Zechariah 1:14 
KonteksNETBible | Turning to me, the messenger then said, “Cry out that the Lord who rules over all says, ‘I am very much moved 1 for Jerusalem and for Zion. |
NASB © biblegateway Zec 1:14 |
So the angel who was speaking with me said to me, "Proclaim, saying, ‘Thus says the LORD of hosts, "I am exceedingly jealous for Jerusalem and Zion. |
HCSB | So the angel who was speaking with me said, "Proclaim: The LORD of Hosts says: I am extremely jealous for Jerusalem and Zion. |
LEB | The angel who was speaking with me said, "Announce: This is what the LORD of Armies says: I’m very jealous about Jerusalem and Zion, |
NIV © biblegateway Zec 1:14 |
Then the angel who was speaking to me said, "Proclaim this word: This is what the LORD Almighty says: ‘I am very jealous for Jerusalem and Zion, |
ESV | So the angel who talked with me said to me, 'Cry out, Thus says the LORD of hosts: I am exceedingly jealous for Jerusalem and for Zion. |
NRSV © bibleoremus Zec 1:14 |
So the angel who talked with me said to me, Proclaim this message: Thus says the LORD of hosts; I am very jealous for Jerusalem and for Zion. |
REB | This angel then said to me: Announce that these are the words of the LORD of Hosts: I am very jealous for Jerusalem and Zion, |
NKJV © biblegateway Zec 1:14 |
So the angel who spoke with me said to me, "Proclaim, saying, ‘Thus says the LORD of hosts: "I am zealous for Jerusalem And for Zion with great zeal. |
KJV | So the angel that communed with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Zec 1:14 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Turning to me, the messenger then said, “Cry out that the Lord who rules over all says, ‘I am very much moved 1 for Jerusalem and for Zion. |
NET Notes |
1 tn Heb “jealous for” (so KJV, ASV); NIV, NRSV “very jealous for”; CEV “very protective of.” The meaning is that Jerusalem/Zion is the special object of God’s grace and purposes. This results in his unusual protection of his people, a protection not accorded others with whom he does not have such a close relationship. |