TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 30:4

TSK Full Life Study Bible

30:4

Nyanyikanlah mazmur(TB)/Nyanyikanlah(TL) <02167> [Sing.]

nama-Nya(TB)/peringatan(TL) <02143> [at the remembrance. or, to the memorial.]

97:12 *marg:

kudus(TB)/kesucian-Nya(TL) <06944> [holiness.]

30:4

Nyanyikanlah

Mazm 33:1; 47:8; 68:5 [Semua]

yang dikasihi-Nya,

Mazm 16:3; [Lihat FULL. Mazm 16:3]

kepada nama-Nya

Kel 3:15; Mazm 33:21; 103:1; 145:21 [Semua]


Mazmur 89:7

TSK Full Life Study Bible

89:7

89:7

dalam kalangan

Mazm 111:1

orang-orang kudus,

Ayub 5:1; [Lihat FULL. Ayub 5:1]

di sekeliling-Nya.

Mazm 47:3


Mazmur 97:10

TSK Full Life Study Bible

97:10

mengasihi(TB/TL) <0157> [Ye that.]

bencilah(TB/TL) <08130> [hate.]

memelihara(TB)/memeliharakan(TL) <08104> [preserveth.]

melepaskan(TB)/dilepaskan-Nya(TL) <05337> [delivereth.]

97:10

bencilah kejahatan!

Ayub 28:28; [Lihat FULL. Ayub 28:28]; Am 5:15; Rom 12:9 [Semua]

yang memelihara

Mazm 145:20

yang dikasihi-Nya,

Mazm 31:24; 37:28; Ams 2:8 [Semua]

akan melepaskan

Mazm 34:8; [Lihat FULL. Mazm 34:8]; Dan 3:28; 6:17 [Semua]

orang-orang fasik.

Mazm 37:40; Yer 15:21; 20:13 [Semua]


Catatan Frasa: HAI ORANG-ORANG YANG MENGASIHI TUHAN, BENCILAH KEJAHATAN.

Mazmur 145:10

TSK Full Life Study Bible

145:10

Kaujadikan(TB)/perbuatan-Mu(TL) <04639> [All thy.]

Kaukasihi(TB)/kekasih-Mu(TL) <02623> [and thy saints.]

145:10

bersyukur kepada-Mu,

Mazm 8:7; [Lihat FULL. Mazm 8:7]; Mazm 103:22; [Lihat FULL. Mazm 103:22]; Mazm 139:14; [Lihat FULL. Mazm 139:14] [Semua]

akan memuji

Mazm 30:5; 148:14; 149:9 [Semua]

Engkau.

Mazm 115:17-18 [Semua]


Wahyu 19:5-6

TSK Full Life Study Bible

19:5

suara(TB/TL) <5456> [a voice.]

Pujilah(TB/TL) <134> [Praise.]

Maka(TB)/Maka ...................... baik(TL) <2532> [both.]

19:5

semua hamba-Nya,

Mazm 134:1

maupun besar!

Wahy 19:18; Mazm 115:13; Wahy 11:18; 13:16; 20:12 [Semua]



19:6

seperti suara ... besar .... seperti desau ... bah dan seperti deru(TB)/Maka .... seperti ... suara .... dan seperti bunyi banyak ... menderu dan seperti bunyi(TL) <2532 5456 5613 4183> [and as the voice of many.]

seperti suara ...... seperti desau .... dan seperti deru .... hebat(TB)/Maka .... seperti ... suara .... dan seperti bunyi ..... dan seperti bunyi .... besar(TL) <2532 5456 5613 2478> [and as the voice of mighty.]

Karena(TB/TL) <3754> [for.]

19:6

Judul : Perjamuan kawin Anak Domba

Perikop : Why 19:6-10


orang banyak,

Wahy 19:1; Wahy 11:15 [Semua]

air bah

Wahy 1:15; [Lihat FULL. Wahy 1:15]

Haleluya!

Wahy 19:1,3,4 [Semua]

Yang Mahakuasa,

Wahy 1:8; [Lihat FULL. Wahy 1:8]

menjadi raja.

Wahy 11:15




TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA