Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 7:21

Konteks
NETBible

For the sake of your promise and according to your purpose 1  you have done this great thing in order to reveal it to your servant. 2 

NASB ©

biblegateway 2Sa 7:21

"For the sake of Your word, and according to Your own heart, You have done all this greatness to let Your servant know.

HCSB

Because of Your word and according to Your will, You have revealed all these great things to Your servant.

LEB

You’ve done this great thing because of your promise and your own desire. You made it known to me.

NIV ©

biblegateway 2Sa 7:21

For the sake of your word and according to your will, you have done this great thing and made it known to your servant.

ESV

Because of your promise, and according to your own heart, you have brought about all this greatness, to make your servant know it.

NRSV ©

bibleoremus 2Sa 7:21

Because of your promise, and according to your own heart, you have wrought all this greatness, so that your servant may know it.

REB

For the sake of your promise and in accordance with your purpose you have done all this great thing to reveal it to your servant.

NKJV ©

biblegateway 2Sa 7:21

"For Your word’s sake, and according to Your own heart, You have done all these great things, to make Your servant know them .

KJV

For thy word’s sake, and according to thine own heart, hast thou done all these great things, to make thy servant know [them].

[+] Bhs. Inggris

KJV
For thy word's
<01697>
sake, and according to thine own heart
<03820>_,
hast thou done
<06213> (8804)
all these great things
<01420>_,
to make thy servant
<05650>
know
<03045> (8687)
[them].
NASB ©

biblegateway 2Sa 7:21

"For the sake
<05668>
of Your word
<01697>
, and according to Your own heart
<03820>
, You have done
<06213>
all
<03605>
this
<02088>
greatness
<01420>
to let Your servant
<05650>
know
<03045>
.
LXXM
dia
<1223
PREP
ton
<3588
T-ASM
logon
<3056
N-ASM
sou
<4771
P-GS
pepoihkav
<4160
V-RAI-2S
kai
<2532
CONJ
kata
<2596
PREP
thn
<3588
T-ASF
kardian
<2588
N-ASF
sou
<4771
P-GS
epoihsav
<4160
V-AAI-2S
pasan
<3956
A-ASF
thn
<3588
T-ASF
megalwsunhn
<3172
N-ASF
tauthn
<3778
D-ASF
gnwrisai
<1107
V-AAN
tw
<3588
T-DSM
doulw
<1401
N-DSM
sou
<4771
P-GS
NET [draft] ITL
For the sake of
<05668>
your promise
<01697>
and according to your purpose
<03820>
you have done
<06213>
this
<02063>
great thing
<01420>
in order to reveal
<03045>
it to your servant
<05650>
.
HEBREW
Kdbe
<05650>
ta
<0853>
eydwhl
<03045>
tazh
<02063>
hlwdgh
<01420>
lk
<03605>
ta
<0853>
tyve
<06213>
Kblkw
<03820>
Krbd
<01697>
rwbeb (7:21)
<05668>

NETBible

For the sake of your promise and according to your purpose 1  you have done this great thing in order to reveal it to your servant. 2 

NET Notes

tn Heb “for the sake of your word and according to your heart.”

tn Heb “to make known, your servant.”




TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.87 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA