,.... Jangan menipunya secara diam-diam, atau merampoknya secara terbuka dan dengan paksa, seperti yang dikatakan Aben Ezra; jangan menipunya dalam jual beli, menahan upah yang menjadi haknya, dan menolak untuk mengembalikan apa yang telah dipercayakan kepadanya, atau mengembalikan apa yang telah dipinjam darinya: Vulgate Latin mengatakan, "engkau tidak boleh menuduh dirinya", atau mendapatkan sesuatu darinya dengan mengangkat fitnah terhadapnya; atau merampoknya dengan masuk ke rumahnya, atau memasuki ladangnya, dan mengambil barang-barangnya, atau ternaknya tanpa kehendaknya, dan secara paksa; atau dengan menemuinya di jalan raya dan menuntut uangnya, dan mengambilnya darinya:
upah orang yang disewa tidak boleh tinggal bersamamu sepanjang malam sampai pagi; kecuali jika orang yang disewa setuju untuk itu; karena jika tidak, maka dapat ditahan selama dua atau tiga hari, atau seminggu, atau untuk waktu yang disepakati di antara mereka: ini harus dipahami tentang orang yang disewa per hari, yang upahnya jatuh tempo di malam hari, dan yang mungkin membutuhkan uangnya untuk membeli makanan bagi keluarganya, dan karena itu tidak boleh ditahan darinya tanpa persetujuannya; dan bukan tentang orang yang disewa per minggu, atau per tahun, yang upahnya tidak jatuh tempo sampai akhir minggu atau tahun yang disewanya; dan para penulis Yahudi y mengamati, bahwa Kitab Suci ini berbicara tentang pekerja harian, atau buruh harian, yang upahnya jatuh tempo di malam hari; sebagaimana Kitab Suci lainnya, Ulangan 24:15; berbicara tentang pekerja malam, atau buruh malam, yang gajinya tidak jatuh tempo sampai tiang pagi muncul, atau matahari terbit, dan oleh karena itu harus dibayar sebelum terbenam; menahan upah orang seperti itu, atau menipunya, adalah dosa yang sangat jelas; lihat Yeremia 22:13.

Gill (ID): Im 19:14 - Engkau tidak boleh mengutuk orang tuli // nor meletakkan batu sandungan di depan orang buta // tetapi engkau harus takut kepada Tuhanmu // Akulah Tuhan Engkau tidak boleh mengutuk orang tuli,.... Yang secara alami seperti itu, lahir tuli, atau menjadi tuli karena kecelakaan, dan tidak dapat mendengar ...
Engkau tidak boleh mengutuk orang tuli,.... Yang secara alami seperti itu, lahir tuli, atau menjadi tuli karena kecelakaan, dan tidak dapat mendengar apa yang disanggah kepada mereka, dan mereka dikutuk karena itu; dan karena itu tidak dapat membela diri mereka sendiri, dan menghilangkan tuduhan yang dilontarkan kepada mereka, jika itu adalah yang menjadi penyebab mereka dikutuk; dan oleh karena itu ada sesuatu yang rendah dan hina serta jahat dalam mengutuk orang-orang seperti itu: Targum Onkelos dan Yonatan menerjemahkannya, "dia yang tidak mendengar", dan mengacu pada orang yang tidak hadir yang tidak berada dalam jangkauan kutukan, dan karena itu sama-sama tidak mampu membela diri seperti orang tuli: Gersom mencatat, bahwa ini adalah peringatan untuk tidak mengutuk orang Israel mana pun; karena jika kita diperingatkan, katanya, untuk tidak mengutuk orang tuli yang tidak mendengar, dan karena itu tidak dapat terpengaruh karenanya, apalagi kita harus mengutuk orang yang tidak tuli, dari mana perselisihan dan pertikaian muncul:
jangan meletakkan batu sandungan di depan orang buta: untuk menyebabkan dia terjatuh; dan dalam pernyataan negatif ini terkandung, bahwa seorang pria harus berguna dan membantu orang buta sebanyak mungkin; seperti untuk memimpin, membimbing, dan mengarahkan mereka di jalan, dan tidak mengeluarkan mereka darinya, serta tidak melakukan apa pun untuk menyebabkan mereka tersandung di dalamnya; Jarchi dan Ben Gersom menginterpretasikan ini secara kiasan, mengenai orang-orang yang tidak berpengetahuan yang ditipu oleh nasihat buruk orang lain: di sisi lain, sesuai dengan pengertian ini, Ayub mengatakan, dia adalah "mata bagi orang buta", Ayub 29:15; memberikan nasihat baik kepada orang-orang yang tidak berpengetahuan, mengajari mereka cara dan metode yang harus diambil untuk mendapatkan keadilan bagi diri mereka sendiri, yang sebaliknya tidak mereka ketahui:
tetapi engkau harus takut kepada Tuhanmu: yang, seperti yang diamati Aben Ezra, dapat menghukum engkau dengan menjadikan engkau tuli dan buta juga; dengan memukul mereka dengan ketulian dan kebutaan sekaligus; oleh karena itu rasa takut dan hormat kepada Tuhan harus ada pada orang-orang, dan membuat mereka berhati-hati dan takut bagaimana mereka menyalahgunakan orang-orang dalam keadaan demikian:
Akulah Tuhan; Tuhan Allah, yang ada di mana-mana dan Maha Mengetahui, yang mendengar ketika orang tuli dikutuk, meskipun mereka tidak mendengar; dan melihat batu sandungan yang diletakkan di depan orang buta, dan mengetahui siapa yang meletakkannya, meskipun mereka tidak tahu, dan akan membalas penyalahgunaan dan cedera semacam itu: rasul tampaknya merujuk pada hukum ini dalam Roma 14:13.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Im 19:11-18
SH: Im 19:1-37 - Kudus dalam segala segi kehidupan (Sabtu, 21 September 2002) Kudus dalam segala segi kehidupan
Kudus dalam segala segi kehidupan. Sekilas membaca bagian ini langsung A...

SH: Im 19:1-37 - Dikuduskan untuk Karya Allah (Sabtu, 20 Juli 2019) Dikuduskan untuk Karya Allah
Pernahkah kita ikut merasa bangga menyaksikan atlet Indonesia meraih gelar juara dal...

SH: Im 19:1-18 - Hiduplah dalam kekudusan (Minggu, 21 Mei 2006) Hiduplah dalam kekudusan
Judul: Hiduplah dalam kekudusan
Karena Allah kudus maka umat-Nya pun waji...

SH: Im 19:1-18 - Kuduslah kamu, sebab Aku kudus (Rabu, 12 Maret 2014) Kuduslah kamu, sebab Aku kudus
Judul: Kuduslah kamu, sebab Aku kudus
Perikop ini merupakan bagian dari...
Topik Teologia: Im 19:11 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Sesama
Dosa-dosa Penipuan
Kecurangan dan Ketidakjujuran
...

Topik Teologia: Im 19:12 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Gagasan tentang Nama Ilahi
Nama Ilahi adalah Nama yan...

Topik Teologia: Im 19:13 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Sesama
Dosa-dosa Keinginan
Pencurian dan Penculikan
...

Topik Teologia: Im 19:14 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuliakan Allah
Takut kepada Allah
Respons Mereka Terhadap Takut a...
Constable (ID): Im 17:1--27:34 - --II. Ibadah pribadi orang Israel pasal 17--27
Pembagian utama kedua dari Imamat membahas bagaimana orang Is...


