1 Samuel 9:20
TSK | Full Life Study Bible |
tiga hari .... sekarang(TB)/sekarang .... tiga hari(TL) <07969 03117> [three days ago. Heb. to-day three days.] kuatir hatimu(TB)/bersusah(TL) <07760 03820> [set not.] diingini(TB)/kegemaran(TL) <02532> [on whom.] |
Adapun keledai-keledaimu, 1Sam 9:3; [Lihat FULL. 1Sam 9:3] yang diingini 1Sam 12:13; Ezr 6:8; Yes 60:4-9; Dan 2:44; Hag 2:8; Mal 3:1 [Semua] |
1 Samuel 13:5
TSK | Full Life Study Bible |
tiga ribu kereta ... ribu(TB)/tiga puluh ribu rata ..... ribu(TL) <07970 0505 07393> [thirty thousand chariots.] The Philistines had no doubt collected troops in this emergency, from all the surrounding nation; but the number of chariots is immensely large beyond any example, and wholly disproportioned to the number of their cavalry. It is probable, therefore, that for {sheloshim aileph,} "thirty thousand," we should read {shelosh aileph,} "three thousand," with the Syriac and Arabic. pasir(TB)/kersik(TL) <02344> [as the sand.] Bet-Awen(TB)/Bait-Awen(TL) <01007> [Beth-aven.] |
telah berkumpul sebanyak pasir Yos 11:4; [Lihat FULL. Yos 11:4]; Wahy 20:8 [Semua] di Mikhmas, 1Sam 13:2; [Lihat FULL. 1Sam 13:2] timur Bet-Awen. Yos 7:2; [Lihat FULL. Yos 7:2] |
1 Samuel 18:6
TSK | Full Life Study Bible |
Filistin(TB/TL) <06430> [Philistine. or, Philistines. the women.] gerincing(TB)/bunyi-bunyian(TL) <07991> [instruments of music. Heb. three stringed instruments.] The original {shalishim,} is rendered by the Vulgate {sistris.} The {sistrum} was an ancient Egyptian instrument made of brass, with three, and sometimes more brass rods across; which, being loose in their holes, made a jingling noise when shaken. |
Judul : Saul benci kepada Daud Perikop : 1Sam 18:6-30 dan menari-nari Kel 15:20; [Lihat FULL. Kel 15:20]; 2Sam 1:20 [Semua] memukul rebana, |
1 Samuel 18:25
TSK | Full Life Study Bible |
mas(TB)/nikah(TL) <04119> [dowry.] seratus(TB/TL) <03967> [but an hundred.] That is, Thou shalt slay one hundred Philistines, and thou shalt produce their foreskins as a proof, not only that thou hast killed one hundred men, but that these are of the uncircumcised Philistines. kulit khatan(TB)/kulup(TL) <06190> [foreskins.] pembalasan(TB/TL) <05358> [to be avenged.] bermaksud(TB)/maksud(TL) <02803> [thought.] |
mas kawin Kej 34:12; [Lihat FULL. Kej 34:12] sebagai pembalasan Mazm 8:3; 44:17; Yer 20:10 [Semua] Saul bermaksud 1Sam 18:11,17; [Lihat FULL. 1Sam 18:11]; [Lihat FULL. 1Sam 18:17] [Semua] |
1 Samuel 22:13
TSK | Full Life Study Bible |
persepakatan(TB)/sefakat(TL) <07194> [Why have.] |
mengadakan persepakatan |
1 Samuel 22:15
TSK | Full Life Study Bible |
Bukan(TB) <03117> [Did I then.] He seems to intimate, that his enquiring now for David was no new thing, having often done so before, without ever being informed it was wrong in itself or displeasing to the king. [the servant.] kecil ... perkara besar(TB)/besar ... kecil(TL) <01419 06996> [less or more. Heb. little or great.] |
1 Samuel 26:15
TSK | Full Life Study Bible |
datang(TB/TL) <0935> [there came.] |
1 Samuel 30:21
TSK | Full Life Study Bible |
ratus(TB/TL) <0582 03967> [two hundred men.] mendekati(TB)/datanglah(TL) <05066> [came near.] memberi(TB)/bertanyakan(TL) <07592> [saluted them. Heb. asked them how they did.] |
terlalu lelah |