Lukas 1:20 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Luk 1:20 |
Sesungguhnya engkau akan menjadi bisu dan tidak dapat berkata-kata e sampai kepada hari, di mana semuanya ini terjadi, karena engkau tidak percaya akan perkataanku yang akan nyata kebenarannya pada waktunya." |
AYT (2018) | Namun, sekarang dengarlah! Kamu akan menjadi bisu dan tidak dapat berbicara sampai pada hari ketika hal-hal ini terjadi karena kamu tidak percaya pada perkataanku, yang akan digenapi pada waktunya.” |
TL (1954) © SABDAweb Luk 1:20 |
Ingatlah, engkau akan menjadi kelu dan sekali-kali tiada dapat berkata-kata sehingga sampai kepada hari hal ini berlaku kelak, oleh sebab engkau tiada percaya akan perkataanku, yang akan disampaikan pada ketikanya." |
BIS (1985) © SABDAweb Luk 1:20 |
Apa yang saya katakan, akan terjadi pada waktunya. Tetapi karena engkau tidak percaya, engkau nanti tidak dapat berbicara; engkau akan bisu sampai apa yang saya katakan itu terjadi." |
TSI (2014) | Dengarlah! Apa yang sudah saya sampaikan kepadamu pasti akan terjadi pada waktunya. Tetapi karena kamu tidak percaya kata-kata saya, maka biarlah ini menjadi tandanya: Kamu akan menjadi bisu sampai apa yang saya katakan terjadi.” |
MILT (2008) | Dan lihatlah, engkau akan menjadi bisu dan tidak dapat berbicara sampai saatnya hal ini terjadi, sebab engkau tidak percaya kepada perkataanku, yang akan digenapi pada waktunya." |
Shellabear 2011 (2011) | Sesungguhnya, semua itu akan menjadi kenyataan pada waktunya. Akan tetapi, karena engkau tidak percaya pada kata-kataku, maka engkau akan menjadi bisu dan tidak dapat berbicara sampai saatnya semua itu terjadi." |
AVB (2015) | Ketahuilah, oleh sebab engkau tidak percaya kepada kata-kataku ini yang akan dipenuhi pada masanya, engkau akan menjadi bisu dan tidak dapat bertutur hingga pada hari semua perkara ini berlaku.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Luk 1:20 |
|
TL ITL © SABDAweb Luk 1:20 |
|
AYT ITL | Namun, sekarang dengarlah <2400> ! Kamu akan menjadi <1510> bisu <4623> dan <2532> tidak <3361> dapat <1410> berbicara <2980> sampai <891> pada hari <2250> ketika hal-hal ini <5023> terjadi <1096> karena <473> kamu tidak <3756> percaya <4100> pada perkataanku <3056> , yang <3748> akan digenapi <4137> pada <1519> waktunya <2540> ." |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 1:20 |
Sesungguhnya engkau akan menjadi bisu 1 2 dan tidak dapat berkata-kata sampai kepada hari, di mana semuanya ini terjadi, karena 3 engkau tidak percaya akan perkataanku yang 4 akan nyata kebenarannya pada waktunya." |
![]() [+] Bhs. Inggris |