kecilkan semua  

Teks -- 2 Tawarikh 16:11-14 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
16:11 Sesungguhnya riwayat Asa dari awal sampai akhir tertulis dalam kitab raja-raja Yehuda dan Israel. 16:12 Pada tahun ketiga puluh sembilan pemerintahannya Asa menderita sakit pada kakinya yang kemudian menjadi semakin parah. Namun dalam kesakitannya itu ia tidak mencari pertolongan TUHAN, tetapi pertolongan tabib-tabib. 16:13 Kemudian Asa mendapat perhentian bersama-sama nenek moyangnya. Ia mati pada tahun keempat puluh satu pemerintahannya, 16:14 dan dikuburkan di kuburan yang telah digali baginya di kota Daud. Mereka membaringkannya di atas petiduran yang penuh dengan rempah-rempah dan segala macam rempah-rempah campuran yang dicampur menurut cara pencampur rempah-rempah, lalu menyalakan api yang sangat besar untuk menghormatinya.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Asa a son of Abijah; the father of Jehoshaphat; an ancestor of Jesus.,son of Abijam and king of Judah,son of Elkanah; a Levite whose descendants returned from exile
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Daud a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · istana Daud the capital of Israel, on the border of Benjamin and Judah
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Kota Daud the capital of Israel, on the border of Benjamin and Judah
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall


Topik/Tema Kamus: Asa | Raja | Balsem | Pemakaman, Penguburan | Kubur, Penguburan | Sakit | Sakit, Penyakit | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: 2Taw 16:12 - pertolongan tabib-tabib Di zaman itu ilmu kedokteran kerap bercampur dengan ilmu sihir (dukun). Si Muwarikh mau menegaskan bahwa Asa hanya mencari pertolongan pada tabib-tabi...

Di zaman itu ilmu kedokteran kerap bercampur dengan ilmu sihir (dukun). Si Muwarikh mau menegaskan bahwa Asa hanya mencari pertolongan pada tabib-tabib (dukun-dukun), pada hal penyakitnya sebenarnya hukuman dari Allah.

Jerusalem: 2Taw 16:14 - di kuburan Dalam naskah Ibrani tertulis: di kuburan-kuburan

Dalam naskah Ibrani tertulis: di kuburan-kuburan

Jerusalem: 2Taw 16:14 - menyalakan api Bukan maksudnya bahwa jenasah raja Asa dibakar, tetapi orang membakar wangi-wangian yang termasuk upacara pemakaman raja yang baik, bdk Yer 34:5. Raja...

Bukan maksudnya bahwa jenasah raja Asa dibakar, tetapi orang membakar wangi-wangian yang termasuk upacara pemakaman raja yang baik, bdk Yer 34:5. Raja Yoram tidak mendapat kehormatan itu, 2Ta 21:19.

Ende: 2Taw 16:14 - pantjaka kami menterdjemahkan kata Hibrani "api", jang dinjalakan untuk menghormati radja jang meninggal dengan kata "pantjaka" sadja, walaupun pada djaman Kit...

kami menterdjemahkan kata Hibrani "api", jang dinjalakan untuk menghormati radja jang meninggal dengan kata "pantjaka" sadja, walaupun pada djaman Kitab Tawarich djenazah radja pasti tidak dibakar, dan apakah dahulu pernah terdjadi tidak diketahui.

Ref. Silang FULL: 2Taw 16:12 - Asa menderita // tidak mencari // pertolongan Tuhan · Asa menderita: 2Taw 21:18; 26:19; Mazm 103:3 · tidak mencari: 2Taw 7:14 · pertolongan Tuhan: Yer 17:5-6

· Asa menderita: 2Taw 21:18; 26:19; Mazm 103:3

· tidak mencari: 2Taw 7:14

· pertolongan Tuhan: Yer 17:5-6

Ref. Silang FULL: 2Taw 16:14 - digali baginya // pencampur rempah-rempah // menyalakan api · digali baginya: Kej 50:5; Kej 50:5 · pencampur rempah-rempah: Kej 50:2; Kej 50:2 · menyalakan api: 2Taw 21:19; Yer 34:5

· digali baginya: Kej 50:5; [Lihat FULL. Kej 50:5]

· pencampur rempah-rempah: Kej 50:2; [Lihat FULL. Kej 50:2]

· menyalakan api: 2Taw 21:19; Yer 34:5

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): 2Taw 16:11 - Dan, lihatlah, perbuatan Asa, yang pertama dan yang terakhir. Dan, lihatlah, perbuatan Asa, yang pertama dan yang terakhir,.... Lihat Gill di 1Raj 15:23.

Dan, lihatlah, perbuatan Asa, yang pertama dan yang terakhir,.... Lihat Gill di 1Raj 15:23.

Gill (ID): 2Taw 16:12 - Dan Asa pada tahun ketiga puluh sembilan pemerintahannya menderita penyakit di kakinya // hingga penyakitnya sangat berat // namun dalam sakitnya dia tidak mencari kepada Tuhan. Dan Asa pada tahun ketiga puluh sembilan pemerintahannya mengalami penyakit di kakinya,.... Ini terjadi sekitar dua tahun sebelum kematiannya, dan pen...

Dan Asa pada tahun ketiga puluh sembilan pemerintahannya mengalami penyakit di kakinya,.... Ini terjadi sekitar dua tahun sebelum kematiannya, dan penyakitnya secara umum dianggap sebagai gout di kakinya, serta menjadi balasan yang tepat karena memasukkan kaki nabi ke dalam belenggu:

hingga penyakitnya sangat berat; penyakitnya semakin parah, dan menjadi sangat berat dan tak tertahankan, dan serangannya sering terjadi, serta rasa sakitnya semakin tajam; meskipun arti dari frasa Ibrani m mungkin menunjukkan bahwa penyakitnya naik ke bagian atas tubuhnya, kepala, atau perut, yang, ketika gout terjadi, itu menjadi berbahaya. Seorang dokter yang sangat terpelajar n berpendapat, bahwa bukan gout, tetapi yang dia sebut sebagai pembengkakan "aedematous" pada kaki, yang secara perlahan naik ke dalam perut, dan diikuti dengan ketidaknyamanan yang lebih besar; ketegangan pada abdomen, kesulitan bernapas, sangat menyiksa bagi pasien, dan berujung pada dropsy, dan kematian itu sendiri:

namun dalam sakitnya dia tidak mencari kepada Tuhan; pencariannya kepada dokter untuk mendapatkan bantuan dalam penyakitnya, mungkin, tidak akan menjadi cela baginya, seandainya dia juga mencari kepada Tuhan, yang seharusnya dia cari pertama kali; dan ketika dia mengadu kepada para dokter, dia seharusnya memohon berkat Tuhan atas resep mereka; tetapi dia begitu melupakan dirinya sehingga melupakan Tuhan: ini adalah kali pertama kita membaca tentang dokter di antara orang Yahudi, dan beberapa berpendapat bahwa mereka adalah orang-orang kafir, dan semacam tukang sihir: orang Yahudi memiliki pandangan yang sangat buruk tentang dokter; yang terbaik di antara mereka, mereka katakan o, pantas neraka, dan mereka menasihati p agar tidak tinggal di kota di mana orang terpenting adalah seorang dokter; tetapi penulis kitab Ecclesiasticus memberikan pujian besar kepada mereka, dan mendorong untuk menghormati dan menganggap mereka, "1 Hormati seorang dokter dengan penghormatan yang pantas baginya untuk manfaat yang mungkin Anda peroleh darinya: karena Tuhan telah menciptakannya. 2 Karena dari Yang Maha Tinggi datanglah penyembuhan, dan dia akan menerima penghargaan dari raja. 3 Keterampilan dokter akan mengangkat kepalanya: dan di depan orang-orang besar dia akan dipuji. 4 Tuhan telah menciptakan obat-obatan dari bumi; dan dia yang bijaksana tidak akan membencinya. 5 Bukankah air menjadi manis dengan kayu, agar khasiatnya dapat dikenal? 6 Dan dia telah memberikan keterampilan kepada manusia, agar dia dapat dihormati dalam karya-karya yang menakjubkan. 7 Dengan cara seperti itu dia menyembuhkan manusia, dan menghilangkan rasa sakit mereka. 8 Dari hal-hal tersebut apoteker membuat campuran; dan dari karya-karyanya tak ada habisnya; dan dari dia ada damai di seluruh bumi," (Sirach 38) Julian q raja sangat menghormati mereka, dan mengamati, bahwa secara adil dikatakan oleh para filsuf, bahwa seni kedokteran jatuh dari surga.

Gill (ID): 2Taw 16:13 - Dan Asa tidur dengan nenek moyangnya, dan meninggal pada tahun keempat puluh satu masa pemerintahannya. Dan Asa tidur dengan nenek moyangnya, dan meninggal pada tahun keempat puluh satu masanya memerintah. Lihat 1Raj 15:10.

Dan Asa tidur dengan nenek moyangnya, dan meninggal pada tahun keempat puluh satu masanya memerintah. Lihat 1Raj 15:10.

Gill (ID): 2Taw 16:14 - Dan mereka menguburkannya di dalam makamnya sendiri yang telah ia buat untuk dirinya sendiri di kota Daud // dan meletakkannya di atas tempat tidur // yang dipenuhi dengan aroma manis, dan berbagai jenis rempah yang disiapkan oleh seni apoteker // dan mereka membuat pembakaran yang sangat besar untuknya. Dan mereka menguburkannya di dalam makamnya sendiri yang telah ia buat untuk dirinya sendiri di kota Daud,.... Di mana tempat kuburan raja-raja Yehuda...

Dan mereka menguburkannya di dalam makamnya sendiri yang telah ia buat untuk dirinya sendiri di kota Daud,.... Di mana tempat kuburan raja-raja Yehuda; di sini Asa telah memerintahkan untuk dibuatkan sebuah ruang bawah tanah untuk dirinya dan keluarganya, dan oleh karena itu disebut makam, karena ada beberapa sel di dalamnya untuk meletakkan tubuh yang terpisah:

dan meletakkannya di atas tempat tidur; bukan hanya dikeluarkan, seperti yang kita ungkapkan, tetapi diletakkan di atas tempat tidur yang megah, di mana ia terbaring dengan sangat megah; atau tempat tidur pemakaman, yang, dengan negara lain r, biasanya ditaburi dengan bunga dan ramuan yang harum, seperti berikut:

yang dipenuhi dengan aroma manis, dan berbagai jenis rempah yang disiapkan oleh seni apoteker; atau lebih tepatnya pembuat kue atau penjual obat; karena ada pertanyaan apakah pada saat itu ada orang yang kita sebut apoteker; tempat tidur ini ditaburi dengan rempah-rempah, mur, lidah buaya, kasia, kayu manis, &c. dan yang mungkin dibuat dalam bentuk cairan, yang kemudian disemprotkan ke atas tempat tidur dan kain kafan tempat ia terbaring:

dan mereka membuat pembakaran yang sangat besar untuknya; bukan berarti mereka membuat api besar dan membakar tubuhnya; karena pembakaran tidak digunakan oleh orang Yahudi; tetapi mereka membakar rempah-rempah dan hal-hal lainnya dalam jumlah besar, sebagai penghormatan kepadanya: Lihat Gill pada Yer 34:5, dan kebiasaan ini berlanjut sampai zaman Herodes, di mana pada pemakamannya terdapat lima ratus pelayannya dan orang-orang merdeka yang membawa rempah-rempah s.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 2Taw 16:7-14 - Kematian dan Penguburan Asa Kematian dan Penguburan Asa (16:7-14) ...

SH: 2Taw 16:1-14 - Komitmen setengah hati (Jumat, 24 Mei 2002) Komitmen setengah hati Komitmen setengah hati. Kembali Yehuda menghadapi ancaman dari Israel di bawah pimp...

SH: 2Taw 16:1-14 - Lakukan dengan cara Tuhan (Jumat, 12 November 2010) Lakukan dengan cara Tuhan Judul: Lakukan dengan cara Tuhan Ketika kita mengalami masalah, apakah secar...

SH: 2Taw 16:1-14 - Mengandalkan Allah atau Manusia? (Rabu, 31 Mei 2017) Mengandalkan Allah atau Manusia? Tak ada manusia yang bebas dari rasa takut. Rasa takut menyergap tak menghirauka...

SH: 2Taw 16:1-14 - Menerima Teguran dengan Benar (Selasa, 12 Desember 2023) Menerima Teguran dengan Benar Pada tahun ke-36 masa pemerintahannya, Yehuda sekali lagi harus berperang melawan b...

Constable (ID): 2Taw 10:1--36:23 - --IV. REIGN PARA PENERUS SOLOMON chs. 10--36 "Dengan berakhirnya pemerintah...

Constable (ID): 2Taw 14:2--17:1 - --C. Asa 14:2-16:14 ...

Constable (ID): 2Taw 16:1-14 - --3. Kegagalan Asa ch. 16 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Penulis : Ezra (?) Tema : Ibadah, Kebangunan Rohani, dan Pembaharuan Sejati ...

Full Life: 2 Tawarikh (Garis Besar) Garis Besar I. Salomo: Sumbangan-Sumbangan Penting Masa Pemerintahannya (...

Matthew Henry: 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Kitab ini diawali dengan pemerintahan Salomo dan pembangunan Bait Suci, kemu...

Jerusalem: 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB-KITAB TAWARIKH, EZRA DAN NEHEMIA PENGANTAR Di samping karya sejarah ...

Ende: 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB TAWARICH PENDAHULUAN Sebagai pengutji daftar kitab2 sutji tradisi Jahudi di Palestina -- menjimpang da...

Constable (ID): 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Pengantar Untuk penjelasan mengenai judul, penulis, tanggal, ruang lingkup, dan...

Constable (ID): 2 Tawarikh (Garis Besar) Garis Besar (Dilanjutkan dari catatan di 1 Tawarikh) ...

Constable (ID): 2 Tawarikh 2 Tawarikh Bibliografi Ackroyd, Peter R. I dan II Tawarikh, Ezra, ...

Gill (ID): 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KE 2 TAWARIKH Ini, dan yang sebelumnya, awalnya merupakan satu buku, tetapi dibagi menjadi dua karena ukuran yang besar, ...

Gill (ID): 2 Tawarikh 16 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE 2 TAWARIKH 16 Baasha menyerang Yuda dan membangun Ramah, Asa menjal...

BIS: 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) II TAWARIKH PENGANTAR Buku II Tawarikh merupakan lanjutan buku I Tawarikh. Buku ini mulai dengan kisah...

Intisari: 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Pelajaran mengenai Kesetiaan ISI II TAWARIKH II Tawarikh menceritakan kisah umat Allah dengan pemeritahan Raja Salomo. Ki...

Garis Besar Intisari: 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) [1] PEMERINTAHAN RAJA SALOMO 2Ta 1:1-9:31...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA