2 Raja-raja 15:1-17
TSK | Full Life Study Bible |
puluh(TB/TL) <06242> [A.M. 3194. B.C. 810. In the.] puluh(TB/TL) <06242> [twenty and seventy.] "This is the twenty-seventh year of Jeroboam's partnership in the kingdom with his father, who made him consort at his going to the Syrian wars. It is the sixteenth year of Jeroboam's monarchy." Azarya(TB/TL) <05838> [Azariah.] [Uzziah.] |
Judul : Azarya, raja Yehuda Perikop : 2Raj 15:1-7 Paralel: 2Taw 26:3-5,21-23 dengan 2Raj 15:1-7 Israel, Azarya, 2Raj 15:32; [Lihat FULL. 2Raj 15:32]; 2Raj 14:21; [Lihat FULL. 2Raj 14:21] [Semua] Catatan Frasa: AZARYA. |
yang benar 1Raj 14:8; [Lihat FULL. 1Raj 14:8] |
pengorbanan ............ bukit-bukit(TB)/panggung ................ panggung(TL) <01116> [the high places.] |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [A.M. 3239-3246. B.C. 765-758 the Lord.] kusta(TB/TL) <06879> [so that.] tinggal(TB)/duduklah(TL) <03427> [and dwelt.] Yotam(TB/TL) <03147> [Jotham.] menjalankan ... atas(TB)/memerintahkan(TL) <08199> [judging.] |
Tuhan menimpakan Kej 12:17; [Lihat FULL. Kej 12:17] rumah pengasingan. Dan Yotam, 2Raj 15:7,32; 2Taw 27:1; Mi 1:1 [Semua] mengepalai istana Kej 41:40; [Lihat FULL. Kej 41:40] Catatan Frasa: MENIMPAKAN TULAH KEPADA RAJA. |
Azarya(TB/TL) <05838> [Azariah.] Dr. Kennicott complains loudly here of "the corruption in the name of this king of Judah, who is expressed by four different names in this chapter: Ozriah, Oziah, Ozrihu, and Ozihu. Our oldest Hebrew MS. relieves us here, by reading truly, in verses 1, 6, 7, Uzziah, where the printed text is differently corrupted. This reading is called true, 1. Because it is supported by the Syriac and Arabic versions in these three verses. 2. Because the printed text itself has it so in ver. 32 and 34 of this very chapter. 3. Because it is so expressed in the parallel place in Chronicles: and 4. Because it is not [Azarias,] Azarias, but [Ozias,] Ozias, (Uzziah) in St. Matthew's genealogy tertulis(TB)/tersebut(TL) <03789> [they not written.] |
[A.M. 3246. B.C. 758.] [Uzziah.] |
mendapat perhentian Maka Yotam, 2Raj 15:5; [Lihat FULL. 2Raj 15:5] |
ketiga(TB)/ketiga puluh(TL) <07970> [A.M. 3231. B.C. 773. the thirty.] "There having been an interregnum for eleven years." Zakharia(TB/TL) <02148> [Zachariah.] |
Judul : Zakharia, raja Israel Perikop : 2Raj 15:8-12 |
moyangnya(TB)/nenek moyangnya(TL) <01> [as his.] |
yang jahat |
melawan(TB)/ditikamnya(TL) <05221 06905> [A.M. 3232. B.C. 772. smote him.] "As prophesied. Am 7:9." membunuh ....... raja ....... naik(TB)/dibunuhnya(TL) <04191 04427> [slew him.] |
dia, membunuh 2Raj 12:20; [Lihat FULL. 2Raj 12:20] |
kitab sejarah |
firman(TB/TL) <01697> [A.M. 3120. B.C. 884. the word.] [Thy son.] [And so.] |
yang diucapkan-Nya |
Uzia(TB/TL) <05818> [A.M. 3232. B.C. 772. Uzziah.] [Azariah.] [Ozias. a full month. Heb. a month of days.] |
Judul : Salum, raja Israel Perikop : 2Raj 15:13-16 di Samaria. 1Raj 13:32; [Lihat FULL. 1Raj 13:32] |
Tirza(TB/TL) <08656> [Tirzah.] membunuh(TB)/ditikamnya ..... dibunuhnya(TL) <05221> [and smote.] |
dari Tirza, 1Raj 15:33; [Lihat FULL. 1Raj 15:33] Ia membunuh 2Raj 12:20; [Lihat FULL. 2Raj 12:20] |
kitab sejarah |
[Tiphzah.] mengandung(TB/TL) <02030> [all the women.] |
memusnahkan Tifsah tidak membuka 2Raj 8:12; [Lihat FULL. 2Raj 8:12]; Hos 13:16; [Lihat FULL. Hos 13:16] [Semua] Catatan Frasa: DIBELAHNYA SEMUA PEREMPUANNYA YANG MENGANDUNG. |
sembilan(TB/TL) <08672> [A.M. 3232-3243. B.C. 772-761. nine.] |
Judul : Menahem, raja Israel Perikop : 2Raj 15:17-22 |