Deuteronomy 28:36 
KonteksNETBible | The Lord will force you and your king 1 whom you will appoint over you to go away to a people whom you and your ancestors have not known, and you will serve other gods of wood and stone there. |
NASB © biblegateway Deu 28:36 |
"The LORD will bring you and your king, whom you set over you, to a nation which neither you nor your fathers have known, and there you shall serve other gods, wood and stone. |
HCSB | "The LORD will bring you and your king that you have appointed to a nation neither you nor your fathers have known, and there you will worship other gods, of wood and stone. |
LEB | The LORD will lead you and the king you choose to a nation that you and your ancestors never knew. There you will worship gods made of wood and stone. |
NIV © biblegateway Deu 28:36 |
The LORD will drive you and the king you set over you to a nation unknown to you or your fathers. There you will worship other gods, gods of wood and stone. |
ESV | "The LORD will bring you and your king whom you set over you to a nation that neither you nor your fathers have known. And there you shall serve other gods of wood and stone. |
NRSV © bibleoremus Deu 28:36 |
The LORD will bring you, and the king whom you set over you, to a nation that neither you nor your ancestors have known, where you shall serve other gods, of wood and stone. |
REB | May the LORD give you up, you and the king whom you have appointed, to a nation which neither you nor your fathers have known, and there you will serve other gods, gods of wood and stone. |
NKJV © biblegateway Deu 28:36 |
"The LORD will bring you and the king whom you set over you to a nation which neither you nor your fathers have known, and there you shall serve other gods––wood and stone. |
KJV | The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Deu 28:36 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | The Lord <03068> will force you and your king <04428> whom <0834> you will appoint <06965> over <05921> you to go away <01980> to <0413> a people <01471> whom <0834> you <0859> and your ancestors <01> have not <03808> known <03045> , and you will serve <05647> other <0312> gods <0430> of wood <06086> and stone <068> there <08033> . |
HEBREW |
NETBible | The Lord will force you and your king 1 whom you will appoint over you to go away to a people whom you and your ancestors have not known, and you will serve other gods of wood and stone there. |
NET Notes |
1 tc The LXX reads the plural “kings.” |