Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Micah 3:4

Konteks
NETBible

Someday these sinners will cry to the Lord for help, 1  but he will not answer them. He will hide his face from them at that time, because they have done such wicked deeds.”

NASB ©

biblegateway Mic 3:4

Then they will cry out to the LORD, But He will not answer them. Instead, He will hide His face from them at that time Because they have practiced evil deeds.

HCSB

Then they will cry out to the LORD, but He will not answer them. He will hide His face from them at that time because of the crimes they have committed.

LEB

Then you will cry to the LORD, but he will not answer you. He will hide his face from you at that time because you have done evil things.

NIV ©

biblegateway Mic 3:4

Then they will cry out to the LORD, but he will not answer them. At that time he will hide his face from them because of the evil they have done.

ESV

Then they will cry to the LORD, but he will not answer them; he will hide his face from them at that time, because they have made their deeds evil.

NRSV ©

bibleoremus Mic 3:4

Then they will cry to the LORD, but he will not answer them; he will hide his face from them at that time, because they have acted wickedly.

REB

Then they will call to the LORD, but he will not answer. When that time comes he will hide his face from them, so wicked are their deeds.

NKJV ©

biblegateway Mic 3:4

Then they will cry to the LORD, But He will not hear them; He will even hide His face from them at that time, Because they have been evil in their deeds.

KJV

Then shall they cry unto the LORD, but he will not hear them: he will even hide his face from them at that time, as they have behaved themselves ill in their doings.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Then shall they cry
<02199> (8799)
unto the LORD
<03068>_,
but he will not hear
<06030> (8799)
them: he will even hide
<05641> (8686)
his face
<06440>
from them at that time
<06256>_,
as they have behaved themselves ill
<07489> (8689)
in their doings
<04611>_.
NASB ©

biblegateway Mic 3:4

Then
<0227>
they will cry
<02199>
out to the LORD
<03068>
, But He will not answer
<06030>
them. Instead, He will hide
<05641>
His face
<06440>
from them at that time
<06256>
Because
<0834>
they have practiced
<07489>
evil
<07489>
deeds
<04611>
.
LXXM
outwv
<3778
ADV
kekraxontai
<2896
V-FMI-3P
prov
<4314
PREP
kurion
<2962
N-ASM
kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
eisakousetai
<1522
V-FMI-3S
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
apostreqei
<654
V-FAI-3S
to
<3588
T-ASN
proswpon
<4383
N-ASN
autou
<846
D-GSM
ap
<575
PREP
autwn
<846
D-GPM
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSM
kairw
<2540
N-DSM
ekeinw
<1565
D-DSM
any
<473
PREP
wn
<3739
R-GPM
eponhreusanto {V-AMI-3P} en
<1722
PREP
toiv
<3588
T-DPN
epithdeumasin {N-DPN} autwn
<846
D-GPM
ep
<1909
PREP
autouv
<846
D-APM
NET [draft] ITL
Someday
<0227>
these sinners will cry
<02199>
to
<0413>
the Lord
<03068>
for help, but he will not
<03808>
answer
<06030>
them. He will hide
<05641>
his
<01931>
face
<06440>
from them
<01992>
at that time
<06256>
, because
<0834>
they
<01992>
have done such wicked
<07489>
deeds
<04611>
.”
HEBREW
P
Mhyllem
<04611>
werh
<07489>
rsak
<0834>
ayhh
<01931>
teb
<06256>
Mhm
<01992>
wynp
<06440>
rtoyw
<05641>
Mtwa
<0853>
hney
<06030>
alw
<03808>
hwhy
<03068>
la
<0413>
wqezy
<02199>
za (3:4)
<0227>

NETBible

Someday these sinners will cry to the Lord for help, 1  but he will not answer them. He will hide his face from them at that time, because they have done such wicked deeds.”

NET Notes

tn Heb “then they will cry out to the Lord.” The words “Someday these sinners” have been supplied in the translation for clarification.




TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA