
Teks -- 1 Samuel 21:1-2 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> 1Sam 21:1
Full Life: 1Sam 21:1 - SAMPAILAH DAUD KE NOB.
Nas : 1Sam 21:1
Pasal 1Sam 21:1-22:23 mencatat pelarian Daud dari Saul dan
kegagalannya untuk sepenuhnya percaya kepada Allah. Dalam usaha
menyelam...
Nas : 1Sam 21:1
Pasal 1Sam 21:1-22:23 mencatat pelarian Daud dari Saul dan kegagalannya untuk sepenuhnya percaya kepada Allah. Dalam usaha menyelamatkan hidupnya, Daud berbohong (ayat 1Sam 21:2), mencari perlindungan antara orang Filistin yang fasik (ayat 1Sam 21:10-15), dan secara tidak langsung menyebabkan kematian para imam dan banyak orang lain (1Sam 22:11-23; bd. Mazm 52:1-11). Dengan menggunakan penipuan, Daud gagal untuk menyerahkan hidupnya tanpa syarat kepada Tuhan dan perlindungan-Nya.
Jerusalem: 1Sam 21:1 - Nob Tempat kudus ini terletak di lereng timur gunung Skopus, di sebelah timur Yerusalem. Yerusalem masih di tangan orang Kanaan, sehingga orang pergi meng...
Tempat kudus ini terletak di lereng timur gunung Skopus, di sebelah timur Yerusalem. Yerusalem masih di tangan orang Kanaan, sehingga orang pergi menghindari kota itu dari wilayah Benyamin ke wilayah Yehuda melalui gunung itu. Ceritera ini menyiapkan ceritera yang tercantum dalam, 1Sa 22:9-23

Jerusalem: 1Sam 21:1 - Ahimelekh Ahimelekh ini adalah keturunan imam Eli, 1Sa 22:9, dan sama dengan Ahia yang disebut dalam 1Sa 14:3. Para imam dari Silo telah melarikan diri ke Nob s...

Jerusalem: 1Sam 21:2 - kusuruh pergi ke Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: kuberitahu.
Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: kuberitahu.
Tjeritera ini sedjadjar dengan 1Sa 19:1-7 (1Sa 11-17?).

Ende: 1Sam 21:1 - -- Ahimelek adalah sama dengan Ahia 1Sa 14:3. Djadi keluarga 'Eli sudah
pindah dari Sjilo (jang dibinasakan?), ke Nob, tempat sutji lain.
Ahimelek adalah sama dengan Ahia 1Sa 14:3. Djadi keluarga 'Eli sudah pindah dari Sjilo (jang dibinasakan?), ke Nob, tempat sutji lain.

Ende: 1Sam 21:2 - -- Djawab Dawud memang dalih sadja. Ia tidak tahu bagaimana Ahimelek, imam Sjaul,
akan berlaku, bila ia tahu tentang pelarian Dawud dari hadapan radja.
Djawab Dawud memang dalih sadja. Ia tidak tahu bagaimana Ahimelek, imam Sjaul, akan berlaku, bila ia tahu tentang pelarian Dawud dari hadapan radja.
Endetn -> 1Sam 21:1
Endetn: 1Sam 21:1 - (Dawud) diambil dari terdjemahan Junani. Naskah Hibrani dapat berarti: "ia", jakni Jonatan.
diambil dari terdjemahan Junani. Naskah Hibrani dapat berarti: "ia", jakni Jonatan.
Ref. Silang FULL -> 1Sam 21:1
Ref. Silang FULL: 1Sam 21:1 - ke Nob // Dengan gemetar · ke Nob: 1Sam 22:9,19; Neh 11:32; Yes 10:32
· Dengan gemetar: 1Sam 16:4
· ke Nob: 1Sam 22:9,19; Neh 11:32; Yes 10:32
· Dengan gemetar: 1Sam 16:4

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang TB -> 1Sam 21:1-6
Gill (ID): 1Sam 21:1 - Kemudian datanglah Daud ke Nob, kepada Ahimelek imam // dan Ahimelek takut pada pertemuan dengan Daud // dan dia berkata kepadanya, mengapa engkau sendirian, dan tidak ada orang bersamamu Then came David to Nob, to Ahimelech the priest,.... Imam besar, seperti yang disebutkan oleh Abarbinel; dia adalah saudara Ahijah, anak Ahitub, yang ...
Then came David to Nob, to Ahimelech the priest,.... Imam besar, seperti yang disebutkan oleh Abarbinel; dia adalah saudara Ahijah, anak Ahitub, yang setelah meninggal, dia menggantikannya; meskipun ada yang mengatakan a bahwa dia adalah orang yang sama; lihat 1Sa 14:3; yang sekarang berada di Nob, tempat pertemuan berada, yang kemungkinan dipindahkan oleh Saul, dan di mana dan di Gibeon, menurut orang Yahudi b, tempat itu berlangsung selama lima puluh tujuh tahun; pada masa Yosua itu berada di Shiloh, dalam suku Efraim, dari suku itulah dia berasal; dan pada masa Daud, itu ditempatkan di suku Yehuda, yang merupakan tempatnya; jadi pada masa Saul itu berada di Nob, sebuah kota dari sukunya, dua belas mil dari Gibeah, menurut Bunting c; karena itu berada di suku Benyamin dapat dilihat dari disebutkan bersama Anathoth, Neh 11:32; dan menurut Jarchi dan Kimchi d, itu berada dekat Yerusalem, dan begitu dekat sehingga dapat terlihat dari sana; beberapa orang mengatakan mereka adalah yang sama e; Jerom f menyebutnya berada dekat Diospolis atau Lydda. David, sebelum dia pergi lebih jauh, ingin melihat tabernakel sekali lagi, dan di sana menyembah Tuhannya, serta bertanya kepadanya melalui imam besar, seperti yang dilakukannya, 1Sa 22:10; untuk mengarahkan dia jalan mana yang harus diambil, agar dia berhasil dan sukses dalam hal itu, memberinya kehadirannya, dan menjaga dia dalam keselamatan:
and Ahimelech was afraid at the meeting of David; mendengar bahwa dia datang atau sedang datang, dia keluar untuk menemuinya, tetapi ketika melihatnya sendirian, dia tremble; terutama jika dia sudah mendengar bahwa dia telah jatuh di bawah kemarahan Saul, dan bahwa dia sekarang melarikan diri darinya, oleh karena itu dia mungkin takut bahwa dia akan jatuh dalam kehinaan dan bahaya jika dia menerimanya:
and he said unto him, why art thou alone, and no man with thee? dia mungkin merasa heran akan hal itu, dan mengajukan pertanyaan seperti itu, melihat dia adalah orang yang begitu besar, baik di pengadilan maupun di perkemahan, dan menantu raja; maka dia mungkin dengan wajar mencurigai ada sesuatu yang lebih dari biasanya terjadi, yang menimbulkan ketakutannya.

Gill (ID): 1Sam 21:2 - Dan Daud berkata kepada Ahimelekh, imam, "Raja telah memerintahkanku suatu urusan, dan telah berkata kepadaku, janganlah ada orang yang mengetahui apa pun tentang urusan yang kutugaskan kepadamu, dan apa yang telah kuperintahkan kepadamu. Dan aku telah menunjuk pelayanku ke tempat tertentu." Dan Daud berkata kepada Ahimelekh, imam,.... Sebagai jawaban atas pertanyaannya, dan untuk menjelaskan penampilannya yang tiba-tiba tanpa persiapan: r...
Dan Daud berkata kepada Ahimelekh, imam,.... Sebagai jawaban atas pertanyaannya, dan untuk menjelaskan penampilannya yang tiba-tiba tanpa persiapan:
raja telah memerintahkanku suatu urusan, dan telah berkata kepadaku, janganlah ada orang yang mengetahui apa pun tentang urusan yang kutugaskan kepada-Mu, dan apa yang telah kuperintahkan kepadamu; ia berpura-pura sedang dalam misi rahasia, atas perintah Saul, yang tidak boleh diketahui oleh siapapun, bahkan oleh pelayannya sendiri, dan itulah alasan mengapa ia datang kepadanya sendirian; ini adalah kebohongan yang nyata, dan semakin parah karena diucapkan hanya untuk mendapatkan sedikit makanan; dan terutama diucapkan kepada seorang imam besar, dan di tempat suci Tuhan, dan ketika ia datang untuk meminta petunjuk dari Tuhan di sana; dan diikuti dengan konsekuensi yang mengerikan, yaitu pembantaian para imam Tuhan di sana, yang kemudian menjadi beban berat di pikiran Daud, 1Sa 22:22; dan merupakan dosa yang sangat mungkin dirujuknya dalam Psa 119:28. Ini menunjukkan kelemahan dari orang terbaik, ketika ditinggalkan kepada diri mereka sendiri; Daud yang sejujurnya membenci kebohongan, malah terjebak di dalamnya:
dan aku telah menunjuk para pelayanku ke tempat tertentu; ke tempat tertentu tersebut, tanpa menyebutkan nama tempat maupun orangnya, agar mereka tidak dikenal; sehingga Targum menyebutnya sebagai tempat tersembunyi dan terjaga; dan bahwa Daud memiliki beberapa pelayan, meskipun tidak bersamanya sekarang, yang memakan roti sajian, jelas terlihat dari Mat 12:3; yang mungkin dikirim Yonatan setelahnya, ke tempat yang telah disepakati dan ditentukan di antara mereka; sehingga ini bisa jadi benar.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Sam 21:1-9
Matthew Henry: 1Sam 21:1-9 - Daud Mendapat Roti Sajian; Daud Mendapat Pedang Goliat
Daud sekarang sudah benar-benar meninggalkan istana maupun perkemahan Saul, ...
SH: 1Sam 21:1-15 - Dampak nama dan kuasa. (Sabtu, 31 Januari 1998) Dampak nama dan kuasa.
Dampak nama dan kuasa. Tanpa pilihan, persiapan matang, ataupun bekal makanan d...

SH: 1Sam 21:1-15 - Ujian persahabatan (Minggu 6 Juli 2008) Ujian persahabatan
Judul: Ujian Iman
Menjadi buron dari kejaran aparat negara merupakan mimpi buruk.
...

SH: 1Sam 21:1--22:5 - Hidup dalam pelarian (Sabtu, 24 Mei 2014) Hidup dalam pelarian
Judul: Hidup dalam pelarian
Perjalanan hidup Daud sampai saat ini, sepertinya men...

SH: 1Sam 21:1--22:5 - Memahami Maksud Allah (Senin, 26 Agustus 2019) Memahami Maksud Allah
Saat diperhadapkan dengan situasi sulit yang silih berganti, sering kali muncul pertanyaan ...
Constable (ID): 1Sam 16:1--31:13 - --IV. SAUL DAN DAUD 1 Sam. 16--31
Tema dasar dalam Samuel, bahwa berkat,...


