
Teks -- Hakim-hakim 10:1-5 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Hak 10:3-5
Jerusalem: Hak 10:3-5 - -- Sementara ahli berpendapat bahwa Yair ini ciptaan penulis belaka. Ia mendasarkan diri pada kaum Yair yang mendiami Gilead di bagian utara negeri, Bil ...
Sementara ahli berpendapat bahwa Yair ini ciptaan penulis belaka. Ia mendasarkan diri pada kaum Yair yang mendiami Gilead di bagian utara negeri, Bil 32:41. Tetapi pendapat itu tidak terbukti. Mungkin sekali Yair benar-benar seorang tokoh yang berperan sebagai "hakim". Hanya "Hawot (dusun-dusun) Yair" berupa sisipan yang berasal dari Bil 32:41.
Endetn -> Hak 10:4
diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "keledai".
Ref. Silang FULL: Hak 10:1 - Sesudah Abimelekh // bin Pua // seorang Isakhar // untuk menyelamatkan // di Samir · Sesudah Abimelekh: Hak 8:31; Hak 8:31
· bin Pua: Kej 46:13; Kej 46:13
· seorang Isakhar: Kej 30:18; Kej 30:18
· untuk me...


Ref. Silang FULL: Hak 10:4 - ekor keledai // orang Hawot-Yair · ekor keledai: Kej 49:11; Kej 49:11; 1Raj 1:33; 1Raj 1:33
· orang Hawot-Yair: Bil 32:41; Bil 32:41

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Hak 10:1 - Dan setelah Abimelech, muncullah untuk membela Israel // Tola, putra Puah, putra Dodo, seorang pria dari suku Issachar // dan dia tinggal di Shamir di Gunung Efraim. Dan setelah Abimelech, muncullah untuk membela Israel,.... Untuk menyelamatkan, melepaskan, dan melindungi Israel; yang tidak serta-merta mengindikasi...
Dan setelah Abimelech, muncullah untuk membela Israel,.... Untuk menyelamatkan, melepaskan, dan melindungi Israel; yang tidak serta-merta mengindikasikan bahwa Abimelech melakukan hal itu; karena dia bukanlah hakim yang diangkat oleh Tuhan, atau yang dipilih oleh rakyat, tetapi merebut kekuasaan raja atas mereka; dan sangat jauh dari menyelamatkan dan membela mereka, sehingga dia malah menyebabkan mereka terjebak dalam masalah dan kesulitan, dan memerintah mereka dengan cara yang tirani, dan membiarkan mereka dalam praktik penyembahan berhala: ini hanya menunjukkan bahwa setelah kematiannya muncul seorang yang selanjutnya digambarkan yang dapat dianggap bahwa dia diangkat sebagai hakim oleh Tuhan; dan meskipun kita tidak membaca tentang musuh tertentu yang diusirnya dari rakyat pada masanya, namun bukan tidak mungkin atau tidak mungkin saja bahwa mungkin ada musuh semacam itu, meskipun tidak disebutkan; selain itu, dia bisa dianggap menyelamatkan mereka, seperti yang berarti, karena dia adalah alat yang bahagia untuk menyelesaikan perbedaan dan perselisihan yang ditimbulkan oleh Abimelech, dan memulihkan mereka dari penyembahan berhala yang telah mereka jatuhkan selama masanya, serta melindungi mereka dalam kebebasan mereka, sipil dan religius: dan ini adalah
Tola, putra Puah, putra Dodo, seorang pria dari suku Issachar; dia berasal dari suku Issachar, dan memiliki nama yang sama seperti anak tertua dari Issachar, seperti ayahnya Puah yang memiliki nama dari anak kedua Issachar, 1Tawarikh 7:1 dan mengenai Dodo, kakeknya, ini disebutkan di tempat lain sebagai nama seorang pria, seperti yang pasti di sini, 2Samuel 23:9 meskipun beberapa salinan Targum, versi Septuaginta, dan Vulgata Latin, menerjemahkannya sebagai anak pamannya, atau saudara ayahnya; yang berarti bahwa ayahnya Puah adalah putra pamannya Abimelech, atau saudara ayahnya, dan dengan demikian menjadi salah satu dari keluarga yang diangkat untuk menjadi hakim setelah kematiannya; tetapi tidak mungkin bahwa Gideon, ayah Abimelech, dan Puah, ayah pria ini, adalah saudara, ketika yang satu berasal dari suku Manasye, dan yang lainnya dari suku Issachar:
dan dia tinggal di Shamir di Gunung Efraim: yaitu, ketika dia menjadi hakim di Israel, dia pindah ke tempat ini, sebagai berada di tengah-tengah suku, dan dekat dengan tabernakel Shilo, dan dengan demikian cocok untuk tinggal bagi seorang hakim, kepada siapa rakyat dapat mengajukan permohonan dari seluruh bagian untuk mendapatkan keadilan dan putusan. Ini disebut Shamir di Gunung Efraim, untuk membedakannya dari yang lain dengan nama yang sama di gunung Yuda, Yosua 15:48 tampaknya mendapatkan namanya dari duri-duri yang tumbuh di sekitarnya.

Gill (ID): Hak 10:2 - Dan ia memimpin Israel selama dua puluh tiga tahun, dan meninggal // dan dimakamkan di Shamir. Dan ia memimpin Israel selama dua puluh tiga tahun, dan meninggal,.... Ia tidak mengambil alih sebagai raja, seperti yang dilakukan Abimelech, tetapi ...
Dan ia memimpin Israel selama dua puluh tiga tahun, dan meninggal,.... Ia tidak mengambil alih sebagai raja, seperti yang dilakukan Abimelech, tetapi bertindak sebagai hakim, di mana ia melanjutkan tugas tersebut selama dua puluh tiga tahun, dan melaksanakannya dengan setia, dan meninggal dengan terhormat:
dan dimakamkan di Shamir; tempat di mana ia menjalankan tugasnya. Dikatakan t, bahwa pada tahun pertama Tola, anak Puah, Priamus memerintah di Troy.

Gill (ID): Hak 10:3 - Dan setelah dia muncul Jair, seorang Gileadite // dan memerintah Israel selama dua puluh dua tahun. Dan setelah dia muncul Jair, seorang Gileadite,.... Dia adalah dari setengah suku Manasseh, di seberang sungai Jordan, yang mendiami tanah Gilead, dan...
Dan setelah dia muncul Jair, seorang Gileadite,.... Dia adalah dari setengah suku Manasseh, di seberang sungai Jordan, yang mendiami tanah Gilead, dan dia adalah yang pertama dari para hakim yang ada di sisi Jordan itu; Tuhan berkenan, sebelum pemerintahan ditetapkan dalam suku tertentu, untuk memindahkannya dari satu suku ke suku lain, dan menghormati mereka semua, dan menunjukkan bahwa meskipun dua suku Reuben dan Gad, serta setengah suku Manasseh, terpisah dari saudara-saudara mereka oleh sungai Jordan, mereka tidak diabaikan oleh Tuhan; dan secara umum, hakim-hakim dibangkitkan di semua bagian yang paling tertindas, dan rentan untuk ditindas oleh musuh-musuh mereka, seperti Gilead oleh orang Ammon; oleh karena itu, hakim ini, dan hakim berikutnya yang mengikutinya, Jephthah, adalah dari Gilead:
dan memerintah Israel selama dua puluh dua tahun; melindungi mereka dari musuh-musuh mereka, menjalankan keadilan kepada mereka, dan menjaga mereka dalam agama yang benar.

Gill (ID): Hak 10:4 - Dan dia memiliki tiga puluh putra yang menunggangi tiga puluh anak keledai // dan mereka memiliki tiga puluh kota, yang sampai hari ini disebut Havothjair, yang terletak di tanah Gilead. Dan dia memiliki tiga puluh putra yang menunggangi tiga puluh anak keledai,.... Yang pada masa itu dianggap terhormat untuk ditunggangi, dan di mana p...
Dan dia memiliki tiga puluh putra yang menunggangi tiga puluh anak keledai,.... Yang pada masa itu dianggap terhormat untuk ditunggangi, dan di mana para hakim mengendarai dalam perjalanan mereka, Hak 5:10 dan bisa jadi inilah putra-putra Jair, yang ditunjuk di bawahnya untuk berkeliling dan menegakkan keadilan di berbagai bagian negeri, seperti putra-putra Samuel yang menjadi hakim di bawahnya, 1Sam 8:1,
dan mereka memiliki tiga puluh kota, yang sampai hari ini disebut Havothjair, yang terletak di tanah Gilead; atau desa-desa Jair. Ada beberapa dengan nama ini yang termasuk dalam Jair, seorang putra Manasye, pada zaman Musa, Bil 32:41 dan ini mungkin sama, setidaknya beberapa dari mereka; karena dia hanya memiliki dua puluh tiga, sementara ini ada yang tiga puluh, 1Taw 2:22 dan ini diwariskan kepada Jair ini, seorang keturunan dari yang sebelumnya, dan dia memiliki nama yang sama, dan kota-kota ini mungkin diperbaiki dan diperluas olehnya, sehingga namanya terus berlanjut dan ditegakkan, karena tidak masuk akal untuk menganggap, seperti yang dilakukan oleh beberapa orang, bahwa ini adalah Jair yang sama yang hidup pada zaman Musa, yang, jika demikian, pasti telah hidup lebih dari tiga ratus tahun, suatu umur yang tidak manusia capai pada masa itu.

Gill (ID): Hak 10:5 - Dan Jair mati, dan dikuburkan di Camon. Dan Jair mati, dan dikuburkan di Camon. Sebuah kota di Gilead, sebagaimana disebutkan oleh Josephus u; Jerom w, dalam kata Camon ini, menyebutkan sebu...
Dan Jair mati, dan dikuburkan di Camon. Sebuah kota di Gilead, sebagaimana disebutkan oleh Josephus u; Jerom w, dalam kata Camon ini, menyebutkan sebuah desa pada zamannya, yang disebut Cimana, di dataran luas enam mil dari Legion ke utara, saat menuju Ptolemais; tetapi, sebagaimana dicatat oleh Reland x, tempat ini tampaknya bukan tempat yang sama, melainkan ini adalah Camon yang disebut Polybius y di antara kota-kota lain di Peraea, yang diambil oleh Antiochus.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Hak 10:1-5
SH: Hak 10:1-18 - Tinggalkan Tuhan: Celakalah! (Jumat, 17 Oktober 1997) Tinggalkan Tuhan: Celakalah!
Tinggalkan Tuhan: Celakalah! Hal yang jahat di mata Tuhan ialah bila manu...

SH: Hak 10:1-18 - Jangan mencari yang lain (Jumat, 23 Mei 2008) Jangan mencari yang lain
Judul: Jangan mencari yang lain
Bagai anak ayam kehilangan induk, begitu pula...

SH: Hak 10:1-5 - Tugas kecil-tanggung jawab besar (Jumat, 6 September 2013) Tugas kecil-tanggung jawab besar
Judul: Tugas kecil-tanggung jawab besar
Tidak banyak informasi yang d...

SH: Hak 10:1-5 - Suksesi Kepemimpinan Rohani (Selasa, 28 Juli 2020) Suksesi Kepemimpinan Rohani
Alkisah, ada seorang pebisnis yang menjalankan usaha milik keluarga. Ia adalah genera...
Constable (ID) -> Hak 3:7--17:1; Hak 6:1--10:6; Hak 8:1--16:31; Hak 10:1-5; Hak 10:1-2; Hak 10:1--13:25; Hak 10:3-5


Constable (ID): Hak 8:1--16:31 - --B. Kegagalan Saat Ini vv. 8-16 Yudas selanjutnya menjelaskan ke...



Constable (ID): Hak 10:1--13:25 - --2. Keseriusan dari kesalahan vv. 10-13
v. 10 Hal-hal yang tidak dipahami oleh para pengajar palsu tetapi mere...
