
Teks -- Rut 3:4 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Rut 3:4
Full Life: Rut 3:4 - SINGKAPKANLAH SELIMUT DARI KAKINYA DAN BERBARINGLAH.
Nas : Rut 3:4
Tindakan Rut tersebut harus dipandang dari adat kebiasaan ketika
itu. Hal itu dilakukan dengan sopan dan tanpa maksud seksual. Karena...
Nas : Rut 3:4
Tindakan Rut tersebut harus dipandang dari adat kebiasaan ketika itu. Hal itu dilakukan dengan sopan dan tanpa maksud seksual. Karena Boas tetap tinggal di tempat pengirikan untuk menjaga hasil panennya ketika malam, Rut pergi kesana dan dengan tindakannya menunjukkan kepada Boas keinginannya agar ia menikahinya selaku keluarga almarhum suaminya (yaitu, sebagai penebus-kerabat, lih. ayat Rut 3:6-9).
BIS -> Rut 3:4
BIS: Rut 3:4 - bukalah ... kakinya bukalah ... kakinya: Menurut adat Yahudi, membuka selimut dan berbaring di dekat kaki seorang pria adalah lambang untuk minta perlindungan (Lihat Rut ...
bukalah ... kakinya: Menurut adat Yahudi, membuka selimut dan berbaring di dekat kaki seorang pria adalah lambang untuk minta perlindungan (Lihat Rut 3:9).
Ende -> Rut 3:4
Ende: Rut 3:4 - -- Maksud rentjana Na'omi ialah: mengadjak Bo'az untuk memperisteri Rut. Memang
tjaranja tak boleh dipudji atau dibenarkan begitu sadja.
Maksud rentjana Na'omi ialah: mengadjak Bo'az untuk memperisteri Rut. Memang tjaranja tak boleh dipudji atau dibenarkan begitu sadja.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Rut 3:4
Gill (ID): Rut 3:4 - Dan akan terjadi, ketika dia berbaring // bahwa engkau akan menandai tempat di mana dia akan berbaring // dan engkau akan masuk dan membuka kakinya, dan berbaringlah // dan dia akan memberitahumu apa yang harus engkau lakukan. Dan akan terjadi, ketika dia berbaring,.... Di tempat penggilingan, di bawah udara terbuka, untuk tidur, dan beristirahat: bahwa engkau akan menandai ...
Dan akan terjadi, ketika dia berbaring,.... Di tempat penggilingan, di bawah udara terbuka, untuk tidur, dan beristirahat:
bahwa engkau akan menandai tempat di mana dia akan berbaring; tempat yang akan dia baringkan, dan arah di mana dia akan berbaring, apakah timur, barat, dan sebagainya. Agar ketika cahaya diambil, dan kegelapan malam datang, dia bisa dengan mudah menemukan tempat di mana dia berbaring:
dan engkau akan masuk dan membuka kaki-kakinya, dan berbaringlah; masuklah ke tempat penggilingan, atau ke tempat di mana dia berbaring dan dengan lembut menggeser penutup di atas kakinya, apakah itu selimut, atau karpet, atau pakaian panjangnya sendiri, yang membungkus kakinya, dan kemudian berbaring di kakinya; ini tampaknya disarankan, untuk memberi isyarat bahwa ada seseorang di kakinya. Ini mungkin tampak bagi kita sebagai nasihat yang aneh, dan tidak konsisten dengan karakter wanita yang saleh dan berbudi luhur, yang keduanya miliki, dan dengan kesopanan yang seolah mereka miliki; untuk menjelaskan ini, perlu dicatat bahwa lelaki ini adalah, seperti yang dipikirkan Naomi, kerabat terdekat, dan jadi berdasarkan hukum di Ulangan 25:5, adalah suami Ruth, dan oleh karena itu mungkin mengambil kebebasan seperti itu dengan dirinya; dan tampaknya menurut hukum yang sama seolah-olah perempuan itu harus membuat permintaan pernikahan, yang bisa berfungsi untuk mendamaikan sikap Ruth dengan karakter itu: selain itu, apa yang dianggap tidak sopan di satu zaman, dan di satu bangsa, tidak dianggap demikian di zaman lain, dan di bangsa lain; tambahkan kepada ini usia dan keteguhan Boaz, dan kebajikan Ruth yang terkenal bagi Naomi, dia mungkin berpikir dirinya cukup aman dengan nasihat yang dia berikan: dan yet setelah semua, harus diakui, agak sulit untuk menjelaskan kesederhanaan dan kebijaksanaannya dalam hal ini; karena dia tidak bisa memastikan bahwa dosa dan kebodohan tidak akan dilakukan, mengingat kelemahan sifat manusia; atau bahwa perilaku seperti itu di Ruth tidak akan mengalihkan kasih sayang Boaz darinya, dan menyebabkan dia menganggapnya sebagai wanita yang ringan dan sembrono, dan tidak layak menjadi istrinya:
dan dia akan memberitahumu apa yang harus engkau lakukan; sebagai seorang hakim Israel, dan ahli dalam hukum, dia akan memberitahunya apakah dia adalah kerabat terdekat, dan memiliki hak penebusan atau tidak, dan metode apa yang harus diambil, serta ritus apa yang digunakan, untuk pernikahannya dengannya, atau orang lain.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Rut 3:1-5
Matthew Henry: Rut 3:1-5 - Kunjungan Rut ke Boas
Di dalam pasal sebelum ini, kita pasti mudah memuji perilaku Rut yang sopan....
SH: Rut 3:1-18 - Naomi, Rut, dan Boas (Selasa, 13 April 1999) Naomi, Rut, dan Boas
Naomi, Rut, dan Boas.
Sulit untuk memahami dan menyelami keputusan Rut untuk
...

SH: Rut 3:1-18 - Tuhan pelindung (Kamis, 13 Desember 2007) Tuhan pelindung
Judul : Tuhan pelindung
Walaupun hukum Taurat mengatur perlindungan bagikaum wanita, terut...

SH: Rut 3:1-18 - Tidak gegabah (Kamis, 3 Oktober 2013) Tidak gegabah
Judul: Tidak gegabah
Setelah Rut berinisiatif memenuhi kebutuhan pangan dirinya dan mert...

SH: Rut 3:1-18 - Perkara Besar dalam Peristiwa Sederhana (Minggu, 12 Juli 2020) Perkara Besar dalam Peristiwa Sederhana
Pada umumnya, kita berpikir bahwa sebuah perkara atau rencana besar akan ...

