2 Samuel 18:26 
KonteksNETBible | Then the watchman saw another man running. The watchman called out to the gatekeeper, “There is another man running by himself.” The king said, “This one also is bringing good news.” |
NASB © biblegateway 2Sa 18:26 |
Then the watchman saw another man running; and the watchman called to the gatekeeper and said, "Behold, another man running by himself." And the king said, "This one also is bringing good news." |
HCSB | the watchman saw another man running. He called out to the gatekeeper, "Look! Another man is running alone!" "This one is also bringing good news," said the king. |
LEB | When the watchman saw another man running, the watchman called, "There’s another man running alone." The king said, "This one is also bringing good news." |
NIV © biblegateway 2Sa 18:26 |
Then the watchman saw another man running, and he called down to the gatekeeper, "Look, another man running alone!" The king said, "He must be bringing good news, too." |
ESV | The watchman saw another man running. And the watchman called to the gate and said, "See, another man running alone!" The king said, "He also brings news." |
NRSV © bibleoremus 2Sa 18:26 |
Then the sentinel saw another man running; and the sentinel called to the gatekeeper and said, "See, another man running alone!" The king said, "He also is bringing tidings." |
REB | and then the watchman saw another man running. He called down into the gate, “Look, there is another man running alone.” The king said, “He too brings news.” |
NKJV © biblegateway 2Sa 18:26 |
Then the watchman saw another man running, and the watchman called to the gatekeeper and said, "There is another man, running alone!" And the king said, "He also brings news." |
KJV | And the watchman saw another man running: and the watchman called unto the porter, and said, Behold [another] man running alone. And the king said, He also bringeth tidings. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 2Sa 18:26 |
Then the watchman <06822> saw <07200> another <0312> man <0376> running <07323> ; and the watchman <06822> called <07121> to the gatekeeper <07778> and said <0559> , "Behold <02009> , another man <0376> running <07323> by himself <0905> ." And the king <04428> said <0559> , "This <02088> one <02088> also <01571> is bringing <01319> good news <01319> ." |
LXXM | |
NET [draft] ITL | Then the watchman <06822> saw <07200> another <0312> man <0376> running <07323> . The watchman <06822> called out <07121> to <0413> the gatekeeper <07778> , “There is another man <0376> running <07323> by himself <0905> .” The king <04428> said <0559> , “This <02088> one also <01571> is bringing good news <01319> .” |
HEBREW |