Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Kings 21:8

Konteks
NETBible

She wrote out orders, 1  signed Ahab’s name to them, 2  and sealed them with his seal. She then sent the orders 3  to the leaders 4  and to the nobles who lived in Naboth’s city. 5 

NASB ©

biblegateway 1Ki 21:8

So she wrote letters in Ahab’s name and sealed them with his seal, and sent letters to the elders and to the nobles who were living with Naboth in his city.

HCSB

So she wrote letters in Ahab's name and sealed them with his seal. She sent the letters to the elders and nobles who lived with Naboth in his city.

LEB

So Jezebel wrote letters, signed them with Ahab’s name, and sealed them with his seal. She sent them to the respected leaders and nobles living in Naboth’s city.

NIV ©

biblegateway 1Ki 21:8

So she wrote letters in Ahab’s name, placed his seal on them, and sent them to the elders and nobles who lived in Naboth’s city with him.

ESV

So she wrote letters in Ahab's name and sealed them with his seal, and she sent the letters to the elders and the leaders who lived with Naboth in his city.

NRSV ©

bibleoremus 1Ki 21:8

So she wrote letters in Ahab’s name and sealed them with his seal; she sent the letters to the elders and the nobles who lived with Naboth in his city.

REB

She wrote letters in Ahab's name, sealed them with his seal, and sent them to the elders and notables of Naboth's city, who sat in council with him.

NKJV ©

biblegateway 1Ki 21:8

And she wrote letters in Ahab’s name, sealed them with his seal, and sent the letters to the elders and the nobles who were dwelling in the city with Naboth.

KJV

So she wrote letters in Ahab’s name, and sealed [them] with his seal, and sent the letters unto the elders and to the nobles that [were] in his city, dwelling with Naboth.

[+] Bhs. Inggris

KJV
So she wrote
<03789> (8799)
letters
<05612>
in Ahab's
<0256>
name
<08034>_,
and sealed
<02856> (8799)
[them] with his seal
<02368>_,
and sent
<07971> (8799)
the letters
<05612>
unto the elders
<02205>
and to the nobles
<02715>
that [were] in his city
<05892>_,
dwelling
<03427> (8802)
with Naboth
<05022>_.
NASB ©

biblegateway 1Ki 21:8

So she wrote
<03789>
letters
<05612>
in Ahab's
<0256>
name
<08034>
and sealed
<02856>
them with his seal
<02368>
, and sent
<07971>
letters
<05612>
to the elders
<02205>
and to the nobles
<02715>
who
<0834>
were living
<03427>
with Naboth
<05022>
in his city
<05892>
.
LXXM
(20:8) kai
<2532
CONJ
egraqen
<1125
V-AAI-3S
biblion
<975
N-ASN
epi
<1909
PREP
tw
<3588
T-DSN
onomati
<3686
N-DSN
acaab {N-PRI} kai
<2532
CONJ
esfragisato
<4972
V-AMI-3S
th
<3588
T-DSF
sfragidi
<4973
N-DSF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
apesteilen
<649
V-AAI-3S
to
<3588
T-ASN
biblion
<975
N-ASN
prov
<4314
PREP
touv
<3588
T-APM
presbuterouv
<4245
N-APM
kai
<2532
CONJ
touv
<3588
T-APM
eleuyerouv
<1658
A-APM
touv
<3588
T-APM
katoikountav {V-PAPAP} meta
<3326
PREP
nabouyai
{N-PRI}
NET [draft] ITL
She wrote
<03789>
out orders, signed
<05612>
Ahab’s
<0256>
name
<08034>
to them, and sealed
<02856>
them with his seal
<02368>
. She then sent
<07971>
the orders
<05612>
to
<0413>
the leaders
<02205>
and to
<0413>
the nobles
<02715>
who
<0834>
lived
<03427>
in
<0854>
Naboth’s
<05022>
city
<05892>
.
HEBREW
twbn
<05022>
ta
<0854>
Mybsyh
<03427>
wryeb
<05892>
rsa
<0834>
Myrxh
<02715>
law
<0413>
Mynqzh
<02205>
la
<0413>
*Myrpo {Myrpoh}
<05612>
xlstw
<07971>
wmtxb
<02856>
Mtxtw
<02368>
baxa
<0256>
Msb
<08034>
Myrpo
<05612>
btktw (21:8)
<03789>

NETBible

She wrote out orders, 1  signed Ahab’s name to them, 2  and sealed them with his seal. She then sent the orders 3  to the leaders 4  and to the nobles who lived in Naboth’s city. 5 

NET Notes

tn Heb “scrolls.”

tn Heb “in the name of Ahab.”

tn Heb “scrolls.”

tn Heb “elders.”

tn Heb “to the nobles who were in his city, the ones who lived with Naboth.”




TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA