Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 5:3

Konteks
NETBible

When 1  Adam had lived 130 years he fathered a son in his own likeness, according to his image, and he named him Seth.

NASB ©

biblegateway Gen 5:3

When Adam had lived one hundred and thirty years, he became the father of a son in his own likeness, according to his image, and named him Seth.

HCSB

Adam was 130 years old when he fathered a child in his likeness, according to his image, and named him Seth.

LEB

When Adam was 130 years old, he became the father of a son in his own likeness, in his own image. He named him Seth.

NIV ©

biblegateway Gen 5:3

When Adam had lived 130 years, he had a son in his own likeness, in his own image; and he named him Seth.

ESV

When Adam had lived 130 years, he fathered a son in his own likeness, after his image, and named him Seth.

NRSV ©

bibleoremus Gen 5:3

When Adam had lived one hundred thirty years, he became the father of a son in his likeness, according to his image, and named him Seth.

REB

Adam was one hundred and thirty years old when he begot a son in his likeness and image, and named him Seth.

NKJV ©

biblegateway Gen 5:3

And Adam lived one hundred and thirty years, and begot a son in his own likeness, after his image, and named him Seth.

KJV

And Adam lived an hundred and thirty years, and begat [a son] in his own likeness, after his image; and called his name Seth:

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Adam
<0121>
lived
<02421> (8799)
an hundred
<03967>
and thirty
<07970>
years
<08141>_,
and begat
<03205> (8686)
[a son] in his own likeness
<01823>_,
after his image
<06754>_;
and called
<07121> (8799)
his name
<08034>
Seth
<08352>_:
NASB ©

biblegateway Gen 5:3

When Adam
<0121>
had lived
<02421>
one hundred
<03967>
and thirty
<07970>
years
<08141>
, he became
<03205>
the father
<03205>
of a son in his own likeness
<01823>
, according to his image
<06754>
, and named
<07121>
<8034> him Seth
<08352>
.
LXXM
ezhsen
<2198
V-AAI-3S
de
<1161
PRT
adam
<76
N-PRI
diakosia
<1250
A-APN
kai
<2532
CONJ
triakonta
<5144
N-NUI
eth
<2094
N-APN
kai
<2532
CONJ
egennhsen
<1080
V-AAI-3S
kata
<2596
PREP
thn
<3588
T-ASF
idean
<2397
N-ASF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
kata
<2596
PREP
thn
<3588
T-ASF
eikona
<1504
N-ASF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
epwnomasen {V-AAI-3S} to
<3588
T-ASN
onoma
<3686
N-ASN
autou
<846
D-GSM
shy
<4589
N-PRI
NET [draft] ITL
When Adam
<0121>
had lived
<02421>
130
<03967>
years
<08141>
he fathered a son
<03205>
in his own likeness
<01823>
, according to his image
<06754>
, and he named
<08034>
him Seth
<08352>
.
HEBREW
ts
<08352>
wms
<08034>
ta
<0853>
arqyw
<07121>
wmluk
<06754>
wtwmdb
<01823>
dlwyw
<03205>
hns
<08141>
tamw
<03967>
Mysls
<07970>
Mda
<0121>
yxyw (5:3)
<02421>

NETBible

When 1  Adam had lived 130 years he fathered a son in his own likeness, according to his image, and he named him Seth.

NET Notes

tn Heb “and Adam lived 130 years.” In the translation the verb is subordinated to the following verb, “and he fathered,” and rendered as a temporal clause.




TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA