tapeinoo <5013>

tapeinow tapeinoo

Pelafalan:tap-i-no'-o
Asal Mula:from 5011
Referensi:TDNT - 8:1,1152
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:etapeinwsen 1, tapeinousyai 1, tapeinwn 3, tapeinwsei 2, tapeinwsh 1, tapeinwyhsetai 4, tapeinwyhte 2
Dalam TB:merendahkan 4, ia akan direndahkan 3, Rendahkanlah dirimu 1, Ia telah merendahkan 1, akan menjadi rata 1, aku merendahkan 1, kekurangan 1, rendahkanlah dirimu 1, akan merendahkan 1
Dalam AV:humble 6, abase 5, humble (one's) self 2, bring low 1
Jumlah:14
Definisi :
merendahkan; memalukan (2Kor 12.21) meratakan (gunung); medium hidup dalam keadaan sederhana (Flp 4.12)

merendahkan, merendahkan diri; kekurangan (middle)

B.Indonesia:
1) untuk menjadikan rendah, membawa rendah
1a) untuk meratakan, mengurangi menjadi datar
1b) metaf. untuk membawa ke dalam keadaan rendah hati, mengurangi menjadi situasi yang lebih rendah
1b1) untuk menetapkan pangkat atau tempat yang lebih rendah
1b2) untuk merendahkan
1b3) untuk diperingkat di bawah orang lain yang dihormati atau diberi penghargaan
1b4) untuk merendahkan atau menghinakan diri saya dengan hidup yang sederhana
1c) untuk menurunkan, menekan
1c1) dari jiwa seseorang menurunkan kebanggaan
1c2) untuk memiliki pendapat yang rendah hati tentang diri sendiri
1c3) untuk bertindak dengan cara yang tidak mencolok
1c4) tidak memiliki semua kesombongan
B.Inggris:
1) to make low, bring low
1a) to level, reduce to a plain
1b) metaph. to bring into a humble condition, reduce to meaner
circumstances
1b1) to assign a lower rank or place to
1b2) to abase
1b3) to be ranked below others who are honoured or rewarded
1b4) to humble or abase myself by humble living
1c) to lower, depress
1c1) of one's soul bring down one's pride
1c2) to have a modest opinion of one's self
1c3) to behave in an unassuming manner
1c4) devoid of all haughtiness

B.Indonesia:
dari 5011; untuk menekan; secara kiasan, untuk menghina (dalam kondisi atau hati):- merendahkan, menurunkan, merendahkan (diri).
lihat GREEK untuk 5011
B.Inggris:
from 5011; to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart): KJV -- abase, bring low, humble (self).
see GREEK for 5011

Ibrani Terkait:בלח <01086>; ענח <06030>; ענח <06030>; עצב <06087>; שוח <07743>; שחח <07817>; שחת <07843>; שפל <08213>; דך <01790>; דכא <01792>; דכא <01792>; דלל <01809>; זלל <02151>; רוש <07326>; נפל <05307>; יגח <03013>; כאח <03512>; כנע <03665>; כרע <03766>; מוך <04134>

Cari juga "tapeinoo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA