Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 21:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 21:14

Keesokan harinya pagi-pagi Abraham mengambil roti serta sekirbat air dan memberikannya kepada Hagar. w  Ia meletakkan itu beserta anaknya di atas bahu Hagar, kemudian disuruhnyalah perempuan itu pergi. Maka pergilah Hagar dan mengembara di padang gurun Bersyeba. x 

AYT (2018)

Kemudian, Abraham bangun pagi-pagi sekali, lalu mengambil roti serta kantong kulit yang berisi air, dan memberikannya kepada Hagar. Dia meletakkan makanan dan air itu di pundak Hagar dan menyerahkan anak itu kepadanya, lalu menyuruh mereka pergi. Lalu, perempuan itu pergi mengembara di padang belantara Bersyeba.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 21:14

Maka bangunlah Ibrahim pada pagi-pagi hari, lalu diambilnya roti dan sebuah kirbat yang berisi air, diberikannya kepada Hagar, ditanggungkannya pada bahunya, dan budak itupun, lalu disuruhnya pergi. Maka berjalanlah ia, lalu sesatlah ia dalam padang Birsyeba.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 21:14

Keesokan harinya pagi-pagi, Abraham memberi kepada Hagar makanan dan sebuah kantong kulit berisi air untuk bekal di jalan. Ia meletakkan anak itu pada punggung Hagar, dan menyuruh wanita itu pergi. Lalu berangkatlah Hagar dan mengembara di padang gurun Bersyeba.

TSI (2014)

Besoknya, Abraham bangun pagi-pagi, lalu mengambil makanan dan kantong kulit besar tempat air minum. Dia meletakkan semuanya itu di atas bahu Hagar, dan menyuruh dia pergi bersama anaknya. Maka pergilah Hagar dan Ismael mengembara di padang belantara dekat Bersyeba.

MILT (2008)

Dan Abraham bangun pagi-pagi, lalu mengambil roti dan sekirbat air, dan memberikannya kepada Hagar dengan meletakkannya di bahunya, dan juga anaknya, dan dia menyuruhnya pergi. Maka dia pergi dan mengembara di padang gurun Bersheba.

Shellabear 2011 (2011)

Keesokan harinya Ibrahim bangun pagi-pagi. Diambilnya roti serta sebuah kantong kulit berisi air, lalu diserahkannya kepada Hajar dengan menaruhnya pada bahunya. Diserahkannya pulaanaknya, lalu disuruhnya perempuan itu pergi. Maka berjalanlah Hajar, mengembara di Padang Belantara Bersyeba.

AVB (2015)

Keesokan harinya Abraham bangun pagi-pagi. Diambilnya roti serta sebuah kantung kulit berisi air, lalu diberikan kepada Hagar dengan meletakkannya pada bahunya. Anaknya juga diserahkan lalu disuruhnya perempuan itu pergi. Maka berjalanlah Hagar dan berkelana di Gurun Bersyeba.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 21:14

Keesokan
<07925>
harinya pagi-pagi
<01242>
Abraham
<085>
mengambil
<03947>
roti
<03899>
serta sekirbat
<02573>
air
<04325>
dan memberikannya
<05414>
kepada
<0413>
Hagar
<01904>
. Ia meletakkan
<07760>
itu beserta anaknya
<03206>
di atas
<05921>
bahu
<07926>
Hagar, kemudian disuruhnyalah
<07971> <00>
perempuan itu pergi
<00> <07971>
. Maka pergilah
<01980>
Hagar dan mengembara
<08582>
di padang gurun
<04057>
Bersyeba
<0884>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 21:14

Maka bangunlah
<07925>
Ibrahim
<085>
pada pagi-pagi
<01242>
hari, lalu diambilnya
<03947>
roti
<03899>
dan sebuah kirbat
<02573>
yang berisi air
<04325>
, diberikannya
<05414>
kepada
<0413>
Hagar
<01904>
, ditanggungkannya
<07760>
pada bahunya
<07926>
, dan budak
<03206>
itupun, lalu disuruhnya
<07971>
pergi. Maka berjalanlah
<01980>
ia, lalu sesatlah
<08582>
ia dalam padang
<04057>
Birsyeba
<0884>
.
AYT ITL
Kemudian, Abraham
<085>
bangun
<07925>
pagi-pagi
<01242>
sekali, lalu mengambil
<03947>
roti
<03899>
serta kantong kulit
<02573>
yang berisi air
<04325>
, dan memberikannya
<05414>
kepada
<0413>
Hagar
<01904>
. Dia meletakkan
<07760>
makanan dan air itu di
<05921>
pundak
<07926>
Hagar dan menyerahkan anak
<03206>
itu kepadanya, lalu menyuruh
<07971> <0>
mereka pergi
<0> <07971>
. Lalu, perempuan itu pergi
<01980>
mengembara
<08582>
di padang belantara
<04057>
Bersyeba
<0884>
.

[<0853> <00>]
AVB ITL
Keesokan harinya
<01242>
Abraham
<085>
bangun pagi-pagi
<07925>
. Diambilnya
<03947>
roti
<03899>
serta sebuah kantung kulit
<02573>
berisi air
<04325>
, lalu diberikan
<05414>
kepada
<0413>
Hagar
<01904>
dengan meletakkannya
<07760>
pada
<05921>
bahunya
<07926>
. Anaknya
<03206>
juga diserahkan lalu disuruhnya
<07971> <0>
perempuan itu pergi
<0> <07971>
. Maka berjalanlah
<01980>
Hagar dan berkelana
<08582>
di Gurun
<04057>
Bersyeba
<0884>
.

[<0853> <00>]
HEBREW
ebs
<0884>
rab
<0>
rbdmb
<04057>
ettw
<08582>
Kltw
<01980>
hxlsyw
<07971>
dlyh
<03206>
taw
<0853>
hmks
<07926>
le
<05921>
Mv
<07760>
rgh
<01904>
la
<0413>
Ntyw
<05414>
Mym
<04325>
tmxw
<02573>
Mxl
<03899>
xqyw
<03947>
rqbb
<01242>
Mhrba
<085>
Mksyw (21:14)
<07925>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 21:14

Keesokan 1  harinya pagi-pagi Abraham mengambil 2  roti serta sekirbat air dan memberikannya kepada Hagar. Ia meletakkan itu beserta anaknya 3  di atas bahu Hagar, kemudian disuruhnyalah 4  perempuan itu pergi 4 . Maka pergilah Hagar dan mengembara 5  di padang gurun Bersyeba 6 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA