Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezekiel 6:11

Konteks
NETBible

“‘This is what the sovereign Lord says: Clap your hands, stamp your feet, and say, “Ah!” because of all the evil, abominable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine, and pestilence. 1 

NASB ©

biblegateway Eze 6:11

"Thus says the Lord GOD, ‘Clap your hand, stamp your foot and say, "Alas, because of all the evil abominations of the house of Israel, which will fall by sword, famine and plague!

HCSB

"This is what the Lord GOD says: Clap your hands, stamp your feet, and cry out over all the evil abominations of the house of Israel, who will fall by the sword, famine, and plague.

LEB

"’This is what the Almighty LORD says: Clap your hands, stomp your feet, and say, "Oh no!" because the people of Israel have done evil and disgusting things. So they will die in wars, famines, and plagues.

NIV ©

biblegateway Eze 6:11

"‘This is what the Sovereign LORD says: Strike your hands together and stamp your feet and cry out "Alas!" because of all the wicked and detestable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine and plague.

ESV

Thus says the Lord GOD: "Clap your hands and stamp your foot and say, Alas, because of all the evil abominations of the house of Israel, for they shall fall by the sword, by famine, and by pestilence.

NRSV ©

bibleoremus Eze 6:11

Thus says the Lord GOD: Clap your hands and stamp your foot, and say, Alas for all the vile abominations of the house of Israel! For they shall fall by the sword, by famine, and by pestilence.

REB

“The Lord GOD says: Beat your hands together, stamp your feet, bemoan all your vile abominations, people of Israel, who will fall by sword, famine, and pestilence.

NKJV ©

biblegateway Eze 6:11

‘Thus says the Lord GOD: "Pound your fists and stamp your feet, and say, ‘Alas, for all the evil abominations of the house of Israel! For they shall fall by the sword, by famine, and by pestilence.

KJV

Thus saith the Lord GOD; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Thus saith
<0559> (8804)
the Lord
<0136>
GOD
<03069>_;
Smite
<05221> (8685)
with thine hand
<03709>_,
and stamp
<07554> (8798)
with thy foot
<07272>_,
and say
<0559> (8798)_,
Alas
<0253>
for all the evil
<07451>
abominations
<08441>
of the house
<01004>
of Israel
<03478>_!
for they shall fall
<05307> (8799)
by the sword
<02719>_,
by the famine
<07458>_,
and by the pestilence
<01698>_.
NASB ©

biblegateway Eze 6:11

"Thus
<03541>
says
<0559>
the Lord
<0136>
GOD
<03068>
, 'Clap
<05221>
your hand
<03709>
, stamp
<07554>
your foot
<07272>
and say
<0559>
, "Alas
<0253>
, because
<0413>
of all
<03605>
the evil
<07451>
abominations
<08441>
of the house
<01004>
of Israel
<03478>
, which
<0834>
will fall
<05307>
by sword
<02719>
, famine
<07458>
and plague
<01698>
!
LXXM
tade
<3592
D-APN
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
krothson {V-AAD-2S} th
<3588
T-DSF
ceiri
<5495
N-DSF
kai
<2532
CONJ
qofhson {V-AAD-2S} tw
<3588
T-DSM
podi
<4228
N-DSM
kai
<2532
CONJ
eipon {V-AAD-2S} euge {ADV} euge {ADV} epi
<1909
PREP
pasin
<3956
A-DPN
toiv
<3588
T-DPN
bdelugmasin
<946
N-DPN
oikou
<3624
N-GSM
israhl
<2474
N-PRI
en
<1722
PREP
romfaia {N-DSF} kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
yanatw
<2288
N-DSM
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
limw
<3042
N-DSM
pesountai
<4098
V-FMI-3P
NET [draft] ITL
“‘This is what
<03541>
the sovereign
<0136>
Lord
<03068>
says
<0559>
: Clap
<05221>
your hands
<03709>
, stamp
<07554>
your feet
<07272>
, and say
<0559>
, “Ah
<0253>
!” because
<0413>
of all
<03605>
the evil
<07451>
, abominable practices
<08441>
of the house
<01004>
of Israel
<03478>
, for they will fall
<05307>
by the sword
<02719>
, famine
<07458>
, and pestilence
<01698>
.
HEBREW
wlpy
<05307>
rbdbw
<01698>
berb
<07458>
brxb
<02719>
rsa
<0834>
larvy
<03478>
tyb
<01004>
twer
<07451>
twbewt
<08441>
lk
<03605>
la
<0413>
xa
<0253>
rmaw
<0559>
Klgrb
<07272>
eqrw
<07554>
Kpkb
<03709>
hkh
<05221>
hwhy
<03068>
ynda
<0136>
rma
<0559>
hk (6:11)
<03541>

NETBible

“‘This is what the sovereign Lord says: Clap your hands, stamp your feet, and say, “Ah!” because of all the evil, abominable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine, and pestilence. 1 

NET Notes

sn By the sword and by famine and by pestilence. A similar trilogy of punishments is mentioned in Lev 26:25-26. See also Jer 14:12; 21:9; 27:8, 13; 29:18).




TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.23 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA