apoleia <684>
apwleia apoleia
Pelafalan | : | ap-o'-li-a |
Asal Mula | : | from a presumed derivative of 622 |
Referensi | : | TDNT - 1:396,67 |
Jenis Kata | : | n f (noun feminime) |
Dalam Yunani | : | apwleia 4, apwleian 9, apwleiav 5 |
Dalam TB | : | kebinasaan 11, binasa 2, pemborosan 2, Binasalah 1, ditentukan untuk binasa 1, membinasakan 1 |
Dalam AV | : | perdition 8, destruction 5, waste 2, damnable 1, to die + 1519 1, perish + 1498 + 1519 1, pernicious 1 |
Jumlah | : | 20 |
Definisi | : |
kebinasaan, pemborosan
B.Indonesia:
1) menghancurkan, kehancuran total1a) kapal 2) kebinasaan, kerugian, penghancuran 2a) uang 2b) penghancuran yang terdiri dari penderitaan abadi di neraka B.Inggris:
1) destroying, utter destruction1a) of vessels 2) a perishing, ruin, destruction 2a) of money 2b) the destruction which consists of eternal misery in hell B.Indonesia:
dari suatu turunan yang diduga dari 622; kebinasaan atau kehilangan (fisik, spiritualatau kekal):-terkutuk(-bangsa), penghancuran, mati, kebinasaan, X lenyap, cara yang merusak, pemborosan. lihat GREEK untuk 622 B.Inggris:
from a presumed derivative of 622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): KJV -- damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste.see GREEK for 622 |
Ibrani Terkait | : | ראח <07200>; שאון <07588>; שדד <07703>; שוא <07722>; שחת <07843>; שלל <07998>; שמד <08045>; שממח <08077>; מבוסח <04001>; מגור <04032>; מגפח <04046>; מחומח <04103>; מפח <04646>; חדם <01917>; חמס <02555>; חרם <02764>; עבד <05647>; איד <0343>; אפס <0657>; בלחח <01091>; גוע <01478> |
Cari juga "apoleia" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.