
Teks -- Yosua 19:24-31 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: Yos 14:1--19:49 - -- Bagian ini mengenai tiga suku yang menetap di sebelah barat sungai Yordan. Dalam bagian ini dipersatukan beberapa dokumen. Ada penentuan wilayah masin...
Bagian ini mengenai tiga suku yang menetap di sebelah barat sungai Yordan. Dalam bagian ini dipersatukan beberapa dokumen. Ada penentuan wilayah masing-masing suku sesuai dengan keadaan sebelum zaman para raja; ada juga beberapa daftar kota-kota dan daftar mengenai kota-kota Yehuda adalah paling terperinci; daftar-daftar itu sesuai dengan keadaan di zaman para raja. dokumen-dokumen tsb dipersatukan dengan ditambah beberapa sisipan (khususnya Yos 15:13-19; 16:10; 17:11-13), yang sejalan dengan Hak 1). Maksudnya ialah menyajikan gambar menyeluruh dari perebutan negeri di zaman Yosua. Dalam kenyataannya berbagai-bagai kelompok orang Israel menetap di negeri Kanaan, baik dengan jalan damai maupun dengan kekerasan senjata. Masing-masing kelompok menetap di daerahnya sendiri yang berangsur-angsur direbut.



Ref. Silang FULL: Yos 19:26 - dan Misal // gunung Karmel · dan Misal: Yos 21:30
· gunung Karmel: Yos 12:22; Yos 12:22; 1Raj 18:19; 2Raj 2:25
· dan Misal: Yos 21:30
· gunung Karmel: Yos 12:22; [Lihat FULL. Yos 12:22]; 1Raj 18:19; 2Raj 2:25

Ref. Silang FULL: Yos 19:27 - ke Bet-Dagon // daerah Zebulon // lembah Yiftah-El // ke Kabul · ke Bet-Dagon: Yos 15:41
· daerah Zebulon: Yos 19:10; Yos 19:10
· lembah Yiftah-El: Yos 19:14
· ke Kabul: 1Raj 9:13

Ref. Silang FULL: Yos 19:28 - ke Ebron // Rehob // Hamon // dan Kana // Sidon Besar · ke Ebron: Yos 21:30; 1Taw 6:74
· Rehob: Yos 19:30; Bil 13:21; Yos 21:31; Hak 1:31
· Hamon: 1Taw 6:76
· dan Kana: Yos 16:...

Ref. Silang FULL: Yos 19:29 - ke Rama // berkubu Tirus // di laut // Mahalab, Akhzib · ke Rama: Yos 18:25
· berkubu Tirus: 2Sam 5:11; 24:7; Ezr 3:7; Mazm 45:13; Yes 23:1; Yer 25:22; Yeh 26:2
· di laut: Hak 5:17
&mi...
· ke Rama: Yos 18:25
· berkubu Tirus: 2Sam 5:11; 24:7; Ezr 3:7; Mazm 45:13; Yes 23:1; Yer 25:22; Yeh 26:2
· di laut: Hak 5:17

Ref. Silang FULL: Yos 19:30 - Uma, Afek // dan Rehob · Uma, Afek: Yos 12:18; Yos 12:18
· dan Rehob: Yos 19:28; Yos 19:28

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Yos 19:24 - Dan undian kelima jatuh untuk suku anak-anak Asher // menurut keluarga mereka. Dan undian kelima jatuh untuk suku anak-anak Asher,.... Yang memberi mereka hak warisan yang akan dijelaskan selanjutnya: menurut keluarga mereka; yan...
Dan undian kelima jatuh untuk suku anak-anak Asher,.... Yang memberi mereka hak warisan yang akan dijelaskan selanjutnya:
menurut keluarga mereka; yang mencukupi bagi mereka, dan dibagi sesuai dengan jumlah mereka.

Gill (ID): Yos 19:25 - Dan perbatasan mereka adalah Helkath // dan Hali // dan Beten // dan Achshaph Dan perbatasan mereka adalah Helkath,.... Helkath tampaknya sama dengan Hukok, 1Taw 6:75; dan menurut Masius, itu terletak sepuluh atau dua belas mil ...
Dan perbatasan mereka adalah Helkath,.... Helkath tampaknya sama dengan Hukok, 1Taw 6:75; dan menurut Masius, itu terletak sepuluh atau dua belas mil di atas Ptolemais:
dan Hali, yang tidak kita baca di tempat lain.
dan Beten disebut oleh Jerom h sebagai Bathne, dan pada masanya merupakan sebuah desa dengan nama Bethebem, delapan mil dari Ptolemais ke arah timur. Reland i tampaknya berpikir itu mungkin Ecbatana dari Pliny k, yang ia sebut dekat Gunung Karmel, dan tidak jauh dari Ptolemais:
dan Achshaph adalah sebuah kota kerajaan, yang rajanya ditangkap oleh Yosua; lihat Gill di Yos 11:1.

Gill (ID): Yos 19:26 - Dan Alammelech, dan Amad // dan Misheal // dan menjangkau ke arah Carmel ke barat // dan ke Shihorlibnath Dan Alammelech, dan Amad,.... Dari dua yang pertama ini tidak ada penyebutan di tempat lain: dan Misheal adalah sama dengan Mashal, 1Taw 6:74; dan ole...
Dan Alammelech, dan Amad,.... Dari dua yang pertama ini tidak ada penyebutan di tempat lain:
dan Misheal adalah sama dengan Mashal, 1Taw 6:74; dan oleh Jerom l disebut Masan, dan dikatakan dekat Carmel menuju laut:
dan menjangkau ke arah Carmel ke barat; atau, "ke laut", karena Carmel disebut "Carmel di tepi laut"; lihat Gill di Yer 46:18, ini membedakannya dari Carmel di suku Yehuda, Yos 15:55; (Pliny m menyebutnya suatu tanjung):
dan ke Shihorlibnath; versi Latin Vulgata dan Septuaginta menjadikannya dua tempat: tetapi jumlah kota-kota yang diberikan kemudian tidak mengizinkannya: lebih tepat Junius menerjemahkannya Sihor oleh Libhath, dan menganggap Sihor sebagai sungai Belus, atau Pagidus; disebut demikian mungkin karena kesamaannya dengan Nil, salah satu dari nama-nama yang dimiliki adalah Sihor, Yer 2:18; atau karena airnya mungkin hitam dan keruh; itu adalah sungai dari mana pasir diambil untuk membuat kaca: dan Libnath, yang namanya berasal dari putih, penulis yang sama berpendapat mungkin adalah Album Promontorium, atau tanjung putih dari Pliny n, yang dia tempatkan dekat Ptolemais, antara Ecdippa dan Tirus, dan sangat mungkin.

Gill (ID): Yos 19:27 - Dan menghadap ke arah terbitnya matahari // ke Bethdagon // dan menjangkau ke Zebulun // dan ke lembah Jiphthahel // arah sisi utara Bethemek // dan Neiel // dan pergi keluar menuju Cabul di sebelah kiri. Dan menghadap ke arah terbitnya matahari,.... Atau ke arah timur: ke Bethdagon; ada sebuah kota dengan nama ini di suku Yehuda; lihat Gill di Yos 15:4...
Dan menghadap ke arah terbitnya matahari,.... Atau ke arah timur:
ke Bethdagon; ada sebuah kota dengan nama ini di suku Yehuda; lihat Gill di Yos 15:41. Dagon, sebagai dewa orang Fenisia, memiliki kuil-kuil yang dibangun untuknya di berbagai tempat di Kanaan:
dan menjangkau ke Zebulun; bukan suku Zebulun, tetapi sebuah kota yang disebut demikian, yang sama disebut oleh Josephus o sebagai kota yang kuat di Galilea, yang memiliki nama Man, mungkin karena kepadatan penduduknya, dan memisahkan Ptolemais dari Yudea:
dan ke lembah Jiphthahel; lihat Yos 19:14,
arah sisi utara Bethemek; tentang Bethemek tidak disebutkan di tempat lain: mungkin di sini terdapat sebuah kuil berhala yang sebelumnya didedikasikan untuk dewa lembah; lihat 1Raj 20:28,
dan Neiel; yang dalam versi Yunani disebut Inael, yang mana Jerom berkata p, ini adalah sebuah desa tertentu yang disebut Betoaenea, lima belas mil dari Kaisarea, terletak di sebuah gunung di timur, di mana dikatakan terdapat pemandian yang menyehatkan:
dan pergi keluar menuju Cabul di sebelah kiri; bukan tanah Cabul, 1Raj 9:13; tetapi sebuah kota, yang oleh Josephus q disebut sebagai desa di perbatasan Ptolemais. Orang Yahudi r berbicara tentang sebuah kota dengan nama ini, yang hancur karena perselisihan di dalamnya.

Gill (ID): Yos 19:28 - Dan Hebron // dan Rehob // dan Hammon // dan Kanah // bahkan sampai Zidon yang besar Dan Hebron,.... Hebron sepertinya sama dengan Abdon, Yos 21:30; ר dan ד telah berubah, di mana terdapat contoh-contoh lainnya; dan dengan ini ini di...
Dan Hebron,.... Hebron sepertinya sama dengan Abdon, Yos 21:30;
dan Rehob; pada zaman Jerom s, ada sebuah desa bernama Rooba, empat mil dari Skithopolis, dan yang dia katakan sebagai kota yang diperuntukkan bagi orang Lewi, seperti yang ini, atau salah satu dengan nama yang sama di suku ini; karena ada yang lain, Yos 19:30; lihat Yos 21:31; tetapi apakah salah satunya sama dengan ini tidak pasti:
dan Hammon; tentang kota ini tidak kita baca di tempat lain:
dan Kanah; Kanah ini umumnya dianggap sama dengan tempat di mana Kristus melakukan mukjizat pertamanya, Yoh 2:1. Jerom secara tegas mengatakan u, ada sebuah Kana di suku Asher, di mana Tuhan dan Juruselamat kita mengubah air menjadi anggur, Yoh 2:1, dan dari mana Nathanael berasal, Yoh 21:2; dan hingga hari ini, tambahnya, itu adalah sebuah kota di Galilea bagi bangsa-bangsa lain. Phocas w menempatkan Kana di antara Sippori dan Nazaret, yang sekarang ditunjukkan enam mil Romawi dari Sippori ke arah barat, sedikit condong ke utara; dan juga ada di jalur yang sama Cephar Kana, empat mil dari Nazaret ke arah utara, condong ke timur; dan masih diperdebatkan yang mana di antara kedua ini adalah Kana Galilea yang terdapat dalam Perjanjian Baru: dengan laporan ini cukup banyak sejalan dengan apa yang disampaikan oleh rekan senegaranya, Tuan Maundrell x, mengenai perjalanannya di daerah itu: "setelah berpamitan dari Nazaret, (katanya,) dan pergi terlebih dahulu ke utara, kami melintasi perbukitan yang mengelilingi lembah Nazaret di sisi itu; setelah itu kami berbelok ke arah barat, dan melintasi pemandangan Kana Galilea, tempat yang ditandai dengan permulaan mukjizat Kristus, Yoh 2:11; dalam satu setengah jam lagi kami tiba di Sepharia;"
atau Sippori:
hingga Zidon yang besar; mengenai Zidon yang besar, dan mengapa disebut demikian; lihat Gill di Yos 11:8.

Gill (ID): Yos 19:29 - Dan kemudian pantai beralih ke Ramah // dan ke kota kuat Tirus // dan pantai beralih ke Hosah // dan keluarnya berada di laut // dari pantai ke Achzib Dan kemudian pantai beralih ke Ramah,.... Yang merupakan sebuah kota di suku Naftali, Yos 19:36; dan di perbatasan Asher; meskipun Jerom y membedakan ...
Dan kemudian pantai beralih ke Ramah,.... Yang merupakan sebuah kota di suku Naftali, Yos 19:36; dan di perbatasan Asher; meskipun Jerom y membedakan keduanya, dan berbicara tentang sebuah Ramah di Asher, dan yang lainnya di Naftali, sebagai kota-kota berbeda dengan nama yang sama; karena terdapat beberapa kota dengan nama ini, yang dinamakan demikian karena dibangun di atas tempat yang tinggi. Masius berpendapat bahwa ini adalah sama dengan Sarepta, Luk 4:26; terkenal karena anggurnya; dan Bacchus, seperti yang dikatakan penyair, mencintai bukit-bukit:
dan ke kota kuat Tirus; diperkirakan bahwa ini tidak dimaksudkan untuk kota terkenal yang banyak dibicarakan dalam bagian lain dari Alkitab, dan dalam sejarah profan; karena, seperti yang diamati, kota itu tidak disebutkan dalam Alkitab sampai zaman Daud; dan meskipun Homer sering menyebut Sidon, namun tidak pernah menyebut Tirus. Kata-kata itu berarti benteng kuat dari batu, atau sebuah benteng di atas batu tinggi; demikian Kimchi dan Ben Melech; dan itu mungkin adalah kota yang diperkuat, yang dibangun di atas batu, mungkin memiliki nama Zor atau Tirus, dan bukan kota terkenal dengan nama itu. Jerom z menerjemahkannya sebagai kota yang diperkuat orang Asyur:
dan pantai beralih ke Hosah; tentang ini kita tidak membaca di tempat lain:
dan keluarnya berada di laut; laut Mediterania; di mana pantai berakhir ke arah ini:
dari pantai ke Achzib; ini yang dikatakan Jerom a adalah Ecdippa, sembilan mil dari Ptolemais, ketika menuju Tirus; dan ini dikonfirmasi oleh seorang pelancong terpelajar dari bangsa kita b; kini disebut Zib; Lihat Gill pada Mi 1:14.

Gill (ID): Yos 19:30 - Ummah juga // dan Aphek // dan Rehob // dua puluh dua kota beserta desa-desanya Ummah juga,.... Ummah tidak disebutkan di tempat lain: dan Aphek; mengenai hal ini; lihat Gill pada Yos 12:18, dan Rehob; mengenai hal ini; lihat Gill...
Ummah juga,.... Ummah tidak disebutkan di tempat lain:
dan Aphek; mengenai hal ini; lihat Gill pada Yos 12:18,
dan Rehob; mengenai hal ini; lihat Gill pada Yos 19:28,
dua puluh dua kota beserta desa-desanya: ada lebih banyak yang dicatat dalam akun tersebut, namun beberapa di antaranya tidak termasuk dalam suku, hanya berada di perbatasannya.

Gill (ID): Yos 19:31 - Ini adalah warisan suku anak-anak Asher // menurut keluarga mereka // kota-kota ini beserta desa-desanya Ini adalah warisan suku anak-anak Asher,.... Seperti yang telah dijelaskan sebelumnya, suatu warisan yang baik; itu, menurut ramalan Yakub dan Musa, K...
Ini adalah warisan suku anak-anak Asher,.... Seperti yang telah dijelaskan sebelumnya, suatu warisan yang baik; itu, menurut ramalan Yakub dan Musa, Kej 49:20; sebuah negara yang sangat subur. Josephus c mengatakan, negara dari Karmel yang disebut lembah, karena memang demikian, bahkan di seluruh daerah yang berhadapan dengan Sidon, jatuh kepada orang-orang Asher, Asher memiliki Gunung Libanus di utara, Naftali di timur, Zebulun di selatan dan tenggara, laut di barat:
menurut keluarga mereka; jumlah mereka, sehingga lot mereka dibagikan kepada mereka:
kota-kota ini beserta desa-desanya; yang telah disebutkan sebelumnya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yos 19:24-31
SH: Yos 19:24-51 - Janji Allah (3) (Rabu, 16 Agustus 2006) Janji Allah (3)
Judul: Janji Allah (3)
Segala sesuatu dalam dunia ini ada prinsip penggeraknya. D...

SH: Yos 19:24-51 - T-A-A-T (Senin, 24 September 2012) T-A-A-T
Judul: T-A-A-T
George Mueller adalah salah seorang tokoh iman dalam sejarah kekristenan yang h...

SH: Yos 19:1-51 - Bagian dan Tanggung jawabnya (Rabu, 13 Februari 2019) Bagian dan Tanggung jawabnya
Seumpama hari ini Anda menerima pembagian warisan. Kira-kira, apa yang akan Anda ter...

