TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 39:1

Konteks

39:1 “Are you acquainted with the way 1 

the mountain goats 2  give birth?

Do you watch as the wild deer give birth to their young?

Yesaya 45:9

Konteks
The Lord Gives a Warning

45:9 One who argues with his creator is in grave danger, 3 

one who is like a mere 4  shard among the other shards on the ground!

The clay should not say to the potter, 5 

“What in the world 6  are you doing?

Your work lacks skill!” 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[39:1]  1 tn The text uses the infinitive as the object: “do you know the giving birth of?”

[39:1]  2 tn Or “ibex.”

[45:9]  3 tn Heb “Woe [to] the one who argues with the one who formed him.”

[45:9]  4 tn The words “one who is like a mere” are supplied in the translation for stylistic reasons and clarification.

[45:9]  5 tn Heb “Should the clay say to the one who forms it?” The rhetorical question anticipates a reply, “Of course not!”

[45:9]  6 tn The words “in the world” are supplied in the translation to approximate in English idiom the force of the sarcastic question.

[45:9]  7 tn Heb “your work, there are no hands for it,” i.e., “your work looks like something made by a person who has no hands.”



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA