Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 44:18

Konteks
NETBible

Then Judah approached him and said, “My lord, please allow your servant to speak a word with you. 1  Please do not get angry with your servant, 2  for you are just like Pharaoh. 3 

NASB ©

biblegateway Gen 44:18

Then Judah approached him, and said, "Oh my lord, may your servant please speak a word in my lord’s ears, and do not be angry with your servant; for you are equal to Pharaoh.

HCSB

But Judah approached him and said, "Sir, please let your servant speak personally to my lord. Do not be angry with your servant, for you are like Pharaoh.

LEB

Then Judah went up to Joseph and said, "Please, sir, let me speak openly with you. Don’t be angry with me, although you are equal to Pharaoh.

NIV ©

biblegateway Gen 44:18

Then Judah went up to him and said: "Please, my lord, let your servant speak a word to my lord. Do not be angry with your servant, though you are equal to Pharaoh himself.

ESV

Then Judah went up to him and said, "O my lord, please let your servant speak a word in my lord's ears, and let not your anger burn against your servant, for you are like Pharaoh himself.

NRSV ©

bibleoremus Gen 44:18

Then Judah stepped up to him and said, "O my lord, let your servant please speak a word in my lord’s ears, and do not be angry with your servant; for you are like Pharaoh himself.

REB

Then Judah went up to him and said, “Please listen, my lord, and let your servant speak a word, I beg. Do not be angry with me, for you are as great as Pharaoh himself.

NKJV ©

biblegateway Gen 44:18

Then Judah came near to him and said: "O my lord, please let your servant speak a word in my lord’s hearing, and do not let your anger burn against your servant; for you are even like Pharaoh.

KJV

Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord’s ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou [art] even as Pharaoh.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Then Judah
<03063>
came near
<05066> (8799)
unto him, and said
<0559> (8799)_,
Oh
<0994>
my lord
<0113>_,
let thy servant
<05650>_,
I pray thee, speak
<01696> (8762)
a word
<01697>
in my lord's
<0113>
ears
<0241>_,
and let not thine anger
<0639>
burn
<02734> (8799)
against thy servant
<05650>_:
for thou [art] even as Pharaoh
<06547>_.
NASB ©

biblegateway Gen 44:18

Then Judah
<03063>
approached
<05066>
him, and said
<0559>
, "Oh
<0994>
my lord
<0113>
, may your servant
<05650>
please
<04994>
speak
<01696>
a word
<01697>
in my lord's
<0113>
ears
<0241>
, and do not be angry
<0639>
<2734> with your servant
<05650>
; for you are equal to Pharaoh
<06547>
.
LXXM
eggisav
<1448
V-AAPNS
de
<1161
PRT
autw
<846
D-DSM
ioudav
<2455
N-PRI
eipen {V-AAI-3S} deomai
<1189
V-PMI-1S
kurie
<2962
N-VSM
lalhsatw
<2980
V-AAD-3S
o
<3588
T-NSM
paiv
<3816
N-NSM
sou
<4771
P-GS
rhma
<4487
N-ASN
enantion
<1726
PREP
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
mh
<3165
ADV
yumwyhv
<2373
V-APS-2S
tw
<3588
T-DSM
paidi
<3816
N-DSM
sou
<4771
P-GS
oti
<3754
CONJ
su
<4771
P-NS
ei
<1510
V-PAI-2S
meta
<3326
PREP
faraw
<5328
N-PRI
NET [draft] ITL
Then Judah
<03063>
approached
<05066>
him and said
<0559>
, “My lord
<0113>
, please allow
<04994>
your servant
<05650>
to speak
<01696>
a word
<01697>
with you
<0113>
. Please do not
<0408>
get angry
<0639>
with your servant
<05650>
, for
<03588>
you are just like
<03644>
Pharaoh
<06547>
.
HEBREW
herpk
<06547>
Kwmk
<03644>
yk
<03588>
Kdbeb
<05650>
Kpa
<0639>
rxy
<02734>
law
<0408>
ynda
<0113>
ynzab
<0241>
rbd
<01697>
Kdbe
<05650>
an
<04994>
rbdy
<01696>
ynda
<0113>
yb
<0994>
rmayw
<0559>
hdwhy
<03063>
wyla
<0413>
sgyw (44:18)
<05066>

NETBible

Then Judah approached him and said, “My lord, please allow your servant to speak a word with you. 1  Please do not get angry with your servant, 2  for you are just like Pharaoh. 3 

NET Notes

tn Heb “Please my lord, let your servant speak a word into the ears of my lord.”

tn Heb “and let not your anger burn against your servant.”

sn You are just like Pharaoh. Judah’s speech begins with the fear and trembling of one who stands condemned. Joseph has as much power as Pharaoh, either to condemn or to pardon. Judah will make his appeal, wording his speech in such a way as to appeal to Joseph’s compassion for the father, whom he mentions no less than fourteen times in the speech.




TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA