Ulangan 32:41-42
TSK | Full Life Study Bible |
mengasah(TB)/mengasahkan(TL) <08150> [whet.] maka ... membalas(TB)/hendak ........... membalas(TL) <07725> [I will.] membenci(TB) <08130> [them that hate.] |
mengasah pedang-Ku Hak 7:20; Mazm 7:13; 45:4; Yes 27:1; 34:6; 66:16; Yer 12:12; Yeh 21:9-10 [Semua] membalas dendam Ul 32:35; Mazm 149:7; Yer 46:10; Nah 1:2 [Semua] membenci Aku. Mazm 137:8; Yer 25:14; 50:29; 51:24,56 [Semua] |
panah-Ku(TB/TL) <02671> [make mine.] berambut(TB)/raja-raja(TL) <06546> [revenges.] The word {par“th,} rendered revenges, a sense in which it never seems to be used, has rendered this passage very obscure. As the word {paira} signifies the hair of the head, both in Hebrew and Arabic, Mr. Parkhurst and others render {mairosh par“th,} "from the hairy head;" but to have this sense, the words should rather have been {mippar“th rosh,} according the Hebrew idiom. The word {far“u,} in Arabic, however, also denotes a prince or chief; and the words may be literally rendered, with the LXX., [apo kephales archonton echthron,] "from the head of the chiefs of the enemies." The hyperbaton, or transposition of words from their grammatical order, is very observable in this verse; the third member forming a continuation of the first, and the fourth of the second. |
dengan darah, Ul 32:23; [Lihat FULL. Ul 32:23] memakan daging: 2Sam 2:26; Yer 12:12; 44:1; 46:10,14 [Semua] |
Yeremia 47:6
TSK | Full Life Study Bible |
pedang(TB/TL) <02719> [thou sword.] tiada(TL) <03808> [how long.] Masuklah kembali .... sarungmu ... sarungmu(TB) <0622 08593> [put up thyself. Heb. gather thyself. into.] |
Ah, pedang Yes 34:5; [Lihat FULL. Yes 34:5]; Yer 12:12; 48:10; 50:35 [Semua] dan beristirahatlah! |
Yehezkiel 21:5
TSK | Full Life Study Bible |
manusia(TB/TL) <01320> [all.] kembali(TB/TL) <07725> [it shall.] |
mencabut pedang-Ku Yes 34:5; [Lihat FULL. Yes 34:5] akan kembali lagi Yeh 20:47-48; [Lihat FULL. Yeh 20:47]; [Lihat FULL. Yeh 20:48]; Nah 1:9 [Semua] |
Zakharia 13:7
TSK | Full Life Study Bible |
pedang(TB/TL) <02719> [O sword.] gembala(TB)/Gembala(TL) <07462> [my shepherd.] orang(TB/TL) <01397> [the man.] Isa 9:6 Jer 23:5,6 Ho 12:3-5 Mt 1:23 11:27 Joh 1:1,2 5:17,18
Joh 5:23 8:58 10:30,38 14:1,9-11,23 16:15 17:21-23 Php 2:6
Col 1:15-19 Heb 1:6-12 Re 1:8,11,17 2:23 21:6 22:13-16 [Semua]
Bunuhlah(TB)/paranglah(TL) <05221> [smite.] Isa 53:4-10 Da 9:24-26 Joh 1:29 3:14-17 Ac 2:23 4:26-28
Ro 3:24-26 4:25 5:6-10 8:32 2Co 5:21 Ga 3:13 Col 1:19,20
Heb 10:5-10 1Pe 1:18-20 2:24,25 3:18 1Jo 2:2 4:9,10 Re 13:8 [Semua]
domba-domba(TB)/domba(TL) <06629> [the sheep.] mengenakan(TB)/mengunjuk(TL) <07725> [I will turn.] |
Judul : Gembala dibunuh, domba-domba tercerai-berai Perikop : Za 13:7-9 Hai pedang, Yes 34:5; [Lihat FULL. Yes 34:5]; Yer 47:6 [Semua] terhadap gembala-Ku, Yes 40:11; Yes 53:4; [Lihat FULL. Yes 53:4]; Yeh 37:24 [Semua] domba-domba tercerai-berai! 2Sam 17:2; [Lihat FULL. 2Sam 17:2]; Mat 26:31%&; Mr 14:27%& [Semua] Catatan Frasa: PEDANG ... BUNUHLAH GEMBALA. |