Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Filipi 3:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Flp 3:11

supaya aku akhirnya beroleh kebangkitan k  dari antara orang mati.

AYT (2018)

sehingga pada akhirnya aku memperoleh kebangkitan dari antara orang mati.

TL (1954) ©

SABDAweb Flp 3:11

kalau-kalau aku dapat sampai kepada kebangkitan dari antara orang mati itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Flp 3:11

Dan saya berharap bahwa saya sendiri akan dihidupkan kembali dari kematian.

TSI (2014)

Dengan begitu saya sangat berharap supaya saya sendiri pantas ikut dihidupkan kembali dari kematian.

MILT (2008)

bilamana aku benar-benar dapat mencapai kebangkitan dari yang mati.

Shellabear 2011 (2011)

supaya aku akhirnya dapat dibangkitkan dari antara orang-orang mati.

AVB (2015)

supaya pada akhirnya aku dapat mencapai kebangkitan daripada kematian.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Flp 3:11

supaya
<4459>
aku akhirnya beroleh
<2658>
kebangkitan
<1815>
dari antara
<1537>
orang mati
<3498>
.

[<1487> <1519>]
TL ITL ©

SABDAweb Flp 3:11

kalau-kalau
<1487>
aku dapat
<4459>
sampai
<2658> <1519>
kepada kebangkitan
<1815>
dari
<1537>
antara orang mati
<3498>
itu.
AYT ITL
sehingga
<1519>
pada
<3588>
akhirnya aku memperoleh
<2658>
kebangkitan
<1815>
dari
<1537>
antara orang mati
<3498>
.

[<1487> <4459>]
AVB ITL
supaya pada akhirnya aku dapat mencapai
<2658>
kebangkitan
<1815>
daripada
<1537>
kematian
<3498>
.

[<1487> <4459> <1519>]
GREEK WH
ει
<1487>
COND
πως
<4459>
PRT-I
καταντησω
<2658> <5661>
V-AAS-1S
εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
εξαναστασιν
<1815>
N-ASF
την
<3588>
T-ASF
εκ
<1537>
PREP
νεκρων
<3498>
A-GPM
GREEK SR
ει
εἴ
εἰ
<1487>
T
πωσ
πως
πώς
<4458>
D
καταντησω
καταντήσω
καταντάω
<2658>
V-SAA1S
εισ
εἰς
εἰς
<1519>
P
την
τὴν

<3588>
E-AFS
εξαναστασιν
ἐξανάστασιν
ἐξανάστασις
<1815>
N-AFS
την
τὴν

<3588>
R-AFS
εκ
ἐκ
ἐκ
<1537>
P
νεκρων
νεκρῶν.
νεκρός
<3498>
S-GMP
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Flp 3:11

supaya aku akhirnya beroleh kebangkitan k  dari antara orang mati.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Flp 3:11

1 supaya aku akhirnya beroleh 2  kebangkitan dari antara orang mati.

Catatan Full Life

Flp 3:8-11 1

Nas : Fili 3:8-11

Ayat-ayat ini memperlihatkan hati rasul Paulus dan hakikat kekristenan. Kerinduan terbesar Paulus ialah mengenal Kristus dan mengalami persekutuan pribadi dan keakraban dengan Dia secara lebih erat. Usahanya untuk mencapai hal-hal ini menyangkut yang berikut:

  1. 1) Mengenal Kristus secara pribadi dan juga mengetahui cara-cara, sifat, dan tabiat-Nya seperti yang dinyatakan dalam Firman Allah. Pengenalan yang sebenarnya akan Kristus meliputi mendengarkan Firman-Nya, mengikuti Roh-Nya, menanggapi semua tindakan-Nya dengan iman, kebenaran dan ketaatan, serta menyatu dengan segala urusan dan maksud-Nya.
  2. 2) Berada di dalam Dia (ayat Fili 3:9), yaitu mempunyai persatuan dan persekutuan dengan Kristus yang menghasilkan suatu kebenaran yang dialami sebagai karunia dari Allah saja (Fili 1:10-11;

    lihat cat. --> 1Kor 1:30;

    [atau ref. 1Kor 1:30]

    lihat art. KATA-KATA ALKITABIAH UNTUK KESELAMATAN).

  3. 3) Mengenal kuasa kebangkitan-Nya (ayat Fili 3:10), yaitu mengalami pembaharuan hidup, kelepasan dari dosa (Rom 6:4; Ef 2:5-6), dan kuasa Roh yang menghasilkan kesaksian yang efektif, penyembuhan, mukjizat, dan akhirnya kebangkitan kita sendiri dari antara orang mati (ayat Fili 3:11; Ef 1:18-20).
  4. 4) Mengambil bagian dalam penderitaan Kristus dengan menyangkal diri, menyalibkan manusia lama, dan menderita karena Kristus dan kerajaan-Nya (bd. Fili 1:29; Kis 9:16; Rom 6:5-6; 1Kor 15:31; 2Kor 4:10; Gal 2:20; Kol 1:24; 1Pet 4:13).

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA