TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 5:11

TSK Full Life Study Bible

5:11

ada(TB)/terdapat(TL) <04672> [present. Heb. found. sanctified.]

pada .......... giliran rombongan ..... kelompok-kelompoknya(TB)/mengindahkan kelompok-kelompoknya(TL) <04256 08104> [wait by course.]

5:11

giliran rombongan

1Taw 24:1; [Lihat FULL. 1Taw 24:1]


2 Tawarikh 14:11

TSK Full Life Study Bible

14:11

berseru ... TUHAN Tuhan ... TUHAN .............. Tuhan ...... TUHAN .................... Tuhan(TB)/meminta doa(TL) <07121 03068> [cried unto.]

selain ............... Tolonglah(TB)/menolong(TL) <05826> [nothing.]

kekuatan(TB)/kuat(TL) <03581> [them that.]

bersandar ... nama-Mu nama-Mu(TB)/bersandar(TL) <08172 08034> [rest on thee.]

nama-Mu(TB/TL) <08034> [in thy name.]

manusia(TB)/orang(TL) <0582> [man. or, mortal man.]

14:11

Asa berseru

1Raj 8:44; [Lihat FULL. 1Raj 8:44]; 2Taw 13:14; [Lihat FULL. 2Taw 13:14]; 2Taw 25:8 [Semua]

Tolonglah kami

Mazm 60:13-14; [Lihat FULL. Mazm 60:13]; [Lihat FULL. Mazm 60:14]; Mazm 79:9 [Semua]

kami bersandar

2Taw 13:18; [Lihat FULL. 2Taw 13:18]

dengan nama-Mu

1Sam 17:45; [Lihat FULL. 1Sam 17:45]

mempunyai kekuatan

Mazm 9:20


2 Tawarikh 19:10

TSK Full Life Study Bible

19:10

penumpahan darah(TB)/darah ... darah(TL) <01818> [between blood.]

memperingatkan ...... bersalah ........... bersalah ........ bersalah ............... bersalah(TB)/menasihatkan(TL) <02094 0816> [warn them.]

rekan-rekanmu ... saudara ........................... murka-Nya ..... rekan-rekanmu ............... saudaramu(TB)/murka(TL) <07110 0251> [wrath come.]

19:10

terhadap Tuhan,

Ul 17:8-13 [Semua]


2 Tawarikh 31:1

TSK Full Life Study Bible

31:1

Setelah .......................................... musnah(TB)/selesailah ..................................................... habislah(TL) <03615> [Now when.]

Israel .......................................... Israel(TB)/Israel ................................................ Israel(TL) <03478> [all Israel.]

hadir(TB)/terdapat(TL) <04672> [present. Heb. found.]

meremukkan(TB)/lalu dipecahkannya(TL) <07665> [brake.]

tugu(TB)/patung(TL) <04676> [images. Heb. statues.]

Efraim(TB)/Efrayim(TL) <0669> [in Ephraim.]

Setelah .......................................... musnah(TB)/selesailah ..................................................... habislah(TL) <03615> [until, etc. Heb. until to make an end.]

31:1

lalu meremukkan

2Raj 18:4; [Lihat FULL. 2Raj 18:4]; 2Taw 32:12; Yes 36:7 [Semua]


2 Tawarikh 34:9

TSK Full Life Study Bible

34:9

Hilkia(TB/TL) <02518> [Hilkiah.]

menyerahkan(TB)/diberikannyalah(TL) <05414> [they delivered.]

orang-orang Manasye(TB)/Manasye(TL) <04519> [Manasseh.]

<07725> [and they returned.]

Instead of {wyyashuvoo}, "and they returned," as the Keri has, we should, with the Kethiv, read {weyoshevey,} "and the inhabitants of;" a reading which is supported by many MSS,; printed editions, and all the versions, as well as necessity and common sense.

7

34:9

besar Hilkia

1Taw 6:13; [Lihat FULL. 1Taw 6:13]




TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA