TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 9:2

TSK Full Life Study Bible

9:2

oranglah(TL) <4374> [they brought.]

melihat(TB)/dilihat(TL) <1492> [seeing.]

hai anak-Ku(TB/TL) <5043> [Son.]

Percayalah ..... sudah diampuni(TB)/Tetapkanlah ....... diampuni(TL) <2293 863> [be.]

dosamu(TB) <4675 266> [thy sins.]

Rather, "thy sins are forgiven thee;" the words being an affirmation, not a prayer or wish. The word be, however, was used by our translators in the indicative plural for are. As the palsy is frequently produced by intemperance, it is probable, from our Lord's gracious declaration, that it was the case in the present instance.

9:2

seorang lumpuh

Mat 4:24; [Lihat FULL. Mat 4:24]

melihat iman

Mat 9:22; [Lihat FULL. Mat 9:22]

Percayalah,

Yoh 16:33

sudah diampuni.

Luk 7:48


Yohanes 16:33

TSK Full Life Study Bible

16:33

Aku Aku Dalam(TB)/di ... Aku .... Di(TL) <1722 1698> [in me.]

dalam ... Dalam dunia ... dunia ......... dunia ...... dunia(TB)/di ...... Di(TL) <1722 2889> [In the.]

tetapi(TB/TL) <235> [but.]

Kukatakan .................. Aku(TB)/Kukatakan .................... Aku(TL) <2980 1473> [I.]

16:33

damai sejahtera

Yoh 14:27; [Lihat FULL. Yoh 14:27]

menderita penganiayaan,

Yoh 15:18-21 [Semua]

telah mengalahkan

Rom 8:37; 1Yoh 4:4; 5:4; Wahy 2:7,11,17,26; 3:5,12,21; 21:7 [Semua]




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA