Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Judges 1:10

Konteks
NETBible

The men of Judah attacked the Canaanites living in Hebron. (Hebron used to be called Kiriath Arba.) They killed Sheshai, Ahiman, and Talmai.

NASB ©

biblegateway Jdg 1:10

So Judah went against the Canaanites who lived in Hebron (now the name of Hebron formerly was Kiriath-arba); and they struck Sheshai and Ahiman and Talmai.

HCSB

Judah also marched against the Canaanites who were living in Hebron (Hebron was formerly named Kiriath-arba). They struck down Sheshai, Ahiman, and Talmai.

LEB

But these persons blaspheme all that they do not understand, and all that they understand by instinct like the irrational animals, by these [things] they are being destroyed.

NIV ©

biblegateway Jdg 1:10

They advanced against the Canaanites living in Hebron (formerly called Kiriath Arba) and defeated Sheshai, Ahiman and Talmai.

ESV

And Judah went against the Canaanites who lived in Hebron (now the name of Hebron was formerly Kiriath-arba), and they defeated Sheshai and Ahiman and Talmai.

NRSV ©

bibleoremus Jdg 1:10

Judah went against the Canaanites who lived in Hebron (the name of Hebron was formerly Kiriath-arba); and they defeated Sheshai and Ahiman and Talmai.

REB

Judah attacked the Canaanites in Hebron, formerly called Kiriath-arba, and defeated Sheshai, Ahiman, and Talmai.

NKJV ©

biblegateway Jdg 1:10

Then Judah went against the Canaanites who dwelt in Hebron. (Now the name of Hebron was formerly Kirjath Arba.) And they killed Sheshai, Ahiman, and Talmai.

KJV

And Judah went against the Canaanites that dwelt in Hebron: (now the name of Hebron before [was] Kirjatharba:) and they slew Sheshai, and Ahiman, and Talmai.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Judah
<03063>
went
<03212> (8799)
against the Canaanites
<03669>
that dwelt
<03427> (8802)
in Hebron
<02275>_:
(now the name
<08034>
of Hebron
<02275>
before
<06440>
[was] Kirjatharba
<07153>:)
and they slew
<05221> (8686)
Sheshai
<08344>_,
and Ahiman
<0289>_,
and Talmai
<08526>_.
NASB ©

biblegateway Jdg 1:10

So Judah
<03063>
went
<01980>
against
<0413>
the Canaanites
<03669>
who lived
<03427>
in Hebron
<02275>
(now the name
<08034>
of Hebron
<02275>
formerly
<06440>
was Kiriath-arba
<07153>
); and they struck
<05221>
Sheshai
<08344>
and Ahiman
<0289>
and Talmai
<08526>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eporeuyh
<4198
V-API-3S
ioudav
<2455
N-NSM
prov
<4314
PREP
ton
<3588
T-ASM
cananaion {N-ASM} ton
<3588
T-ASM
katoikounta {V-PAPAS} en
<1722
PREP
cebrwn {N-PRI} kai
<2532
CONJ
exhlyen
<1831
V-AAI-3S
cebrwn {N-PRI} ex
<1537
PREP
enantiav
<1727
A-GSF
to
<3588
T-NSN
de
<1161
PRT
onoma
<3686
N-NSN
cebrwn {N-PRI} hn
<1510
V-IAI-3S
emprosyen
<1715
ADV
kariayarboksefer {N-PRI} kai
<2532
CONJ
epataxen
<3960
V-AAI-3S
ton
<3588
T-ASM
sesi {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ton
<3588
T-ASM
aciman {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ton
<3588
T-ASM
yolmi {N-PRI} gennhmata
<1081
N-APN
tou
<3588
T-GSM
enak
{N-PRI}
NET [draft] ITL
The men of Judah
<03063>
attacked
<01980>
the Canaanites
<03669>
living
<03427>
in Hebron
<02275>
. (Hebron
<02275>
used to be called
<08034>
Kiriath Arba
<07153>
.) They killed
<05221>
Sheshai
<08344>
, Ahiman
<0289>
, and Talmai
<08526>
.
HEBREW
ymlt
<08526>
taw
<0853>
Nmyxa
<0289>
taw
<0853>
yss
<08344>
ta
<0853>
wkyw
<05221>
ebra
<07153>
tyrq
<0>
Mynpl
<06440>
Nwrbx
<02275>
Msw
<08034>
Nwrbxb
<02275>
bswyh
<03427>
ynenkh
<03669>
la
<0413>
hdwhy
<03063>
Klyw (1:10)
<01980>




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.28 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA