2 Tawarikh 34:27 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Taw 34:27 | oleh karena engkau sudah menyesal m dan engkau merendahkan diri n di hadapan Allah 1 pada waktu engkau mendengar firman-Nya terhadap tempat ini dan terhadap penduduknya, oleh karena engkau merendahkan diri di hadapan-Ku, mengoyakkan pakaianmu dan menangis di hadapan-Ku, Akupun telah mendengarnya, demikianlah firman TUHAN, | 
| AYT (2018) | ‘Karena hatimu menjadi lembut dan kamu merendahkan diri di hadapan Allah saat mendengar firman-Nya atas tempat ini dan atas penduduknya, dan karena kamu telah merendahkan diri di hadapan-Ku, merobek pakaianmu, dan menangis di hadapan-Ku, maka Aku mendengarkan kamu,’ demikianlah firman TUHAN. | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Taw 34:27 | sebab hatimu telah menjadi lembut, dan engkau sudah merendahkan dirimu di hadapan Allah, serta engkau dengar segala firman-Nya akan hal tempat ini dan segala orang isinya, dan engkau telah merendahkan dirimu di hadapan hadirat-Ku dan sudah mengoyak-ngoyakkan pakaianmu dan sudah menangis di hadapan hadirat-Ku, maka sebab itu Akupun telah mendengar akan dikau, demikianlah firman Tuhan. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Taw 34:27 | engkau menyesal dan merendahkan diri di hadapan-Ku. Aku telah mengancam untuk menghukum Yerusalem dan penduduknya, tapi ketika engkau mendengar tentang ancaman-Ku itu engkau menangis dan merobek pakaianmu tanda sedih. Aku telah mendengar doamu, | 
| MILT (2008) | Karena hatimu lembut dan engkau merendahkan diri di hadapan Allah Elohim 0430 ketika engkau mendengarkan perkataan-Nya tentang tempat ini dan tentang penduduknya, dan engkau telah merendahkan diri di hadapan-Ku dan mengoyakkan pakaianmu bahkan menangis di hadapan-Ku, dan Aku juga telah mendengarkan, firman TUHAN YAHWEH 03068, | 
| Shellabear 2011 (2011) | karena hatimu bersedih dan engkau merendahkan diri di hadapan Allah ketika engkau mendengar firman-Nya perihal tempat ini serta penduduknya, dan karena engkau merendahkan diri di hadapan-Ku, mengoyakkan pakaianmu, juga menangis di hadapan-Ku, maka Aku mendengarkan engkau, demikianlah firman ALLAH. | 
| AVB (2015) | kerana hatimu bersedih dan engkau merendahkan diri di hadapan Allah ketika engkau mendengar firman-Nya perihal tempat ini serta penduduknya, dan kerana engkau merendahkan diri di hadapan-Ku, mengoyakkan pakaianmu, juga menangis di hadapan-Ku, maka Aku mendengar engkau, demikianlah firman TUHAN. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 2Taw 34:27 | oleh karena <03282>  dan engkau merendahkan <03665>  diri di hadapan <06440>  Allah <0430>  pada waktu engkau mendengar <08085>  firman-Nya <01697>  terhadap <05921>  tempat <04725>  ini <02088>  dan terhadap <05921>  penduduknya <03427> , oleh karena engkau merendahkan <03665>  diri di hadapan-Ku <06440> , mengoyakkan <07167>  pakaianmu <0899>  dan menangis <01058>  di hadapan-Ku <06440> , Akupun <0589>  telah mendengarnya <08085> , demikianlah firman <05002>  TUHAN <03068> ,  [<01571>] | 
| TL ITL © SABDAweb 2Taw 34:27 | sebab <03282>  hatimu <03824>  telah menjadi lembut <07401> , dan engkau sudah merendahkan <03665>  dirimu di hadapan <06440>  Allah <0430> , serta engkau dengar <08085>  segala firman-Nya <01697>  akan <05921>  hal tempat <04725>  ini <02088>  dan segala orang isinya <03427> , dan engkau telah merendahkan dirimu <03665>  di hadapan hadirat-Ku <06440>  dan sudah mengoyak-ngoyakkan <07167>  pakaianmu <0899>  dan sudah menangis <01058>  di hadapan hadirat-Ku <06440> , maka sebab itu <01571>  Akupun <0589>  telah mendengar <08085>  akan dikau, demikianlah firman <05002>  Tuhan <03068> . | 
| AYT ITL | ‘Karena <03282>  hatimu <03824>  menjadi lembut <07401>  dan kamu merendahkan diri <03665>  di hadapan <06440>  Allah <0430>  saat mendengar <08085>  firman-Nya <01697>  atas <05921>  tempat <04725>  ini <02088>  dan atas <05921>  penduduknya <03427> , dan karena kamu telah merendahkan diri <03665>  di hadapan-Ku <06440> , merobek <07167>  pakaianmu <0899> , dan menangis <01058>  di hadapan-Ku <06440> , maka Aku <0589>  mendengarkan <08085>  kamu,’ demikianlah firman <05002>  TUHAN <03068> .  | 
| AVB ITL | kerana <03282>  hatimu <03824>  bersedih <07401>  dan engkau merendahkan diri <03665>  di hadapan <06440>  Allah <0430>  ketika engkau mendengar <08085>  firman-Nya <01697>  perihal <05921>  tempat <04725>  ini <02088>  serta penduduknya <03427> , dan kerana engkau merendahkan diri <03665>  di hadapan-Ku <06440> , mengoyakkan <07167>  pakaianmu <0899> , juga <01571>  menangis <01058>  di hadapan-Ku <06440> , maka Aku <0589>  mendengar <08085>  engkau, demikianlah firman <05002>  TUHAN <03068> .  | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb 2Taw 34:27 | oleh karena engkau sudah menyesal m dan engkau merendahkan diri n di hadapan Allah 1 pada waktu engkau mendengar firman-Nya terhadap tempat ini dan terhadap penduduknya, oleh karena engkau merendahkan diri di hadapan-Ku, mengoyakkan pakaianmu dan menangis di hadapan-Ku, Akupun telah mendengarnya, demikianlah firman TUHAN, | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Taw 34:27 | 1 2 oleh karena engkau sudah menyesal dan engkau merendahkan 3 diri di hadapan Allah pada waktu engkau mendengar 5 firman-Nya terhadap tempat ini dan terhadap penduduknya, oleh karena engkau merendahkan 3 diri di hadapan-Ku, mengoyakkan 4 pakaianmu dan menangis di hadapan-Ku, Akupun telah mendengarnya 5 , demikianlah firman TUHAN, | 
| Catatan Full Life | 2Taw 34:27 1 Nas : 2Taw 34:27 Lihat cat. --> 2Taw 7:14; lihat cat. --> 2Raj 22:19. [atau ref. 2Taw 7:14; 2Raj 22:19] | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


