Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 30:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 30:10

Maka engkau, janganlah takut, w  hai hamba-Ku x  Yakub, demikianlah firman TUHAN, janganlah gentar, hai Israel! Sebab sesungguhnya, Aku menyelamatkan y  engkau dari tempat jauh dan keturunanmu dari negeri pembuangan mereka. Yakub akan kembali dan hidup tenang dan aman, z  dengan tidak ada yang mengejutkan. a 

AYT (2018)

‘Karena itu, janganlah kamu takut, hai hambaku Yakub,’ firman TUHAN, ‘ataupun cemas, hai Israel. Sebab, ketahuilah, Aku akan menyelamatkanmu dari tempat jauh, dan keturunanmu dari negeri yang menawan mereka. Yakub akan kembali dan akan beristirahat dan akan tenang, dan tidak seorang pun akan membuatnya takut.’

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 30:10

Sebab itu jangan engkau takut, hai Yakub, hamba-Ku! demikianlah firman Tuhan, jangan engkau terkejut, hai Israel! karena sesungguhnya Aku akan melepaskan dikau dari negeri yang jauh itu, dan segala anak cucumupun dari negeri tempat kamu dibuang; maka Yakub akan kembali dan akan bersenang dan bersentosa, seorangpun tiada yang akan mengejuti dia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 30:10

Umat-Ku Israel, janganlah takut! Hamba-Ku Yakub, jangan gentar! Kamu dan keturunanmu akan Kuselamatkan dari negeri jauh, tempat kamu ditawan. Kamu akan pulang dan tinggal di negerimu dengan aman. Kamu akan hidup dengan tentram; tak ada yang perlu kamu takutkan.

MILT (2008)

Dan engkau, janganlah takut, hai hamba-Ku Yakub," firman TUHAN YAHWEH 03068, "janganlah menjadi gentar, hai Israel, karena lihatlah, Aku akan menyelamatkanmu dari jauh, dan keturunanmu dari negeri ketertawanannya. Dan Yakub akan kembali dengan tenteram serta menjadi tenang. Tidak ada seorang pun yang membuatnya takut.

Shellabear 2011 (2011)

Janganlah takut, hai hamba-Ku Yakub, demikianlah firman ALLAH, dan janganlah kecut hati, hai Israil! Sesungguhnya, Aku akan menyelamatkan engkau dari tempat yang jauh dan keturunanmu dari negeri tempat mereka ditawan. Yakub akan kembali dan hidup tenang, nyaman tanpa ada yang mengusik.

AVB (2015)

‘Janganlah takut, wahai hamba-Ku Yakub,’ demikianlah firman TUHAN, ‘dan janganlah kecut hati, wahai Israel! Sesungguhnya, Aku akan menyelamatkan engkau dari tempat yang jauh dan keturunanmu dari negeri tempat mereka ditawan. Yakub akan kembali dan hidup tenang, aman tanpa ada yang mengusik.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 30:10

Maka engkau
<0859>
, janganlah
<0408>
takut
<03372>
, hai hamba-Ku
<05650>
Yakub
<03290>
, demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
, janganlah
<0408>
gentar
<02865>
, hai Israel
<03478>
! Sebab
<03588>
sesungguhnya
<02005>
, Aku menyelamatkan
<03467>
engkau dari tempat jauh
<07350>
dan keturunanmu
<02233>
dari negeri
<0776>
pembuangan
<07628>
mereka. Yakub
<03290>
akan kembali
<07725>
dan hidup tenang
<08252>
dan aman
<07599>
, dengan tidak ada
<0369>
yang mengejutkan
<02729>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 30:10

Sebab
<0859>
itu jangan
<0408>
engkau takut
<03372>
, hai Yakub
<03290>
, hamba-Ku
<05650>
! demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<03068>
, jangan
<0408>
engkau terkejut
<02865>
, hai Israel
<03478>
! karena
<03588>
sesungguhnya
<02005>
Aku akan melepaskan
<03467>
dikau dari negeri yang jauh
<07350>
itu, dan segala
<0853>
anak cucumupun
<02233>
dari negeri
<0776>
tempat kamu dibuang
<07628>
; maka Yakub
<03290>
akan kembali
<07725>
dan akan bersenang
<07599>
dan bersentosa, seorangpun
<0369>
tiada yang akan mengejuti
<02729>
dia.
HEBREW
dyrxm
<02729>
Nyaw
<0369>
Nnasw
<07599>
jqsw
<08252>
bqey
<03290>
bsw
<07725>
Mybs
<07628>
Uram
<0776>
Kerz
<02233>
taw
<0853>
qwxrm
<07350>
Keyswm
<03467>
ynnh
<02005>
yk
<03588>
larvy
<03478>
txt
<02865>
law
<0408>
hwhy
<03068>
Man
<05002>
bqey
<03290>
ydbe
<05650>
aryt
<03372>
la
<0408>
htaw (30:10)
<0859>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 30:10

Maka engkau, janganlah takut, w  hai hamba-Ku x  Yakub, demikianlah firman TUHAN, janganlah gentar, hai Israel! Sebab sesungguhnya, Aku menyelamatkan y  engkau dari tempat jauh dan keturunanmu dari negeri pembuangan mereka. Yakub akan kembali dan hidup tenang dan aman, z  dengan tidak ada yang mengejutkan. a 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 30:10

Maka engkau, janganlah takut 1 , hai hamba-Ku Yakub, demikianlah firman TUHAN, janganlah gentar, hai Israel! Sebab sesungguhnya, Aku menyelamatkan 2  engkau dari tempat jauh dan keturunanmu dari negeri pembuangan mereka. Yakub akan kembali 3  dan hidup tenang 3  dan aman, dengan tidak ada yang mengejutkan.

Catatan Full Life

Yer 30:1--35:3 1

Nas : Yer 30:1-33:26

Pasal Yer 30:1-33:26 berisi nubuat-nubuat Yeremia tentang pemulihan di masa depan dan penebusan baik Israel (kerajaan utara) maupun Yehuda (kerajaan selatan). Nubuat-nubuat Yeremia mencakup pemulihan orang Yahudi dari Babel yang akan terjadi pada waktu dekat dan berbagai peristiwa yang jauh di depan yang berkaitan dengan Mesias pada akhir zaman, saat Kristus akan memerintah atas umat-Nya. Yeremia meyakinkan para buangan Yahudi yang menghadapi masa depan yang rupanya tanpa harapan bahwa umat pilihan Allah tidak akan musnah; suatu sisa akan tetap ada dan melalui mereka Allah akan melaksanakan kehendak-Nya bagi dunia.


Yer 30:9-10 2

Nas : Yer 30:9-10

Oknum yang akan dilayani oleh bangsa tersebut ialah Yesus Sang Mesias, keturunan Daud (bd. Hos 3:5; Yeh 37:24-25). "Yakub" mengacu kepada suatu kaum sisa yang benar dari Israel dan Yehuda; mereka akan hidup dalam damai sejahtera dan keamanan, dan bangsa-bangsa yang menentang Allah dan menganiaya mereka yang melayani Dia akan dibinasakan (ayat Yer 30:11).

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA