
Teks -- Yesaya 22:22-25 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yes 13:1--24:17; Yes 22:15-25
Full Life: Yes 13:1--24:17 - UCAPAN ILAHI.
Nas : Yes 13:1-23:18
Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada
berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya m...
Nas : Yes 13:1-23:18
Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya.

Full Life: Yes 22:15-25 - SEBNA.
Nas : Yes 22:15-25
Allah menyatakan hukuman atas seorang pejabat pemerintah yang korup
bernama Sebna, yang akan digantikan oleh Elyakim, seorang pe...
Nas : Yes 22:15-25
Allah menyatakan hukuman atas seorang pejabat pemerintah yang korup bernama Sebna, yang akan digantikan oleh Elyakim, seorang pemimpin yang saleh (bd. ayat Yes 22:20).
Jerusalem: Yes 13:1--23:18 - -- Bagian kitab Yesaya ini memuat nubuat-nubuat melawan bangsa-bangsa lain. Semua nubuat yang bersangkutan dikumpulkan di sini sama seperti dalam kitab Y...
Bagian kitab Yesaya ini memuat nubuat-nubuat melawan bangsa-bangsa lain. Semua nubuat yang bersangkutan dikumpulkan di sini sama seperti dalam kitab Yer 46:1-51:27 dan kitab Yeh 25:1-32:32. Ke dalam kumpulan itu dimasukkan juga nubuat-nubuat yang tidak berasal dari nabi Yesaya, tetapi dari zaman kemudian dari itu; khususnya nubuat-nubuat melawan Babel, bab 13-14, berasal dari zaman kemudian.

Jerusalem: Yes 22:15-25 - -- Ini satu-satunya nubuat Yesaya mengenai seseorang secara perorangan. Sebna itu ternyata seorang baru dan mungkin berkebangsaan asing. Ia berhasil mend...
Ini satu-satunya nubuat Yesaya mengenai seseorang secara perorangan. Sebna itu ternyata seorang baru dan mungkin berkebangsaan asing. Ia berhasil mendapat pangkat tertinggi di istana, semacam wasir raja Hizkia. Hanya Yesaya saja berceritera bahwa Sebna dipecat dan diganti dengan Elyakim. Tetapi 2Ra 18:26,37; 19:2=Yes 36:3,11,22;37:2 memberitahukan hasil tindakan itu. Elyakim menjadi kepala istana dan Sebna panitera negara. Mungkin makam Sebna yang disebut dalam Yes 22:16 ditemukan kembali di sebuah pekuburan di Yerusalem yakni Syiloah.

Jerusalem: Yes 22:22 - -- Membuka dan menutup pintu-pintu istana raja di negeri Mesir menjadi tugas wazir. Itulah tugas. Petrus dalam jemaat Kristus, Kerajaan allah, Mat 16:19....

Jerusalem: Yes 22:24-25 - -- Ayat-ayat yang agaknya berupa prosa ini merupakan suatu tambahan. Elyakim sendiri akan dipecat dan seluruh familinya turut dijatuhkan. Famili itu kira...
Ayat-ayat yang agaknya berupa prosa ini merupakan suatu tambahan. Elyakim sendiri akan dipecat dan seluruh familinya turut dijatuhkan. Famili itu kiranya memanfaatkan kedudukan Elyakim untuk mendapat pelbagai keuntungan juga.
Ende: Yes 13:1--23:18 - -- Dalam pasal2 ini terkumpullah pelbagai nubuat jang menubuatkan hukuman jang akan
ditimpakan Allah kepada musuh umatNja. Hanja pasal 23 (aj.15-25)(Yes ...
Dalam pasal2 ini terkumpullah pelbagai nubuat jang menubuatkan hukuman jang akan ditimpakan Allah kepada musuh umatNja. Hanja pasal 23 (aj.15-25)(Yes 23:15-18) mengenai orang tertentu sadja. Hukuman dan kebinasaan musuh termasuk kedalam keselamatan umat Allah. Keselamatan itu kan masih dibajangkan sebagai pemulihan kekuasaan politik dan kemerdekaan nasional. Bangsa2 itu dihukum oleh karena dengan memerangi umat Allah, memerangi Jahwe sendiri. Maka mereka diperangi oleh Jahwe pula.

Kuntji adalah lambang kekuasaan. Pada djaman itu anakkuntji agak besar.

Ende: Yes 22:24 - -- Rupanja Eljakim menjalahgunakan kedudukannja untuk menguntungkan sanak-saudara.
Karenanja dipetjat.
Rupanja Eljakim menjalahgunakan kedudukannja untuk menguntungkan sanak-saudara. Karenanja dipetjat.
Ref. Silang FULL: Yes 22:22 - menaruh kunci // rumah Daud // atas bahunya // dapat membuka · menaruh kunci: 1Taw 9:27; Mat 16:19; Wahy 3:7
· rumah Daud: Yes 7:2; Yes 7:2
· atas bahunya: Yes 9:5
· dapat membuka: Ay...
· menaruh kunci: 1Taw 9:27; Mat 16:19; Wahy 3:7
· rumah Daud: Yes 7:2; [Lihat FULL. Yes 7:2]
· atas bahunya: Yes 9:5
· dapat membuka: Ayub 12:14; [Lihat FULL. Ayub 12:14]

Ref. Silang FULL: Yes 22:23 - seperti gantungan // yang kokoh // kursi kemuliaan · seperti gantungan: Yes 22:25; Yeh 15:3; Za 10:4
· yang kokoh: Ezr 9:8; Ezr 9:8; Ayub 6:25; Ayub 6:25
· kursi kemuliaan: 1Sam 2:...
Defender (ID): Yes 22:22 - kunci “Kunci,” yang tergantung di bahu, menjadi simbol dari otoritas pemerintahan (bandingkan Yesaya 9:6), memberikan akses kepada harta karun kerajaan....
“Kunci,” yang tergantung di bahu, menjadi simbol dari otoritas pemerintahan (bandingkan Yesaya 9:6), memberikan akses kepada harta karun kerajaan. Eliakim menjadi tipe Kristus, yang secara tunggal memiliki otoritas penuh atas “rumah Daud.”

Defender (ID): Yes 22:22 - tak ada yang dapat membuka Otoritas khusus Eliakim ini dikutip dalam Wahyu 3:7, Wahyu 3:8, yang meyakinkan para pengikut setia di dalam Kristus bahwa hanya Kristus, yang memilik...

Defender (ID): Yes 22:23 - tempat yang pasti "Paku di tempat yang pasti" (Ezr 9:8) berbicara tentang stabilitas di masa kesulitan. Eliakim mengisi peran itu untuk sementara waktu dan, dengan cara...

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Yes 22:22
Ref. Silang TB -> Yes 22:22
Gill (ID): Yes 22:22 - Dan kunci rumah Daud akan aku letakkan di atas bahunya // jadi dia akan membuka, dan tidak ada yang dapat menutup; dan dia akan menutup, dan tidak ada yang dapat membuka. Dan kunci rumah Daud akan aku letakkan di atas bahunya,.... Ini merujuk baik kepada para pejabat yang membawa kunci di bahu mereka, tergantung dari sa...
Dan kunci rumah Daud akan aku letakkan di atas bahunya,.... Ini merujuk baik kepada para pejabat yang membawa kunci di bahu mereka, tergantung dari sana, memiliki kait di salah satu ujungnya yang sesuai untuk tujuan itu; atau memiliki satu yang disulam di bagian pakaian mereka: atau satu yang dibawa di depan mereka oleh pelayan mereka. Ini mengacu pada kunci-kunci bait suci; atau lebih tepatnya kunci rumah raja, yang seharusnya diserahkan kepadanya sebagai bendahara dan pengurusnya; Targum mencakup keduanya,
"dan aku akan memberikan kunci rumah bait suci, dan pemerintahan rumah Daud, ke dalam tangannya."
Dalam arti mistis, Kristus dikatakan memiliki kunci ini, Wahyu 3:7 di mana kata-kata berikut diterapkan kepadanya:
jadi dia akan membuka, dan tidak ada yang dapat menutup; dan dia akan menutup, dan tidak ada yang dapat membuka; semua ini menggambarkan pemerintahan gereja berada di atas bahunya, dan kekuasaan mutlak serta yang tidak dapat dikendalikan atasnya; yang membuka harta kata-katanya, yang penuh rahmat, dan hikmat serta pengetahuan, dan menyampaikannya kepada, dan menutup atau menyembunyikannya dari, siapa yang dia kehendaki; yang membuka dan menutup pintu gerejanya, rumahnya, dan membiarkan masuk, dan menjaga keluar, siapa yang dia anggap pantas; dan yang juga membuka dan menutup pintu kerajaan surga, dan memperkenalkan ke dalamnya umatnya sendiri, dan mengecualikan yang lainnya.

Gill (ID): Yes 22:23 - Dan aku akan menempelkan dia sebagai paku di tempat yang pasti // dan dia akan menjadi tahta yang mulia bagi rumah ayahnya Dan aku akan menempelkan dia sebagai paku di tempat yang pasti,.... Di bagian dinding atau kayu yang kuat, tempat yang tidak akan gagal, atau dicabut,...
Dan aku akan menempelkan dia sebagai paku di tempat yang pasti,.... Di bagian dinding atau kayu yang kuat, tempat yang tidak akan gagal, atau dicabut, atau dipotong, dan sehingga apa yang digantung di atasnya akan terjatuh: ini menunjukkan stabilitas dan kelangsungan pemerintahannya, serta kekuatan dan dukungan yang seharusnya ia berikan kepada orang lain; dan sesuai dengan Kristus yang menjadi antitype-nya; lihat Zec 10:4 dan menggambarkan kekuatan Kristus, sebagai Tuhan yang perkasa; dan sebagai orang di tangan kanan Tuhan, yang diperkuat untuk dirinya sendiri; dan sebagai Juruselamat yang mampu, serta Penebus yang perkasa; dan dari stabilitas pribadinya, dia tidak dapat diubah, yang sama hari ini, kemarin, dan selamanya; dan dari jabatannya, sebagai Mediator, Kepala, dan Penjamin perjanjian; yang imamatnya tidak berpindah dari satu kepada yang lain, dan kerajaannya adalah kerajaan yang kekal, serta kebenaran dan ketentuannya yang tak tergoyahkan dan tak tergoyahkan: tempat yang pasti di mana dia ditempatkan adalah gerejanya, di mana dia adalah Kepala, Suami, dan Juruselamat yang kekal; dan surga, di mana dia ada, dan akan tetap, sampai waktunya pemulihan segala sesuatu:
dan dia akan menjadi tahta yang mulia bagi rumah ayahnya; atau membuat tahta rumah ayahnya menjadi mulia, Eliakim dianggap, seperti yang diyakini beberapa orang, berasal dari darah kerajaan; atau dia harus menjadi kehormatan dan reputasi bagi rumah ayahnya, melalui pengelolaan pemerintahan yang bijak dan setia yang dipercayakan kepadanya. Kristus adalah kemuliaan dari kemuliaan Bapa-Nya; dan, bagi mereka yang percaya, dia adalah kehormatan; dia sendiri berada di atas tahta yang mulia, dan dia akan membawa seluruh keluarga Bapanya untuk duduk bersamanya di tahta yang sama, 1Sa 2:8.

Gill (ID): Yes 22:24 - Dan mereka akan menggantungkan semua kemuliaan rumah ayahnya padanya // keturunan dan keturunan // semua bejana dengan kuantitas kecil; dari bejana cangkir, bahkan hingga semua bejana botol. Dan mereka akan menggantungkan semua kemuliaan rumah ayahnya di atasnya,.... Ini menunjukkan alasan mengapa dia dibandingkan dengan sebuah paku; bukan...
Dan mereka akan menggantungkan semua kemuliaan rumah ayahnya di atasnya,.... Ini menunjukkan alasan mengapa dia dibandingkan dengan sebuah paku; bukan paku yang mengikat potongan kayu bersama-sama, atau paku atau tiang yang dipaku di tanah, di mana tali-tali tenda dipasang, tetapi kepada paku di dinding, di mana barang-barang digantung: dan maksudnya adalah bahwa seluruh keluarga ayahnya akan bergantung padanya, didukung oleh dia, dan menerima kehormatan serta kemuliaan darinya: dan ini juga benar adanya tentang Kristus yang menjadi antitype; kemuliaan membangun rumah Bapa-Nya, gereja, dan menyelamatkannya, serta menjadikannya mulia, adalah milik-Nya, dan diberikan kepada-Nya; itu ditempatkan di atas-Nya, dan terlihat pada-Nya, dan itu berat, dan akan terus ada:
keturunan dan keturunan; semua keturunan keluarga ayahnya, putra dan putri, anak dan cucu; demikianlah Targum,
"dan semua yang mulia atau terhormat dari rumah ayahnya akan bersandar padanya, anak-anak, dan cucu-cucu:''
jadi semua anak-anak Tuhan, yang juga merupakan benih dan keturunan rohani Kristus, bergantung padanya untuk anugerah, dan semua persediaan darinya; mereka bangga padanya karena kebenaran dan kekuatan, dan mengandalkan dia untuk kehidupan dan keselamatan:
semua bejana dengan kuantitas kecil; dari bejana cangkir, bahkan hingga semua bejana botol; maksudnya adalah mereka dari keluarganya, yang ada yang lebih kecil, ada yang lebih besar, untuk siapa dia menyediakan tempat dan posisi di bawahnya, sesuai dengan itu; tidak ada yang dilupakan atau diabaikan oleh-Nya: perbandingan ini, tentang bejana dari berbagai macam dan ukuran, digunakan, sejalan dengan perbandingan Eliakim yang dibandingkan dengan paku, di mana bejana di sebuah rumah digantung oleh pegangan mereka. Targum menyatakan,
"dari orang muda hingga yang kecil; dari para imam yang mengenakan efod, hingga orang-orang Lewi yang memegang gambus.''
Dalam pengertian tipikal, ini harus dipahami sebagai bejana belas kasihan; beberapa di antaranya lebih besar, dan lainnya lebih kecil; beberapa mampu menerima lebih banyak anugerah dan pemberian yang lebih besar, dan lainnya kurang; kepada mereka Kristus memberikan, dan yang dia penuhi, sesuai dengan kapasitas mereka; semua kebutuhan mereka dia penuhi, dan orang-orang mereka dia dukung; dia memenuhi mereka dengan anugerah-Nya, dan dia mempersiapkan mereka untuk kemuliaan; lihat Rom 9:23.

Gill (ID): Yes 22:25 - Pada hari itu, firman Tuhan semesta alam // paku yang terpasang di tempat yang pasti akan dipindahkan, dan ditebang, dan jatuh // dan beban yang ada di atasnya akan dipotong // sebab Tuhan telah mengatakannya. Pada hari itu, firman Tuhan semesta alam,.... bahwa Shebna dipecat, dan Eliakim ditempatkan di posisinya: apakah paku yang terpasang di tempat yang pa...
Pada hari itu, firman Tuhan semesta alam,.... bahwa Shebna dipecat, dan Eliakim ditempatkan di posisinya:
apakah paku yang terpasang di tempat yang pasti akan dipindahkan, dan ditebang, dan jatuh; yang dimaksudkan di sini bukan Eliakim yang telah disebutkan sebelumnya, yang benar-benar adalah paku yang terpasang di tempat yang pasti, dan tidak akan dipindahkan; tetapi Shebna, yang mengira dirinya sebagai paku di tempat yang pasti, ditempatkan di situ oleh raja, dan didukung oleh wewenangnya, serta dikelilingi oleh teman dan penjilatnya; sebab kepada dialah seluruh nubuat yang mendahuluinya ditujukan, yang berlanjut hingga ayat ini; karena semua yang dikatakan tentang kemuliaan dan kegunaan penerusnya Eliakim adalah untuk disampaikan kepadanya, yang akan membuatnya semakin berat, untuk direndahkan dan dipermalukan sebagaimana yang akan dia alami, yang ditandai dengan dirinya yang dihilangkan, dijatuhkan, dan jatuh:
dan beban yang ada di atasnya akan dipotong; mereka yang tergantung padanya, keluarganya, penjilatnya, dan teman-teman, demikian juga orang-orang yang diangkatnya melalui pengaruh dan wewenangnya ke posisi yang penting, dan yang didukungnya di dalamnya; mereka semua akan jatuh bersamanya, seperti yang biasa terjadi ketika seorang favorit kerajaan, atau menteri utama, jatuh dalam keadaan memalukan dan dipecat; sebuah contoh dari ini dapat dilihat pada Haman, yang keluarganya dan teman-temannya terlibat dalam kehancuran yang sama bersamanya, Est 9:12 dan dapat diperhatikan, bahwa banyak yang bergantung, yang selalu dimiliki oleh seorang menteri negara, menjadi beban baginya. Targum mengartikan ini sebagai beban nubuat; dan Jarchi mengatakan, bahwa beberapa orang menjelaskannya seperti ini,
"nubuat, yang engkau nubuatkan, mengenai hal itu, akan diteguhkan;''
seperti berikut:
karena Tuhan telah berbicara itu; dan oleh karena itu akan terjadi;
sebagaimana Targum,
"karena, demikianlah ditetapkan oleh firman Tuhan.''

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yes 22:15-25
Matthew Henry: Yes 22:15-25 - Kejatuhan Sebna; Pengangkatan Elyakim Kejatuhan Sebna; Pengangkatan Elyakim (22:15-25)
...
SH: Yes 22:15-25 - Kepentingan sendiri. (Kamis, 15 Oktober 1998) Kepentingan sendiri.
Kepentingan sendiri. Tak dipungkiri bahwa Sebna, kepala rumah tangga istana, berp...

SH: Yes 22:15-25 - Jangan salah gunakan kepercayaan (Rabu, 24 Oktober 2012) Jangan salah gunakan kepercayaan
Judul: Jangan salah gunakan kepercayaan
Ucapan Ilahi pada perikop seb...

SH: Yes 22:15-25 - Berdoalah bagi Para Pemimpin (Jumat, 6 November 2020) Berdoalah bagi Para Pemimpin
Kita sering melihat ada pejabat pemerintahan tertangkap Komisi Pemberantasan Korupsi...

SH: Yes 22:1-14 - Tuhan adalah andalanku (Selasa, 23 Oktober 2012) Tuhan adalah andalanku
Judul: Tuhan adalah andalanku
Istilah "lembah penglihatan" memiliki dua makna m...
Utley -> Yes 22:15-25
TFTWMS -> Yes 22:20-25
TFTWMS: Yes 22:20-25 - Elyakim, Tetap Setia Apapun Keadaannya ELYAKIM, TETAP SETIA APAPUN KEADAANNYA (Yesaya 22:20-25)
Sosok Ely...
Constable (ID): Yes 7:1--39:8 - --III. Krisis Iman Israel pasal 7--39
Bagian panjang dari buku ini memba...



