
Teks -- 1 Korintus 4:18-21 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> 1Kor 4:20
Full Life: 1Kor 4:20 - KERAJAAN ALLAH ... KUASA.
Nas : 1Kor 4:20
"Kerajaan Allah" menyatakan dirinya dalam kuasa. Demikian, warga
kerajaan itu harus memiliki lebih dari sekadar pembicaraan ataupun...
Nas : 1Kor 4:20
"Kerajaan Allah" menyatakan dirinya dalam kuasa. Demikian, warga kerajaan itu harus memiliki lebih dari sekadar pembicaraan ataupun berita; mereka harus juga menyatakan kuasa Roh (1Kor 2:4; Kis 1:8). Dalam PB ini meliputi kuasa untuk menginsafkan orang akan dosa, kebenaran, dan penghakiman (Yoh 16:8), untuk membawa mereka kepada keselamatan (ayat 1Kor 4:15; Kis 26:16-18), untuk mengadakan mukjizat
(lihat cat. --> 1Kor 2:4;
[atau ref. 1Kor 2:4]
lihat art. KERAJAAN ALLAH)
dan kuasa untuk menjalankan kehidupan yang benar (Rom 14:17).
Jerusalem -> 1Kor 4:19
Jerusalem: 1Kor 4:19 - kekuatan mereka Yang dimaksud ialah apa yang mereka kerjakan berkat kekuatan Roh Kudus (bdk 1Ko 2:4; 1Te 1:5), dan terutama suatu cara hidup yang sesuai dengan Roh Ku...
Ende: 1Kor 4:19 - Kalau diperkenankan Tuhan Sebenarnja ia kemudian terpaksa mengubah
rentjananja. Batjalah 2Ko 1:15-24.
Sebenarnja ia kemudian terpaksa mengubah rentjananja. Batjalah 2Ko 1:15-24.

kemampuan mereka mendirikan bangunan jang kukuh dan tahan udji.

Ende: 1Kor 4:20 - -- Pembitjaraan manusiawi betapapun kegemilangannja, tidak sanggup membangun
keradjaan Allah, melainkan hanja kekuatan ataskodrati jang dikurniakan oleh ...
Pembitjaraan manusiawi betapapun kegemilangannja, tidak sanggup membangun keradjaan Allah, melainkan hanja kekuatan ataskodrati jang dikurniakan oleh Roh Kudus.
Ref. Silang FULL: 1Kor 4:18 - menjadi sombong // lagi kepadamu · menjadi sombong: Yer 43:2
· lagi kepadamu: 1Kor 4:21

Ref. Silang FULL: 1Kor 4:19 - segera datang // Tuhan menghendakinya · segera datang: 1Kor 16:5,6; 2Kor 1:15,16
· Tuhan menghendakinya: Kis 18:21; Kis 18:21
· segera datang: 1Kor 16:5,6; 2Kor 1:15,16

Ref. Silang FULL: 1Kor 4:20 - terdiri dari // dari kuasa · terdiri dari: Rom 14:17
· dari kuasa: Rom 15:13; Rom 15:13

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): 1Kor 4:18 - Sekarang beberapa orang terangkat tinggi seolah-olah saya tidak akan datang kepada kalian. Sekarang beberapa orang teralihkan,.... Beberapa dengan karunia, pendidikan, dan retorika mereka, serta dengan kedudukan tinggi yang mereka miliki di ...
Sekarang beberapa orang teralihkan,.... Beberapa dengan karunia, pendidikan, dan retorika mereka, serta dengan kedudukan tinggi yang mereka miliki di gereja; mempercayai bahwa mereka akan terus berada di dalamnya tanpa terganggu, mengira diri mereka aman dan terlindungi karena ketidakhadiran rasul, dan yang mereka puji diri mereka seolah-olah itu akan selalu demikian:
seolah-olah saya tidak akan datang kepada kalian; dan yang lainnya yang mendukung Apolos dan Kefas melawan Paulus, teralihkan terhadap sesama anggota mereka karena alasan yang sama; berharap mereka tidak akan pernah melihatnya lagi, untuk menempatkan mereka dalam situasi yang berbeda dari yang mereka alami, dengan menghancurkan faksi dan partai-partai mereka; dan yang lainnya, seperti orang yang berzina dan mereka yang merasa terdorong untuk berbuat dosa karena contoh dirinya, juga teralihkan karena alasan ini, dan tidak meratapi, atau bertobat atas kejahatan mereka, tetapi tetap merasa aman dan keras hati; percaya bahwa rasul tidak akan pernah datang di antara mereka lagi, untuk meminta pertanggungjawaban atas kesalahan mereka.

Gill (ID): 1Kor 4:19 - Tetapi saya akan datang kepada Anda segera // jika Tuhan menghendaki // dan tidak akan mengetahui ucapan mereka yang mengangkat diri, tetapi kuasa. Tetapi saya akan datang kepada Anda segera,.... Ini dia katakan seolah mengancam mereka, tetapi bukan dengan cara nubuat; karena tidak pasti bahwa dia...
Tetapi saya akan datang kepada Anda segera,.... Ini dia katakan seolah mengancam mereka, tetapi bukan dengan cara nubuat; karena tidak pasti bahwa dia pernah datang kepada mereka setelah ini; tetapi dengan cara janji, seperti yang menjadi niat sebenarnya, kecenderungan, dan ketetapan hatinya, meskipun dengan syarat ini,
jika Tuhan menghendaki; yang diungkapkan dengan tepat, dan apa yang terus diperhatikan oleh rasul, dalam segala hal yang dia terlibat; lihat Roma 1:10 dan meskipun tidak mutlak perlu bahwa ini selalu diungkapkan oleh kita dengan kata-kata tersebut; meskipun jika iya, karena kalimatnya singkat dan penuh, tidak ada ketidaksopanan di dalamnya; namun ini harus selalu menjadi pengertian dalam pikiran dan perilaku kita dalam segala urusan kehidupan; lihat Yaakobus 4:13
dan tidak akan mengetahui ucapan mereka yang terangkat, tetapi kuasa; yang dimaksud terutama adalah guru-guru palsu; dan bahwa perhatiannya adalah, bukan begitu banyak untuk mengamati bahasa mereka yang menguasai, keluwesan ucapan mereka, keunikan ekspresi mereka, irama kata-kata mereka, seberapa apik mereka dirangkai, dan seberapa cocok diucapkan; tetapi apa kehidupan yang ada dalam pelayanan mereka, kuasa apa yang keluar dengan kata-kata mereka, dan seberapa efektif khotbah mereka untuk, pertobatan orang-orang berdosa, dan pembangunan gereja Tuhan.

Gill (ID): 1Kor 4:20 - Untuk kerajaan Allah // tetapi dalam kuasa Untuk kerajaan Allah,.... Yang dimaksud dengan "kerajaan Allah" bukanlah kerajaan surga, atau kemuliaan dan kebahagiaan tertinggi para orang kudus; me...
Untuk kerajaan Allah,.... Yang dimaksud dengan "kerajaan Allah" bukanlah kerajaan surga, atau kemuliaan dan kebahagiaan tertinggi para orang kudus; meskipun itu adalah kerajaan yang disiapkan oleh Allah, yang Dia berikan kepada anak-anak-Nya, yang Dia panggil oleh kasih karunia-Nya, dan yang akan Dia berikan kepada mereka dengan masuk yang berkelimpahan, ketika waktu tidak lagi ada untuk mereka; dan meskipun itu tidak dicapai "dalam", atau "melalui kata", dengan sekadar ucapan dan pengakuan; tidak semua orang yang berkata Tuhan, Tuhan, akan masuk ke dalamnya; atau yang mengaku nama Kristus, dan bernubuat di dalamnya; tetapi "dalam" atau "melalui kuasa"; melalui kuasa Allah, memulai, melanjutkan, dan menyelesaikan pekerjaan kasih karunia di atas jiwa, dan menjaganya, melalui iman, menuju keselamatan: juga bukan kerajaan kasih karunia, atau prinsip internal kasih karunia di dalam jiwa, yang memerintah, dan di mana Kristus memerintah, dan di mana para orang kudus muncul sebagai raja serta imam bagi Allah: meskipun ini juga tidak terletak "dalam kata", dalam pengakuan iman, dalam berbicara tentang kasih, dan dalam mengklaim pengetahuan tentang hal-hal ilahi; juga tidak hanya dalam perbuatan, dan tindakan luar, dalam latihan jasmani, dalam bentuk ketuhanan, dan rutinitas agama, serta tampilan kebenaran;
tetapi dalam kuasa: dalam ketuhanan yang kuat secara internal; karena ketuhanan yang benar adalah sesuatu yang kuat; iman itu kuat, dan begitu juga kasih; dan demikian pula doa, dan pemberitaan; dan demikian pula semua agama, internal dan eksternal, di mana ada kehidupan dan kebenaran kasih karunia, dan itu dalam praktik. Tetapi saya lebih berpikir bahwa Injil di sini dimaksudkan, yang sering disebut dalam Kitab Suci sebagai kerajaan Allah, dan doktrin-doktrinnya, misteri kerajaan; karena itu adalah pesan dari Sang Raja segala raja; sarana untuk mendirikan kerajaan kasih karunia di dalam hati; subjeknya adalah hal-hal yang berkaitan dengan kerajaan Allah; itu adalah apa yang telah membawa kehidupan dan keabadian, atau kehidupan yang tidak akan mati ke cahaya; dan memberikan penjelasan terbaik tentang kemuliaan tidak terlihat dari keadaan surgawi, dan menunjukkan kelayakan para orang kudus untuk itu, dan hak untuk itu; menyatakan bahwa kecuali seorang manusia dilahirkan kembali, dan memiliki kebenaran yang lebih baik daripada miliknya sendiri, bahkan kebenaran Kristus, dia tidak akan melihat atau masuk ke dalam kerajaan surga. Sekarang Injil tidak ada dalam "kata"; meskipun itu terletak dalam firman Allah, Kitab Suci kebenaran: dan membahas tentang firman esensial Allah, Tuhan Yesus Kristus; dan tidak dapat diberitakan tanpa kata-kata, bahkan kata-kata manusia; namun tidak boleh diberitakan dengan hikmat kata-kata, dengan kata-kata menggoda dari hikmat manusia, atau dalam kata-kata yang diajarkan oleh hikmat manusia; juga efektivitasnya tidak terletak pada, atau tergantung pada kata-kata pengkhotbah, atau hanya pada bujukan moral: karena setiap kali itu efektif, ia tidak datang "hanya dalam kata, tetapi juga dalam kuasa"; 1Th 1:5 dan dengan "kuasa" yang dimaksudkan, tidaklah kuasa untuk mengerjakan mukjizat yang dimiliki para pengkhotbah Injil pertama, dan dengan itu sangat dikonfirmasi; juga bukan kehidupan dan pergaulan yang saleh yang ditegaskan dan melibatkan baik para menteri maupun orang-orang; tetapi efektivitas kuasa Roh, yang menyertai pemberitaan Injil untuk menghidupkan orang berdosa yang mati, menerangi mata yang buta, dan membuka telinga yang tuli; melembutkan hati yang keras, membebaskan orang dari perbudakan dosa dan Setan, mentransformasi dan memperbarui mereka baik secara internal maupun eksternal; dan untuk menghibur, menghidupkan, menguatkan, dan meneguhkan para orang kudus; semua ini tidak pernah dapat dikaitkan dengan bahasa persuasi manusia, tetapi pada kuasa Allah; dan hal ini lebih jelas ketika diperhatikan betapa rendah dan dapat diremehkan alat yang digunakan di mata manusia: apa doktrin yang diberitakan, yang bukan dari manusia, atau selaras dengan akal budi dagingnya, tetapi dianggap sebagai kebodohan olehnya; dan cara di mana mereka disebarkan, bukan dengan cara daging, dengan kekuatan luar, tetapi melalui kebodohan pemberitaan: serta oposisi yang dibuat terhadapnya baik oleh permusuhan hati manusia terhadapnya, oleh orang-orang dunia, dan oleh Setan dan penghulu serta kuasanya.

Gill (ID): 1Kor 4:21 - Apa yang akan kamu // haruskah aku datang kepadamu dengan sebuah tongkat // atau dalam kasih, dan dalam roh kerendahan hati. Apa yang akan kamu?.... Atau "bagaimana agar aku datang kepadamu?" seperti yang dibaca dalam versi Arab dan Etiopia: karena rasul telah memutuskan unt...
Apa yang akan kamu?.... Atau "bagaimana agar aku datang kepadamu?" seperti yang dibaca dalam versi Arab dan Etiopia: karena rasul telah memutuskan untuk datang kepada mereka: dan telah menyebutkan hal itu, dia mempertanyakan kepada mereka, dengan cara apa mereka sendiri ingin dia datang kepada mereka;
Haruskah aku datang kepadamu dengan sebuah tongkat; baik sebagai seorang guru, seperti para pengajar palsu mereka, dengan "ferula"; atau sebagai seorang ayah dengan tongkat perbaikan dan hukuman, mengangkat otoritas paternalnya, mengenakan raut wajah yang serius, dan menggunakan kekasaran; atau lebih tepatnya sebagai seorang rasul dengan tongkat apostolik; yang dimaksudkan bukanlah ekskomunikasi, yang merupakan hak dari suatu komunitas secara keseluruhan, dan bukan milik individu; tetapi kekuasaan untuk menjatuhkan hukuman pada tubuh para pelanggar, dengan menyentuh mereka dengan penyakit, dan bahkan dengan kematian itu sendiri; karena seperti para nabi di Perjanjian Lama memiliki kekuasaan dari Tuhan untuk menimpakan penyakit dan kematian pada para pelanggar; demikian pula para rasul di Perjanjian Baru, seperti yang terlihat dari contoh Ananias, Saphira, dan Elymas si penyihir:
atau dalam kasih, dan dalam roh kerendahan hati? dengan kasih sayang seorang ayah, dengan wajah yang ramah, dan roh yang lemah lembut; berlawanan dengan kekasaran dan ketajaman itu, dia memiliki wewenang, sebagai rasul Kristus, untuk digunakan dalam kasus yang tepat; dan oleh karena itu sebagaimana cara kedua akan lebih diinginkan oleh mereka, sarannya adalah, agar mereka bersikap sesuai, sehingga tidak ada alasan untuk datang kepada mereka dengan cara yang pertama, yang tidak diinginkannya. Tampaknya ada sebuah alusi pada praktik di antara orang-orang Yahudi, dalam menghukum orang pemabuk atau orang yang rakus; aturannya adalah ini w,
"mereka pertama-tama mengoreksinya
Atau lebih tepatnya, alusi tersebut merujuk pada para hakim di sanhedrin, salah satu alat atau tanda dari jabatannya adalah "sebuah tongkat atau staf" untuk memukul; dikatakan x tentang R. Hona, ketika dia pergi ke sanhedrin, dia biasa berkata, bawakan aku alat-alat Tabernae (tempat di mana sanhedrin berada); apa saja itu? "staf" (dalam edisi Cocceius disebut

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Kor 4:17-21
Matthew Henry: 1Kor 4:17-21 - Kasih Sayang Paulus dan Kewenangannya Kasih Sayang Paulus dan Kewenangannya (1 Korintus 4:17-21)
...
SH: 1Kor 4:14-21 - Tegurlah daku, kau kutangkap (Sabtu, 6 September 2003) Tegurlah daku, kau kutangkap
Tegurlah daku, kau kutangkap.
Ini sebenarnya skenario yang Paulus harapk...

SH: 1Kor 4:6-21 - Kamis, 25 April 2013 (Kamis, 25 April 2013) Kamis, 25 April 2013
Judul: Kamis, 25 April 2013
Di dalam surat ini, Paulus sering menggunakan kata ya...

SH: 1Kor 4:6-21 - Merendahkan Diri: Mungkinkah? (Jumat, 12 April 2019) Merendahkan Diri: Mungkinkah?
Berdasarkan prinsip dunia, sangat sulit bagi seseorang untuk merendahkan diri. Kita...
Utley -> 1Kor 4:14-21
Topik Teologia: 1Kor 4:18 - -- Gereja
Masalah-masalah Yang Dihadapi Gereja
Masalah Pribadi dan Sosial dalam Gereja
Orang Percaya Bermegah atas Or...

Topik Teologia: 1Kor 4:19 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Orang-orang Percaya Bertindak dan Hidup Seturut pada Kehendak-Nya
...

Topik Teologia: 1Kor 4:20 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Keputusan-keputusan Allah
Kedaulatan Pemerintahan Allah
Pemerintahan Allah (Kerajaan) di...

TFTWMS -> 1Kor 4:14-21
TFTWMS: 1Kor 4:14-21 - Paulus Sebagai Bapak Mereka Dalam Iman PAULUS SEBAGAI "BAPAK" MEREKA DALAM IMAN (1 Korintus 4:14-21)
...
Constable (ID): 1Kor 1:10--7:1 - --II. Kondisi yang Dilaporkan kepada Paul 1:10--6:20
Pengantar hangat di...


