aniemi <447>

anihmi aniemi

Pelafalan:an-ee'-ay-mee
Asal Mula:from 303 and hiemi (to send)
Referensi:TDNT - 1:367,60
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:anentev 1, aneyh 1, anientev 1, anw 1
Dalam NET:I will leave 1, came loose 1, giving up 1, loosening 1
Dalam AV:loose 2, forbear 1, leave 1
Jumlah:4
Definisi :
B.Inggris:
1) to send back, relax, loosen
2) to give up, omit, calm
3) to leave, not to uphold, to let sink

B.Inggris:
from 303 and hiemi (to send); to let up, i.e. (literally) slacken or (figuratively) desert, desist from: KJV -- forbear, leave, loose.
see GREEK for 303

Ibrani Terkait:יאש <02976>; כשל <03782>; נתש <05428>; אשם <0816>; פרש <06566>; קלל <07043>; רפח <07503>; שית <07896>; שלח <07971>; שעח <08159>; שקט <08252>; חדל <02308>; מרבק <04770>; נחם <05162>; נשא <05375>

Cari juga "aniemi" dan tampilkan dalam [NET] dan Alkitab paralel.


TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA