Amsal 26
1 Pandangan tentang orang bebal;
13 tentang pemalas;
17 dan tentang orang yang ikut campur dalam urusan orang lain.
TSK | Full Life Study Bible |
26:1
· musim panas(TB/TL) <07019> [in summer.]
· kehormatanpun(TB)/hormat(TL) <03519> [so.] |
dan hujan 1Sam 12:17; [Lihat FULL. 1Sam 12:17] orang bebal. |
26:2 · kutuk(TB/TL) <07045> [so.] |
akan kena. Ul 23:5; [Lihat FULL. Ul 23:5] |
26:3
According to our notions, we should rather say, a bridle for the horse, and a whip for the ass; but it should be considered, that the Eastern asses are not only much more beautiful, but better goers that ours; and being active and well broken, they need only a bridle to guide them; whereas their horses being scarce, and often caught wild, and badly broken, are much less manageable, and need the correction of the whip. |
untuk keledai, orang bebal. Ams 10:13; [Lihat FULL. Ams 10:13] |
26:4 |
engkau sendiri |
26:5
· bebal(TB)/orang bodoh(TL) <03684> [a fool.]
1Ki 22:24-28 Jer 36:17,18 Mt 15:1-3 16:1-4 21:23-27 22:15-32
Lu 12:13-21 13:23-30 Joh 8:7 9:26-33 Tit 1:13 [Semua]
· bijak(TB)/pandai(TL) <02450> [lest.] · menganggap(TB)/sangkanya(TL) <05869> [conceit. Heb. eyes.] |
dirinya bijak. Ams 26:4; Ams 3:7; [Lihat FULL. Ams 3:7] [Semua] |
26:6
· mengirim(TB)/mengirimkan(TL) <07971> [sendeth.]
· kecelakaan(TB)/ketar rasanya(TL) <02555> [damage. or, violence.] |
orang bebal Ams 10:26; [Lihat FULL. Ams 10:26] |
26:7 · terkulai(TB) <01809> [not equal. Heb. lifted up. so.] |
orang bebal |
26:8
· batu ... umban(TB)/permata .... pengali-ali(TL) <068 04773 06872> [bindeth a stone in a sling. Heb. putteth a precious stone in
a heap of stones.]
This probably refers, as Coverdale understands it, to the custom of throwing a stone to the heap under which a criminal was buried. So the Vulgate, {Sicut qui mittit lapidem in acervum Mercurii; ita qui tribuit insipienti honorem,} "As he who throws a stone to Mercury's heap, so is he who gives honour to a fool." Mercury was a heathen god of highways; and stones were erected in different parts to guide the traveller: hence those lines of Dr. Young, "Death stands like Mercuries in every way; And kindly points us to our journey's end." · memberi ... kepada(TB)/memberi(TL) <05414> [so.] |
orang bebal. Ams 26:1; [Lihat FULL. Ams 26:1] |
26:9 |
orang bebal |
26:10
· [The great, etc.
or, A great man grieveth all; and he hireth the fool, he
hireth also the transgressors.]
· mempekerjakan ......... seperti pemanah ... melukai tiap(TB)/mengupah(TL) <07936> [both.] |
26:11
· anjing(TB/TL) <03611> [a dog.]
· [returneth to his folly. Heb. iterateth his folly.] |
ke muntahnya, mengulangi kebodohannya. Mazm 85:9; [Lihat FULL. Mazm 85:9] Catatan Frasa: ANJING KEMBALI KE MUNTAHNYA. |
26:12
· melihat(TB/TL) <07200> [Seest.]
· orang(TB)/seorang(TL) <0376> [a man.] |
dirinya bijak, Ams 3:7; [Lihat FULL. Ams 3:7] orang itu. Catatan Frasa: MENGANGGAP DIRINYA BIJAK. |
26:13 |
Berkatalah di lorong! |
26:14 |
tempat tidurnya. Ams 6:9; [Lihat FULL. Ams 6:9] |
26:15
· pemalas(TB/TL) <06102> [slothful.]
· terlalu lelah ... mengembalikannya pula(TB)/seganlah(TL) <03811 07725> [it grieveth him. or, he is weary.] |
ke mulutnya. |
26:16 |
26:17
· ikut campur .............. berlalu(TB)/berjalan lalu(TL) <05674> [passeth.]
· ikut campur .............. berlalu(TB)/berjalan lalu(TL) <05674> [meddleth. or, is enraged.] |
26:18 · panah api(TB)/api(TL) <02131> [firebrands. Heb. flames, or sparks. arrows.] |
26:19 · berkata(TB)/katanya(TL) <0559> [and.] |
26:20
· kayu habis(TB)/tiada kayu(TL) <0657 06086> [Where no wood is. Heb. Without wood. so.]
· pemfitnah(TB)/pengumpat(TL) <05372> [tale-bearer. or, whisperer. ceaseth. Heb. is silent.] |
redalah pertengkaran. |
26:21 |
panasnya perbantahan. Ams 14:17; [Lihat FULL. Ams 14:17] |
26:22
· perkataan(TB/TL) <01697> [words.]
· lubuk(TB)/dalam(TL) <02315> [innermost parts. Heb. chambers.] |
lubuk hati. |
26:23
That is, ardent professions of friendship from a wicked heart, however smooth, shining, and splendid they may appear, are like a vile vessel covered over with base metal. |
26:24 · berpura-pura(TB)/pura-pura(TL) <05234> [dissembleth. or, is known. deceit.] |
dengan bibirnya, Mazm 31:19; [Lihat FULL. Mazm 31:19] tipu daya. |
26:25
· membujuk(TB)/membujuk ... lidahnya(TL) <02603 06963> [speaketh fair. Heb. maketh his voice gracious.]
· percaya(TB/TL) <0539> [believe.] · tujuh(TB/TL) <07651> [seven.] |
ia ramah, dalam hatinya. |
26:26 · kebenciannya diselubungi tipu daya(TB)/Dengkinya menyembunikan .... menambahkan untung(TL) <08135 03680 04860> [Whose hatred is covered by deceit. or, Hatred is covered in secret.] |
26:27 · menggali(TB/TL) <03738> [diggeth.] |
menggali lobang Mazm 7:16; [Lihat FULL. Mazm 7:16] ke dalamnya, Est 6:13; [Lihat FULL. Est 6:13] menimpa dia. Est 2:23; [Lihat FULL. Est 2:23]; Est 7:9; [Lihat FULL. Est 7:9]; Mazm 35:8; 141:10; Ams 28:10; 29:6; Yes 50:11 [Semua] |
26:28
· dusta(TB)/bercabang(TL) <08267> [lying.]
He that injures another hates him in proportion to the injury; {Proprium humani ingenii est, odisse quem l‘seris,} says Tacitlus: and strange to say, in proportion to the innocence of the injured. · licin(TB) <02509> [a flattering.] |
mulut licin Mazm 12:4; [Lihat FULL. Mazm 12:4]; Ams 29:5 [Semua] |